Читаем Радуга. рождественская сказка полностью

Парнишка открыл шкаф и достал оттуда две резиновые половинки, которые он не посмел выбросить без спроса.

– Вот. – протянул он Марии.

– Я так понимаю, что он был формой для изготовления новой вещицы? – снова сдерживая улыбку, поинтересовалась женщина.

Митя молча кивнул головой, не поднимая глаз на Машу, и рассматривал плинтус на полу, который, когда убирался не помыл.

– А, если бы это была моя любимая игрушка? – обратилась к нему молодая женщина.

– Так он был не самой любимой игрушкой? – взглянул он на Марию и, увидев, что она улыбается облегченно вздохнул, махнул рукой и побежал в комнату.

Когда он вернулся, у него в руке был шарик красного цвета, который он торжественно преподнес молодой женщине.

– Может лучше оставить его для мамы, а уж мне ты потом что-нибудь сделаешь? – ласково проговорила она.

– А ты не обидишься, если тебе придется подождать? – закусил губу мальчик.

– Обижусь? – переспросила Маша. – Как можно обижаться на то, что ребенок любит свою маму? – шутливо щелкнула пальцем его по носу.

– Это ведь игрушка на елку. – объяснил мальчуган. – Видишь тут и ниточка приделана.

– До Рождества еще много времени, и ты успеешь сделать мне приятное. – вздохнула молодая женщина и встала со стула. – Пойду переоденусь, а то как пришла, так и сижу тут с тобой. – добавила она и пошла в комнату.

Митя так и светился от счастья, и так ему было хорошо и легко на душе, что непременно хотелось сделать что-нибудь для Маши.

– Я ужин приготовлю – крикнул он ей.

Женщина согласилась, только попросила, чтобы он не жарил картошку, а просто ее сварил.

Мальчик приступил к приготовлению еды с таким же рвением, как и к изготовлению игрушки из папье-маше.

За ужином парнишка попросил Марию спеть ему ее любимую песню.

– Спеть? – переспросила она и перегнувшись через стол потрогала его лоб. – Температура вроде нормальная. – пожала плечами женщина.

– Ты же постоянно что-то напеваешь. – продолжал настаивать на своем мальчуган.

Маша попыталась объяснить, что мелодии, которые она бормочет себе под нос всегда меняются, в зависимости от ее настроения.

– Хочешь я тебе включу магнитофон? – обратилась она к парнишке.

– С твоей любимой песней? – посмотрел на нее мальчик.

– А, если мне многие нравятся это плохо? – рассмеялась молодая женщина.

Митя попытался объяснить зачем ему понадобился мотив любимой песни Маши. Сначала он рассказал о том, как он хотел найти Злату, и они вместе с Тедди-Тедом отправились к радуге, а потом мальчик, как можно красочнее описал чудесный сад и цветы, которые исполняли музыку, напомнившую ему о родных.

– Мелодии, которые связаны с воспоминаниями? – проговорила задумчиво Маша. – А ведь это на самом деле так и обстоит.

– Так какая твоя самая любимая? – размахивая руками, спросил парнишка.

Женщина глубоко вздохнула, посмотрела на своего друга и пожала плечами.

– Пойдем послушаешь и сам выберешь какая мелодия будет тебе обо мне напоминать. – предложила она.

– Все сам да сам. – шутливо проворчал тот и отправился следом за хозяйкой квартиры.

10. Летающий урок

Когда Митя проснулся, то заметил на стуле записку, в которой Мария сообщала, что вчера вечером забыла сказать о том, что купила билеты в театр кошек. Мальчик осторожно вынул из длинного конверта, который лежал под листком, два блестящих глянцевых билета и погладил их пальцем. Парнишка смотрел на эти белые прямоугольники и думал о том, как бы ему хотелось взять с собой в это необыкновенное место маму, которая снилась ему всю ночь. Он был очень благодарен Марии за ее доброту, обходительность и деликатность, с которой она всегда показывала, что самый главный человек в его Митиной жизни – женщина, которая его родила. Мальчуган лежал и мечтал о том, как хорошо было бы, если бы после того, как маму выпустят, они остались бы жить у Маши, но понимал, что это невозможно.

«Ну, ничего. – подумал он. – Ведь можно приезжать к Марии в гости, а летом приглашать ее к себе. Ведь совсем не обязательно жить бок о бок, чтобы быть самыми близкими друзьями. – улыбнулся мальчуган.»

После этого он убрал билеты в конверт и встал. На кухне под салфеткой его дожидались сырники, которые он очень любил, и Митя снова с теплом подумал о Маше. Ему очень хотелось сделать что-то приятное для молодой женщины, но денег, чтобы купить подарок у него не было, мяч вчера испортил, а другую игрушку из папье-маше он пока делать не решался. Поэтому оставалось только одно – выучить новые слова по английскому. Мальчик решил, что будет заниматься все каникулы, чтобы сделать приятное Марии. Учебный год уже закончился и в школе его дожидался дневник с выставленными отметками. Парнишка знал, что увидит там, и поэтому не горел желанием попросить кого-нибудь из одноклассников, чтобы те занесли его домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова , Юлия Никитична Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей