Читаем Раджа-Видья - царь знания полностью

Человек не может стать господином ни в каких условиях. Мы постоянно кому-нибудь служим, но только сейчас над нами довлеют материальные отождествления. Мы служим на работе, служим жене, семье, обществу, собственным чувствам, своим детям, а если нет детей, то своим кошкам и собакам. В любом случае мы нуждаемся в том, чтобы служить кому-то. Если у нас нет жены и детей, мы заводим собаку или другое животное и служим ему. Такова наша природа, и мы вынуждены ей подчиняться. Однако, если мы освободимся от всех самоотождествлений и посвятим себя трансцендентному любовному служению Господу, мы сможем достичь совершенства, то есть утвердимся в своей истинной дхарме.

Итак, Шри Кришна говорит, что Он Сам нисходит на землю каждый раз, когда дхарма живых существ приходит в упадок, то есть когда они перестают служить Всевышнему. Другими словами, Господь приходит тогда, когда живые существа начинают уделять слишком много внимания служению своим чувствам, гоняясь за чувственными удовольствиями. К примеру, когда в Индии стали убивать слишком много животных, пришел Господь Будда и установил принцип ахимсы, непричинения вреда живому.

Также в упомянутом выше стихе Шри Кришна говорит, что цель Его прихода - защитить садху (паритранайа садхунам). Садху являют образец терпимости, поскольку, несмотря на все трудности и опасности, стараются дать людям истинное знание. Садху является другом не только какой-либо общины, страны или нации, он друг всем: людям, животным и даже тем, кто принадлежит к более низким формам жизни. Иначе говоря, садху не может быть чьим-то врагом, напротив, он - друг всех живых существ и потому всегда умиротворен. Такие люди, пожертвовавшие всем ради Господа, очень и очень дороги Ему. Если садху оскорбляют, он не станет обращать на это никакого внимания, однако Кришна никому не прощает оскорбление садху. Как утверждается в девятой главе "Бхагавад-гиты", Кришна одинаково относится ко всем живым существам, но все же особую благосклонность проявляет к Своим преданным:

само 'хам сарва-бхутешу

на ме двешйо 'сти на прийах

йе бхаджанти ту мам бхактйа

майи те тешу чапй ахам

"Я ни к кому не питаю вражды или пристрастия. Я одинаково отношусь к каждому. Но тот, кто преданно служит Мне, - Мой друг, он во Мне, и Я ему тоже друг" (Б.-г., 9.29).

Кришна беспристрастен ко всем, но тому, кто постоянно занят деятельностью в сознании Кришны, распространяя послание "Бхагавад-гиты", Он оказывает особое покровительство. Шри Кришна обещает, что Его преданный никогда не погибнет: каунтейа пратиджанихи на ме бхактах пранашйати (Б.-г., 9.31).

Однако Кришна нисходит не только для того, чтобы защитить и спасти Своих преданных, но и чтобы уничтожить злодеев (винашайа ча душкртам). Кришна хотел, чтобы миром правили пятеро Пандавов - Арджуна и его братья, - самые благочестивые кшатрии и Его преданные, а также хотел уничтожить атеистичных сторонников Дурьйодханы. И третья цель прихода Кришны, как уже говорилось, - установить истинную религию (дхарма-самстхапанартхайа). Таким образом, нисходя в материальный мир, Кришна преследует три цели: защитить Своих преданных, уничтожить демонов и утвердить истинную религию живых существ. Он приходит сюда не один раз, а многократно (самбхавами йуге йуге), ибо так устроен материальный мир: сколько его ни улучшай, с течением времени в нем опять все приходит в упадок.

Этот мир задуман таким, что, даже несмотря на наши самые лучшие начинания, в нем все постепенно ухудшается. Когда после первой мировой войны было заключено перемирие, на какое-то время воцарилось спокойствие, но вскоре началась вторая мировая война, а теперь идет подготовка к третьей. Так в материальном мире проявляется фактор времени (кала). Мы строим прекрасный дом, но через пятьдесят лет он ветшает, а через сто превращается в руины. Так же и люди: пока тело молодо, о нем заботятся, его нежно любят и целуют, но, когда приходит старость, оно становится никому не нужным. Такова природа материального мира: даже самое замечательное со временем приходит в негодность, так что периодически возникает необходимость приводить все в порядок. Поэтому Верховный Господь или Его представители из века в век нисходят, чтобы направить цивилизацию на верный путь развития. Таким образом, чтобы установить или возродить различные религиозные принципы, Шри Кришна многократно нисходит в этот материальный мир.

<p><strong>Глава 7. Знание как вера в гуру и преданность Кришне</strong></p>

В четвертой главе "Бхагавад-гиты" Шри Кришна заключает, что лучшее из всех жертвоприношений - это приобретение знания.

шрейан дравйа-майад йаджнадж

джнана-йаджнах парантапа

сарвам кармакхилам партха

джнане парисамапйате

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика