Читаем Райские птички полностью

Потенциально серьезно.

Но ленивый и слегка раздраженный взгляд Элизабет придал ему больше уверенности в том, что ее травма не была критической.

— Почему ты остановился? — крикнула она, потом вздрогнула и рефлекторно поднесла руку к уху.

Он тут же понял.

Выстрелы произвели громкий взрыв, который сотряс ее барабанную перепонку. На близком расстоянии выстрел мог произвести по меньшей мере сотню децибел звука прямо по воздушному каналу. Человеческий шепот был всего двадцать пять децибел.

Он схватил ее лицо большим и указательным пальцами, заставляя посмотреть на него.

— Ты меня слышишь? — спросил он громко, но не настолько, чтобы повредить слуховой проход. Он потянулся к менее поврежденному уху. — С тобой все будет в порядке. Это временно.

Он надеялся, что это не навсегда. У нее и так достаточно постоянных травм. Другой не будет.

Она нахмурилась от боли и смущения.

Это его беспокоило.

Больше, чем он хотел признать.

Но она дышала.

Ее сердце бешено колотилось.

Она все еще стояла на ногах.

Она справится.


***


Элизабет


— Ну, — воскликнул красивый и чрезвычайно аккуратный доктор, откидываясь назад от моего пульсирующего уха. — Я не могу с уверенностью сказать, что нет необратимых повреждений.

Он снял перчатки, сунул их в карман, посмотрел на Лукьяна, потом на меня. Он снял очки и протер их о подол рубашки. Что-то шевельнулось в уголке моего сознания. Он знаком мне. Я его откуда-то знала.

Он был добрым, вежливым.

Но он даже не взглянул на забрызганную кровью комнату и трупы, жутко разбросанные по периметру. Он направился прямиком ко мне и немедленно приступил к осмотру. Я только начала слышать сквозь глухой звон в ушах, когда он появился.

Лукьян что-то говорил, но я притворилась, что не слышу.

Трусиха.

Потом пришел доктор. Доктор, которого он вызвал. Для меня. Потому что он волновался. Хотя это было слишком жесткое слово. Его руки покинули мое тело только для того, чтобы доктор осмотрел мое тело. Его челюсть была гранитной, когда он смотрел на меня, скрестив руки и постукивая пальцами по предплечью. Казалось, его не волновало, что такая поза демонстрирует слабость.

Казалось, ему нет дела ни до чего в этой комнате, кроме меня.

Я сделала вид, что не заметила этого.

— Уши — штука деликатная, — сказал доктор. — Выстрелы — нет. Ты, скорее всего, будешь слышать звон в обоих ушах в течение нескольких дней, в правом ухе в течение нескольких недель. А может, и дольше. Я вернусь, чтобы проверить тебя, — он взглянул на Лукьяна. — Если, конечно, мне позволят.

В его тоне была легкость, поддразнивание, которое застало меня врасплох. Я все еще пыталась понять, откуда я его знаю. Это невозможно. Но все же я не могла избавиться от этого чувства.

Лукьян даже не дернулся.

— Ты сделаешь все возможное, чтобы убедиться, что это не навсегда, — потребовал он.

Мой худощавый добрый доктор в очках улыбнулся моему наемному убийце.

— Ты можешь приставить пистолет к моей голове и будешь знать, что даже тогда я сделал все, что мог. Ее тело само излечится. И я не сомневаюсь в этом. Чудеса случаются,  — он многозначительно посмотрел на Лукьяна. — И не трать их впустую, Оливер.

Что-то висело между ними, что-то ключевое, что-то, частью чего я была.

Добрые глаза доктора снова остановились на мне.

— Я правда счастлив видеть, что ты здорова, — он помолчал. — Если не считать глухоты, вызванной выстрелом. Ты действительно замечательная женщина.

Затем он хлопнул Лукьяна по спине, забрал свою маленькую кожаную сумку и ушел, грациозно пробираясь между телами.

Я перевела взгляд с его исчезающей спины на Лукьяна.

— Он твой друг? — удивленно спросила я, боясь, что все еще кричу.

Мой голос звучал так, словно он был под водой.

Маленькие таблетки, которые дал мне доктор, и которые Лукьян почти насильно втиснул мне в горло, притупили острую боль в голове до легкой пульсации. 

— У меня нет друзей, — возразил он, блуждая глазами по моему лицу и останавливаясь на синяке.

Я осторожно прикоснулась к нему.

— Бывало и хуже.

Его челюсти сжались.

— Это сделал не я. А значит, что это хуже.

Каким-то образом эти слова наполнили меня каким-то теплом, чем-то, что прогнало реальность сегодняшнего дня.

Но слова мало что могли противопоставить реальности, и через несколько мгновений она настигла меня. Тела. Мужчины. Это была скоординированная атака.

Они прошли через охрану Лукьяна.

Никто не смог бы пройти через это. Я знала. Это святилище Лукьяна. Его крепость.

Они могли войти только в том случае, если это было запланировано.

Если кто-то их впустил.

Мой желудок сжался, а недоеденный ужин подступил к горлу.

Я с трудом сглотнула, желчь и кровь смешались на языке.

— Это все из-за тебя, — сказала я, ужаснувшись тому, что правда смотрела мне прямо в лицо, и мне потребовалась безжизненная гримаса мертвеца перед собой, чтобы понять это. — Все это. Все, что произошло в этом доме, было сделано по твоему замыслу.

Это было слишком ужасно, чтобы быть правдой, и вот почему это правда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы