Читаем Раэлия полностью

— Я уже участвовал во многих подобных упражнениях раньше, — заверил он ее. — Я бы не допустил, чтобы тебе был причинен какой-либо вред. Была одна потенциально опасная ситуация, с которой ты столкнулась, но ты удивила меня, когда вытащила свой меч, чтобы спастись. — Он оглядел мат и добавил: — Твое оружие прекрасно пело. Могу я взглянуть на него?

Алекс подняла брови от его формулировки, прежде чем посмотреть вниз, туда, где она уронила свой клинок. Но там ничего не было.

— Я… Ух… Эм…

Она понятия не имела, что ответить, но, к счастью, он улыбнулся ей и сказал:

— Не волнуйся, я не собираюсь отнимать его у тебя. Ты справилась с этим так хорошо, что заслужила право скрывать его, если таково твое желание.

Он поднялся на ноги и протянул ей руку. Поскольку каждый мускул в ее теле болел, она была благодарна за помощь.

— Нам лучше вернуться к остальным, — сказал он, снова вдавливая закодированный ритм в коврик, чтобы опустить барьер вокруг них. — Я уверен, что им будет интересно узнать, чем мы занимались.

— Что ты им скажешь? — спросила Алекс, следуя за ним, направляясь обратно к небольшой группе, ожидавшей в другом конце огромного тренировочного зала.

— Просто я хотел лично убедиться в твоих боевых способностях, без посторонних глаз.

— Ты не хочешь, чтобы твои, э-э, компаньоны знали о твоей гипотезе? — спросила она, не совсем уверенная, как назвать других меяринов, одним из которых был король. — Ты им не доверяешь?

Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, пока они шли.

— Я не своим товарищам не доверяю.

Поняв подтекст в его словах, Алекс открыла рот, чтобы защитить друзей, но он продолжил говорить.

— Я знаю, что у меня нет никакого влияния на то, что ты говоришь и делаешь, Алекс, но я настоятельно не советую никому рассказывать о том, что мы только что обнаружили. Если Эйвен узнает о способностях, которыми он непреднамеренно наделил тебя, то не остановится ни перед чем, чтобы добраться до тебя.

— Он уже довольно отчаянно пытается заполучить меня, — ответила Алекс. — Ни для кого не секрет, что он хочет моей смерти.

— Как бы это ни было правдой, — сказал меярин, протягивая руку и останавливая ее, — если он узнает угрозу, которую ты для него представляешь, то будет отчаяннее, чем когда-либо, пытаться удержать тебя от разрушения его планов.

— Я? Угроза для него? — Алекс издала недоверчивый смешок. — Ты с ума сошел?

— Кровь в твоих венах позволяет тебе использовать его бессмертные способности… не общие характеристики, а личные генетические черты Эйвена, — сказал меярин, его лицо было достаточно серьезным, чтобы мгновенно стереть недоверие Алекс. — Твоя сила, твоя скорость, твои обостренные чувства; ты черпаешь из сущности крови Эйвена, когда получаешь доступ к этим характеристикам, присущим нашей расе. Связь между вами двумя, даже с разорванной связью… — Он замолчал и покачал головой, глядя на нее полными сострадания глазами. — Алекс, ты не такая, как другие его предполагаемые жертвы. Ты разделяешь его силу. Насколько это важно, покажет только время. Но потенциал, которым ты обладаешь, выставит тебя угрозой, в этом нет никаких сомнений.

Алекс снова почувствовала, что ее вот-вот вырвет.

— Но я не… я не могущественная. Я совсем не похожа на Эйвена… я просто я.

— Мне жаль, Алекс, — сказал он мягко. — Но я почувствовал его силу, вытекающую из тебя, когда мы сражались. Это правда.

— Но… но на меня больше не претендуют! — сказала она почти истерически. Затем ахнула. — Подожди, это значит, что я теперь такая же, как ты? Я бессмертна? Что я больше не человек? — С колотящимся сердцем она продолжала выпаливать свои страхи. — Ты сказал, что я могу получить доступ к характеристикам меярина, но это не значит, что я, типа, делаю это все время, верно? Ты сказал, что сила дремлет во мне… верно?

— Алекс, дыши. — Он послал ей успокаивающий взгляд. — На тебя определенно не претендуют, и ты определенно человек. Ты могла бы выбрать, чтобы никогда не использовать силу Эйвена и жить совершенно нормальной жизнью. Если ты все-таки решишь проверить пределы крови в венах, ты все равно останешься смертной, потому что ты больше не связана с жизненной силой Эйвена. Но если Эйвен узнает, что его сила течет в твоих венах, он либо еще сильнее захочет убить тебя, либо захочет найти способ манипулировать тобой для реализации своих собственных планов. Вот почему я считаю, что информация о твоей крови должна быть доступна как можно меньшему числу людей. Чтобы ты была в безопасности… или, по крайней мере, спокойнее.

Алекс воспользовалась моментом, чтобы принять смысл его слов, пока не заставила себя успокоиться. Только тогда сказала:

— Но я доверяю своим друзьям. У меня нет от них секретов.

— Пожалуйста, Алекс, — сказал он, его выразительные глаза умоляли ее понять, — не позволяй им узнать о твоей крови. По крайней мере, пока мы не узнаем больше.

Алекс не видела в его взгляде ничего, кроме искренней заботы… заботы о ней. Поэтому, несмотря на то, как это было трудно, она кивнула в знак согласия.

— Я пока не скажу им. Но оставляю за собой право сделать это в будущем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги