Читаем Райский уголок полностью

– Все нормально, – сказала я. – Я пойду.

И я вышла на улицу. И мысленно попрощалась с мисс Миллз. Ушла. Умерла. Все кончено. Никто не удивится. Матрона это предсказала. И больше нечего об этом думать.

Я быстро перебежала через дорогу, заняла позицию у входа в Грэнби-Холлс и принялась наблюдать, как Миранда, Мелоди и другие катаются против часовой стрелки, смеются, взвизгивают, разрумянившиеся. Песня «Моя сладкая малышка» так гремела, что смех и улюлюканье невозможно было расслышать, их можно было лишь видеть. Девчонки отлично выглядели, они неплохо катались и двигались изящно, и знали слова песни, и подпевали, и все такое.

Я ждала на остановке автобус, который отвезет меня обратно в «Райский уголок». Мне не хотелось после всего случившегося примерять плащи и береты.

Хотела бы я сказать, что присутствовала на похоронах мисс Миллз и опустила вязаный плед в ее могилу. Но нет – мы никогда не ходили на похороны пациентов. Не знаю почему, просто не ходили, и все. Не принято было.

Мистера Симмонса я застала за чтением в хозяйской оранжерее. Он был поглощен процессом и не заметил меня. Строго говоря, это помещение было запретно для пациентов, потому что здесь отсутствовали кнопки звонков и, чисто теоретически, персонал не мог должным образом следить за пациентами. Но мистер Симмонс сидел там, и я села напротив.

– Привет, – сказал он.

– Я навещала мисс Миллз, – сказала я. – В больнице.

Он чуть сдвинулся, чтобы видеть меня, и прутья плетеного кресла мерзко скрипнули.

– И как она? – спросил он.

– Она умерла вчера.

– Умерла?

– Да, – сказала я и всхлипнула.

А он быстро заморгал и уронил несколько слезинок.

Когда нет ресниц, слезы выглядят совсем иначе. У мистера Симмонса слезы стекали из уголков глаз, скапливались под набрякшими старческими веками, а потом сползали по щекам медленным потоком. Он делал вид, что ничего особенного не происходит, держался спокойно и не вытирал глаза.

– Я уронила ее. Это я виновата.

– Ты делала все, что могла, – сказал он. – Ты не должна винить себя.

Чтобы сменить тему, я спросила про книгу. Он приподнял ее, показывая обложку. Это была книжка про бизнес, называлась «Голый менеджер» и, несмотря на сексуальное название, казалась чертовски скучной.

– Интересная? – спросила я.

– Очень.

На обратном пути я заглянула в дамскую спальню подобрать засохший треугольник хлеба с джемом, который мы обнаружили под тумбочкой мисс Миллз. Забравшись под кровать, я протянула руку и тут услышала шаги. Матрона – я узнала ее дурацкие крошечные ноги: третий размер, темно-синие полуботинки.

– Я только что узнала про Эмму Миллз, – сказала она. – Мне искренне жаль.

Я молчала, мне как раз удалось подцепить хлеб кончиками указательного и среднего пальцев.

– Ты не должна винить себя. – Она наклонилась и уставилась на меня.

Я в упор посмотрела на нее:

– Я и не виню себя. Я виню вас.

Матрона кивнула, несколько раз моргнула и ушла.

Я еще полежала на полу как безумная. А потом, не в силах заставить себя пройти через кухню, пробралась в комнату номер 9 и выложила все леди Бриггс.

<p>Часть вторая</p><p>Возвращенный рай</p><p>14</p><p>Финансовая стабильность</p>

Сестру Салим принесло восточным ветром. Ее маленький желтый «даф» заглох на решетчатом мостике, потому что у нее не было опыта преодоления таких препятствий и она решила, что разумнее сбросить скорость, вместо того чтобы прибавить. Никто из нас не знал, кто она такая и зачем приехала, потому что Хозяин забыл сообщить, и его забывчивость – и забывчивость Матроны, или он ей просто не сказал – не позволила достойно отметить ее прибытие.

Сестра Салим, кажется, не придала значения тому, что о ней забыли, она с трудом, отбивая старую краску со стен, волокла по узкому коридору два чемодана и корзину фруктов, которую ей вручили бывшие коллеги в качестве прощального подарка. Она состояла сплошь из улыбок и пятен пота. И явилась все наладить, но, похоже, я была единственной, кто сразу это понял.

Первой представилась ей я, как будто была самой старшей здесь, – остальные безмолвно застыли, ошеломленные ее медицинским брючным костюмом (светло-зеленая туника и укороченные свободные штаны), пышной прической и самим фактом ее появления.

– Привет, я Лиззи Вогел, – сказала я, протягивая руку. – Добро пожаловать в «Райский уголок».

– Но ты же совсем ребенок, – ответила сестра Салим, беря мою руку в обе ладони.

– Я помощница медсестры, – пояснила я.

– Понятно, – протянула сестра Салим и обернулась к собравшимся.

И после того как каждая из нас сообщила, кто она такая и чем занимается, сестра Салим глубоко вдохнула и сказала:

– Очень приятно познакомиться со всеми вами. Я сестра Салим. Дипломированная медсестра, диплом МВА, полученный в Европейском центре дополнительного образования в бизнес-школе INSEAD в Фонтенбло, Франция (я не смогу передать ее акцент).

– То есть вы новый управляющий? – уточнила Матрона, занимая оборону.

– Совершенно верно, и у меня есть примерно три месяца, чтобы восстановить финансовую стабильность и получить кредит от «Мидленд-Банка».

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиззи Фогель

Человек у руля
Человек у руля

После развода родителей Лиззи, ее старшая сестра, младший брат и лабрадор Дебби вынуждены были перебраться из роскошного лондонского особняка в кривенький деревенский домик. Вокруг луга, просторы и красота, вот только соседи мрачно косятся, еду никто не готовит, стиральная машина взбунтовалась, а мама без продыху пишет пьесы. Лиззи и ее сестра, обеспокоенные, что рано или поздно их определят в детский дом, а маму оставят наедине с ее пьесами, решают взять заботу о будущем на себя. И прежде всего нужно определиться с «человеком у руля», а попросту с мужчиной в доме. В начале 1970-х мать-одиночку, пусть и из аристократического рода, в грош не ставят, и пока в доме не заведется «человек у руля», жизнь не наладится. Так начинается грандиозная кампания по отбору подходящих кандидатов. Остроумный, безудержно смешной роман, который напоминает сразу и «Дневники Адриана Моула» Сью Таунсенд, и «Дживза и Вустера» П. Г. Вудхауза.Содержит нецензурную брань.

Нина Стиббе

Проза / Юмористическая проза / Легкая проза

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор