Читаем Радуга. рождественская сказка полностью

Парнишка неспешно пообедал, вымыл после себя посуду и начал одеваться. Через пятнадцать минут перед большим зеркалом в комнате Марии стоял мальчуган, который разглядывал свое отражение. Это был уже не испуганный пацаненок с длинными как у кузнечика ногами, а красивый стройный мальчик. Только русые волосы торчали на затылке. Митя попытался пригладить их сначала просто рукой, но вскоре понял, что все это безуспешно, и поэтому отправился в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок.

Когда Маша открыла дверь, то, увидев мальчика, не удержалась и прыснула в ладонь, которой прикрыла рот.

– Что это? – сдавленно спросила она.

– Где? – переспросил мальчик, озираясь по сторонам.

– У тебя на голове. – ткнула его в макушку молодая женщина.

– Я так старался. – понуро опустил он голову, которая блестела от того, что на нее вылили половину флакона лака.

Быстро снимай рубашку, я тебе волосы вымою и феном высушу. – махнула на него рукой хозяйка квартиры и, не дожидаясь, когда ребенок сделает это сам, начала расстегивать ему пуговицы.

Через десять минут Митя снова стоял у зеркала в комнате Марии и пытался пригладить непослушные волосы.

– Что тебе не нравится? – поинтересовалась у него Маша.

Тот молча показал на торчащий на макушке хохолок.

Женщина осторожно потрогала сверху раскрытой ладонью, и сказала, что, по ее мнению, вихры только украшают мальчишек.

– Ты так пытаешься меня утешить? – пристально посмотрел на нее Митя.

– Нисколечки. – обняла его женщина. – Ты же не мальчик со скрипкой, которому нужен некий дресс-код, а обычный парнишка, правда, которому снятся самые необыкновенные сны на свете.

– Что такое дресс-код? – шмыгнул носом мальчуган.

– Свод правил и рекомендаций о том, как следует выглядеть. – быстро проговорила Мария, и попросила парнишку выйти из комнаты, чтобы она смогла переодеться.

Хозяйка квартиры собралась очень быстро, что не всегда свойственно молодым женщинам, попросила взять подарок предназначенный для именинницы, а сама зашла на кухню, чтобы выпить воды. Когда она увидела рисунок своего маленького друга, то только зажала ладонью рот и тихонько пискнула, подавляя в себе смех. Она понимала, что таким образом может убить в ребенке всякое желание хоть когда-нибудь еще приступить к рисованию, но то что она увидела, не могло оставить никого равнодушным.

Внизу белого листа стоял частокол зеленого цвета, видимо изображавший молодую траву, по которой бежали странные существа: два с треугольными туловищами и оранжевыми полосками, которые шли от кругов-голов, а третий – квадратный, который то ли бежал, то ли летел по воздуху. Если бы не игрушечный медведь, единственный кого можно было узнать, то Маша могла бы подумать, что у ребенка неправильное восприятие окружающего мира. А тут стало понятно, что просто портретистом Мите скорее всего не быть.

– Ну как? – появился в проеме мальчик, увидев, что молодая женщина держит его альбом.

– Красочно. – уклончиво ответила та. – Я слышала, что художникам главное уметь увидеть цвета.

– Да? – недоверчиво произнес мальчуган.

– Что слышала, то и передаю. – пожала плечами та и, положив альбом на стол, сказала, что им нужно уже выбегать из дома.

На улице, пока они дожидались автобуса, Маша позвонила подруге, чтобы предупредить ее, что они немного задержатся, а Митя с удовольствием вдыхал холодный воздух пропитанный ароматом черемухи и жмурился от удовольствия как кот.

– Хорошо. – пожал плечами он, когда молодая женщина вопросительно на него посмотрела.

Мария ничего не сказала и, легонько подталкивая мальчика, пошла к автобусу, который подъехал к остановке.

Вход в развлекательный центр был украшен разноцветными шарами, и оттуда доносилась громкая музыка. Однокурсница Маши оказалась маленькой щуплой девушкой похожей на пятнадцатилетнего подростка, которая была одета в ярко-красное платье. Туфли на высоких каблуках не намного увеличили ее рост, и она едва доставала до плеча Марии. Митя, глядя на свою старшую подругу, с удовольствием отметил, что та красивее хозяйки вечера. Зеленоглазая молодая женщина была в тонком свитере оливкового цвета и светлой шелковой юбке.

– Ты самая красивая! – тихонько прошептал он, притянув ее за руку к себе.

– Спасибо. – так же заговорщицки ответила она.

В это время вышла встречать гостей и сама именинница, которую мать тихонько подтолкнула навстречу Мите.

– Мишель. – жеманно произнесла девочка с белыми волосами до пояса, одетая с головы до ног во все розовое.

– Дмитрий. – ответил тот, пристально разглядывая светлые ресницы и брови именинницы.

Чтобы заполнить наступившую паузу, Мария вручила маленькой хозяйке торжества подарок.

Та поблагодарила женщину и, не глядя, отдала его матери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова , Юлия Никитична Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей