Читаем Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого полностью

42 Он повелел нам возвещать народу Радостную Весть и свидетельствовать, что Он и есть предназначенный Богом Судья живых и мертвых. 43 Все пророки свидетельствуют о том, что всякому, кто верит в Него, благодаря Ему прощены грехи.

44 Петр еще говорил это, как вдруг на всех, кто слушал Весть, сошел Святой Дух. 45 И все верные из числа евреев, пришедшие с Петром, были поражены тем, что Святой Дух был дарован язычникам: 46 ведь они сами слышали, как те говорят на неведомых языках, прославляя величие Бога.

47 — Эти люди получили Святой Дух, как и мы, — сказал тогда Петр. — Разве может теперь кто-нибудь воспрепятствовать тому, чтобы они крестились?

48 И он велел им принять крещение во имя Иисуса Христа. А потом они попросили Петра остаться у них на несколько дней.

11

1 Апостолы и братья, жившие в Иудее, услышали о том, что язычники тоже приняли Божью Весть. 2 Когда Петр пришел в Иерусалим, братья из евреев стали его попрекать:

3 — Ты ходил к необрезанным и даже ел с ними!

4 Петр стал им рассказывать все по порядку с самого начала:

5 — Я был в городе Яффе, и во время молитвы у меня было видение: с неба спускалось нечто похожее на большое полотнище, которое придерживали за четыре конца. Оно спустилось ко мне, 6 я заглянул в него и увидел разных животных, зверей, змей и птиц. 7 И услышал голос, говоривший мне: «Давай, Петр, заколи себе что хочешь и ешь!» 8 — «Ни за что, Господь! — сказал я. — Я в рот никогда не брал ничего нечистого или поганого». 9 И во второй раз сказал голос с неба: «Не тебе называть поганым то, что Бог объявил чистым!» 10 Так повторилось три раза, и потом это все снова поднялось на небо. 11 И вот в ту же самую минуту стоят перед домом, где мы жили, три человека, их послали ко мне из Кесарии. 12 Дух сказал мне, чтобы я не сомневался и шел с ними. Я пошел, и со мной еще вот эти шестеро братьев. Мы пришли в дом к тому человеку. 13 Он рассказал нам, как увидел в своем доме ангела и тот сказал ему: «Пошли в Яффу и позови к себе Симона, которого зовут Петром. 14 Он скажет тебе то, что спасет и тебя, и весь твой дом». 15 Когда я начал говорить, на них сошел Святой Дух, как раньше на нас. 16 И вспомнил я, что Господь говорил: «Иоанн омывал водой, а вы будете омыты Святым Духом». 17 Так вот, если Бог дал им такой же дар, как и нам, когда мы поверили в Господа Иисуса Христа, то кто я такой, чтобы препятствовать Богу?

18 После этих слов они успокоились.

— Значит, и язычникам Бог даровал раскаяться и обрести Жизнь! — говорили они, прославляя Бога.

19 А те, что бежали от гонений, начавшихся после смерти Стефана, добрались до Финикии, Кипра и Антиохии и повсюду возвещали Слово, но одним только евреям и никому больше. 20 Однако среди них были и другие, родом с Кипра и из Кирены, которые, придя в Антиохию, стали проповедовать также язычникам, возвещая Радостную Весть о Господе Иисусе. 21 С ними была Божья сила, и великое множество поверивших обратилось к Господу. 22 Слух об этом дошел и до иерусалимской церкви. В Антиохию был послан Варнава. 23 Когда он прибыл туда, он сам увидел милость Бога и обрадовался. Он призывал всех хранить верность Господу всем сердцем. 24 Варнава был очень хороший человек, исполненный Святого Духа и веры, и к Господу пришло еще немало народу. 25 Тогда Варнава отправился в Тарс на поиски Саула 26 и, найдя его, взял с собой в Антиохию. Целый год они прожили в этой общине и вдвоем учили большую группу людей. В Антиохии учеников впервые стали называть христианами.

27 В те же дни пришли из Иерусалима в Антиохию несколько пророков. 28 Один из них, по имени Агав, встал и, побуждаемый Духом, предсказал, что по всей земле будет сильный голод (он наступил при Клавдии). 29 И тогда ученики постановили, что каждый пошлет сколько может в помощь братьям, живущим в Иудее, что они и сделали, отослав деньги старейшинам через Варнаву и Саула.

12

1 Примерно в то же время царь Ирод начал гонения на некоторых членов церкви. 2 Он обезглавил Иакова, брата Иоанна. 3 Увидев, что евреям это пришлось по нраву, он арестовал и Петра. Это было во время праздника Пресных Хлебов. 4 Схватив Петра, он велел держать его в тюрьме, назначив для его охраны четыре смены караула по четыре воина в каждой смене. Сразу же после праздника Пасхи он намеревался судить его в присутствии народа. 5 Все это время Петра держали в тюрьме, а церковь неустанно молилась за него Богу.

6 Ночью, накануне того дня, когда Ирод собирался вывести его, чтобы судить перед народом, Петр спал между двух воинов, прикованный к ним двумя цепями, а у дверей тюрьмы стояли еще стражники. 7 Вдруг явился ангел Господень, и все помещение залил свет. Ангел разбудил Петра толчком в бок.

— Скорей вставай! — сказал ему ангел.

И цепи упали с рук Петра.

8 — Завяжи пояс и обуй сандалии, — продолжал ангел.

Петр сделал это.

— Надень плащ и следуй за мной, — говорит ангел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика