Читаем Радуга. рождественская сказка полностью

– Я не могу это есть. – проговорила она и показала глазами на то, что лежало перед ней.

– Комиксы? – попытался уточнить мальчуган.

Хорошенькая юла кивнула своей странной ручкой-головой, и у нее снова затряслась губа.

– Не реви. – сказал парнишка, доставая из кармана носовой платок и, вытирая слезы с игрушки. – Кто же тебя заставляет это есть? – обратился он к ней.

– Учитель-кулинар. – вздохнула она. – Говорит, что я кручусь целыми днями без толку, и от этого у меня пустота в голове, а чтобы превратиться в матрешку нужно хоть что-нибудь знать. – заплакала юла снова.

– А тебе бы чего хотелось бы? – поинтересовался Митя.

– Сказочек каких-нибудь. – жалостно произнесла игрушка.

– Сказочек? – переспросил мальчик.

Юла утвердительно захлопала глазами.

Мальчуган решительно направился к противоположной стене.

– Добрый день. – вежливо проговорил он.

Незнакомец в халате, не оборачиваясь, что-то буркнул на приветствие.

– Могу я Вас попросить об одном одолжении? – вежливо произнес мальчуган.

Некто явно не ожидал такого обращения и с удивлением обернулся. На мальчика смотрела большая серая крыса, у которой подрагивали волоски на носу, потому что она принюхивалась к новому запаху.

– Учитель-кулинар. – себе под нос пробормотал парнишка.

– Ты о чем-то хотел меня попросить? – неожиданно слащавым голосом проговорил необычный повар.

– Вы здесь всегда работали? – обратился к нему мальчик.

– Да нет. – почесывая себя за ухом острыми когтями, проговорил тот. – Вон за курицу отдуваюсь. Она видишь ли цыплят решила вывести, а мне приходится со всякими примитивными игрушками дело иметь.

Митя быстро сообразил, что без вмешательства другого кулинара ничего не получится, и, выяснив, где сидит наседка, побежал за ней. После долгих объяснений курица накрыла теплым пледом свои яйца, и отправилась готовить сказку, чтобы помочь несчастной юле.

15. Помощь Софи

– Интересно, а правда коты британской породы ловят крыс? – прозвучал голос Лидии Андреевны у Мити над ухом. – Дружочек, ты никак заснул? – ласково погладила она его по щеке.

Мальчик сел и, не открывая глаз, пытался вникнуть в смысл произносимых женщиной фраз. Голова была тяжелая, и он никак не мог прийти в себя.

– Зачем Вам крысы? – выдавил он из себя.

– Крепко же ты заснул. – рассмеялась пожилая учительница. – Думаю, что эти серые хищники никому не нужны, но с другой стороны в природе нет ничего лишнего. – вздохнула она.

– Тут что крыса завелась? – раскрыв наконец глаза, и с опаской оглядывая комнату, поинтересовался парнишка.

– Да нет. – попыталась объяснить Лидия Андреевна. – Как я уже говорила Юля, моя дочка живет за городом, и вот с ней и произошел этот неприятный случай. Она оставила курицу на ночь на столе, а ее утащила крыса, которая оказывается живет у нее в подвале. Курицу-то можно еще купить, а вот иметь в доме такую соседку думаю не хотел бы никто.

– Курица тоже не виновата. – проговорил мальчик.

Женщина удивленно посмотрела на Митю, который вздохнул и рассказал ей свой сон.

– О чем мы с тобой говорили раньше и то, что ты слышал сквозь сон перемешалось и получился сказочная история. – рассмеялась пожилая учительница. – Моя Юля оказалась юлой, бездарный педагог – крысой кулинаром, а хорошая учительница превратилась в наседку, которая ушла в декретный отпуск.

Мальчуган посмотрел на Лидию Андреевну и кивнул головой в знак согласия, не уточняя, что по его мнению курицей была она.

– Такие вещи нужно записывать. – решительно произнесла она и достала толстую тетрадь.

Когда она записала все что продиктовал ей Митя, то снова решительно отвела мальчика в ванную комнату, где на этот раз промыли не только глаза, но и нос и горло. Мальчик не понимал зачем это надо делать, и робко спросил об этом хозяйку квартиры, на что та ответила, что воспаление может перейти на носоглотку, а если там все будет чисто, то и глаза пройдут быстрее. Потом они прошли на кухню, где она посмотрела на него и с удовлетворением произнесла, что вид у него почти совершенно здоровый.

– Думаю, что у Маши не возникнут вопросы, когда она тебя увидит. – довольно потирая руки, проговорила она.

– Хорошо бы. – сладко потягиваясь и стряхивая с себя последние остатки сна, проговорил мальчик. – Может тогда выберем новую книжку? – хитро прищурился он.

– Комиксы? – еле сдерживая улыбку, поинтересовалась женщина.

– Их даже юла есть не стала. – подыгрывая ей, ответил мальчик.

– Придется тогда сказочек подобрать. – притворно вздохнула пожилая учительница.

– Главное, чтобы интересно было. – закусив губу, проговорил парнишка.

В этот раз учительница со своим подопечным договорились гораздо быстрее, и когда пришла Маша, то в прихожей Митю дожидались «Приключения Карандаша и Самоделкина».

– О Дружков, старый знакомый! – воскликнула молодая женщина, когда пришла. – Только не поздновато его в десять лет-то читать? – обратилась она к учительнице.

– Чтобы количество переросло в качество иногда нужно, чтобы первое было яркой погремушкой. – ответила та Маше.

Когда Митя услышал эту многозначительную фразу, то у него даже зуб заныл от непонимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова , Юлия Никитична Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей