Ни о чем больше не стала Розалия спрашивать. Бросилась со двора, вслед за ней — все бабы босяков с детьми, будто стая вспугнутых ворон и воробышков.
— Фатима, ты жива? — вскричала Розалия, добежав до конца своего огорода и присев в борозду среди цветущей картошки.
— Скоро живьем сгнию, — ответила Фатима и расцвела розовым пионом за решеткой окна кутузки.
— Помилуй, разве правда, что Гужас говорит?
— А что говорит?
— Что ты голодом собираешься морить себя и ребеночка своего?
— Чистая правда.
— Фатима, не дури. Здоровье себе испортите.
— Не лезьте не в свои дела. Я знаю, что делаю.
— Ради бога... Объясни все толком нам, дурехам. Мы-то ведь не знаем, что стряслось.
— Не хочу зря рот разевать. Все равно вы ничем мне не поможете.
— А почему бы нет? Разве у нас сердца нету, ума да языка?..
— Госпожа Розалия, ради бога... Оставьте в покое мою бедную голову.
— И не думай, колдунья Фатима... Лучше перекрестись и честно признайся, что ты натворила? Почему этот ирод тебя в кутузку упрятал?
— Ты его спроси, Розалия. Мне он и полслова не сказал. Он даже побоялся нам на глаза показаться.
— Да неужели?
— Во имя отца и сына... Почему я бешусь, по-вашему, почему ни есть, ни пить не желаю?
— Наберись терпения. В Пашвяндре ромашка цветет. Время теперь на цену золота. Господин Мешкяле ускакал цветочки срывать. Затемно, пока роса не выпала. Управится с ромашкой и вернется вечером... И еще руку тебе поцелует за такого сына, вот увидишь. Ведь до сих пор у него только дочки рождались, между нами, бабами, говоря... Было из-за чего голодом себя да ребеночка мучать! Разве он тебе пара? Или ты у него первая? Получила, чего хотела, и бога хвали.
— За что хвалить-то? Что должна выходить замуж за нелюбимого? Что отец моего ребеночка смерти мне желает? — и Фатима опять разразилась бранью — как вчера...
— Перестань думать дурное! — вспылила Розалия.
— Это не мысли у меня дурные. Карта дурная, — ответила Фатима, устремив черные глаза вдаль.
— А ты хорошую карту кидай, как нам в беде гадаешь.
— Себе врать не могу. Не получается.
— А нам можешь?
— Врать бабам — мое занятие.
— Ах, ты, ведьма очумевшая, возьми тогда и соври теперь нам всем, за чье золото ты вчера баранью падаль покупала?
— За свое собственное.
— Откуда получила?
— От духовного человека.
— За что?
— За изгнание беса из блудной вдовы.
— Хватит врать. Мы все знаем. Ты с цыганами обокрала Пашвяндрское поместье.
— Кто вам говорил?
— Не только говорил, но и отобрал уже.
— Кто отобрал? Что отобрал?
— Господин Мешкяле с полицией и шаулисами. Золото отобрал, что же еще.
— Да провались я сквозь землю... Разрази меня гром!.. Почему ты им веришь, Розалия, а мне — нет?..
— Хочешь верь, хочешь, не верь, Фатима, а золота больше нету, да и ты — в тюрьме. Ему теперь хвост не наваришь, ироду. Черт тебя принес вчера с Мишкой — прилетела да золото пустила на ветер от гордыни дьявольской. Только беду на себя накликала и нашу жизнь взбаламутила.
— Не ругайте меня, Розалия. У меня рассудок помутился из-за него проклятущего. Лучше в настоятелев дом беги. К Антосе. И меня, страдалицу, вызволи из заточения. Послезавтра день святого Иоанна. Моя свадьба. Все гости приглашены... Антосе засвидетельствует, что я не врунья. Вы можете в суд на него подать за разбой, а я — за клевету.
Затянув потуже углы платочка, помчалась Розалия со стаей баб к настоятелеву дому, и Антосе, внимательно выслушав новости да посоветовавшись с настоятелем Бакшисом, вынесла бабам такой ответ: кривасальская Фатима действительно получила из рук приходского пастыря воспомоществование золотом. Только не за изгнание нечистой силы из блудной вдовы, а за твердое обещание, что до конца дней своих не будет ведьмовать, перестанет бабам на картах гадать да по руке ворожить... А выйдя замуж за Мишку и воцарившись в таборе, будет распространять среди цыган католическую веру, обучая детей катехизису, а взрослых заставляя исповедоваться хотя бы раз в год... Короче говоря, ни больше, ни меньше — Фатима при жизни станет миссионеркой, а после смерти — цыганской святой.
— Женщины, вы слышите? Она, блаженная, вчера нам золото из своего приданого отдала, а мы сегодня в ее словах усомнились, допрашивали ее да подозревали... Поверили этому ироду Тринкунасу! Где наши головы были, где совесть? Стоит ли удивляться, что господин Гужас из-за нее захворал?
И пустилась Розалия бегом по городку, еще толком не зная, что делать, но твердо решив искупить свою вину: и Фатиме свободу вернуть, и босякам — золото... Перед домом старосты Тринкунаса остановилась и потребовала, чтобы Анастазас сию же минуту вышел на очную ставку со всеми участницами вчерашних бараньих поминок и еще раз повторил лживую угрозу или публично отрекся от нее. Иначе не избежать ему тюрьмы или, в лучшем случае, шишек, когда мужчины вернутся со стачки...