Читаем Радикальная Реформация полностью

Анабаптизм в Центральной Германии берет свое начало с работы по евангелизации населения, которую проводил Гут. Он проповедовал и крестил в своей родной Тюрингии в 1526 году, а также основал братство в городе Кенигсберге. Когда власти обнаружили это религиозное движение, то в феврале 1527 года некоторые из примкнувших к нему членов были казнены, а другим удалось бежать с Гутом в Австрию и за ее пределы. Некоторые бежали и на север, поэтому, несмотря на гонения и преследования через три года и в Саксонии, и в Гее-сене возникло мощное религиозное движение. Наиболее Крепкое анабаптистское братство, поставлявшее руководителей и вдохновлявшее все движение повсюду, где оно действовало, и ставшее, таким образом, его центром, находилось в небольшом селении Copra, в нескольких милях к востоку от города Герсфельд. Здесь признанным вождем и вдохновителем движения был Мельхиор Ринк.


Ринк появляется в Герсфельде в 1523 году, где он работает школьным учителем, а иногда исполняет обязанности капеллана. Заинтересовавшись учением Реформации с одним своим коллегой, они начали открыто его проповедовать, обличая среди прочего в прегрешениях местных францисканских монахов. Из-за этого они были вынуждены покинуть Герсфельд, но Ринк устроился пастором в местности к югу от Айзенаха. Здесь он подпал под влияние Мюнцера и, подобно Гуту, последовал за ним на Крестьянскую войну в 1525 году, с которой вернулся без единой царапины, но духовно изменившись. Он бежал на юг, в пфальцграфство, где встретил Денка и испытал на себе его влияние. В 1528 году он обосновался по соседству с Герсфельдом, критикуя в своих проповедях крещение детей и привлекая новообращенных к делу анабаптизма. Прослышав о его деятельности, ландграф Филипп Гессенский вызвал его к себе для объяснения по поводу проповеди анабаптистского учения, которое было запрещено законом. Со свойственной ему терпимостью Филипп предоставил Ринку выбрать одно из трех: публично отречься от своих взглядов, покинуть эти земли или подвергнуться богословскому экзамену, проводимому теологическим факультетом Марбургского университета. Ринк выбрал последнее и, как и ожидалось, был признан виновным, но уходить в изгнание отказался, несмотря на повеление. В результате в 1529 году он был арестован и два года просидел в тюрьме, откуда освободился в 1531 году, а в ноябре этого же года был снова арестован и приговорен к пожизненному заключению. Он умер в тюрьме, недалеко от мест его служения, приблизительно в сороковых годах.


На смену ему в Центральную Германию пришли другие деятели, в том числе Фриц Эрбе, чье шестнадцатилетнее тюремное заключение стало символом лютеранских гонений и анабаптистского терпения в страдании. Однако ни у одного из них не было такого рвения по отношению к истинному крещению, которое выказал Ринк, и в сороковых годах гонения, бегства и отречения вызвали резкий спад в деятельности движения в этой области.


К западу от селения Copra, где, в основном, действовал Ринк, в сердце земли Гессен ландграфа Филиппа в тридцатых годах возникло быстро растущее движение анабаптистов. Способные руководители приезжали на Рейн с севера, отважные миссионеры из числа моравских анабаптистов, которые назывались гуттеритами, навещали их. Когда гонения слишком ужесточились, то некоторые, в свою очередь, отправились в Моравию. Филипп предпочитал наказывать анабаптистов изгнанием, а не смертными казнями, утверждая, что если убивать всех еретиков, то в их число следует включить также евреев и католиков. Большинство современных ему князей в Германии считали, что он относится к анабаптистам слишком мягко, а движение анабаптистов в Гессене было действительно влиятельным. Когда группа анабаптистов, состоящая, возможно, из двенадцати человек, содержалась в тюрьме в одной камере больше года, они сумели проделать в стене отверстие, достаточное, для побега, то большинство из них осталось, чтобы не тревожить власти. Те же, кто оказался на свободе, не убежали, а продолжали свою работу по евангелизации, и один из них обратил и окрестил тридцать человек, пока, как считалось, он находился в тюрьме.


Но, несмотря на все свое рвение, руководители гессенских анабаптистов отказались от борьбы и возвратились в государственную /лютеранскую/ церковь. В 1538 году Филипп устроил диспут между четырьмя анабаптистами и Мартином Буцером, реформатором из Страсбурга. Буцер убедил их, что грех отделения от единого Тела Христова, истинной церкви, превосходит грех безнравственной жизни среди людей в государственной церкви. Но они указали, что христианин должен вести чистый и непорочный образ жизни. В результате этого диспута государственная церковь Гессена приняла решение отлучать от церкви тех людей, которые живут неправедно, не так, как подобает жить христианину, что означало победу для бывших анабаптистов.

Братья-гуттериты


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука