Читаем Райское место полностью

– Вот и хорошо, а теперь мы вас оставляем! – объявил Валер. – Пошли, Лоренцо, выпьем где-нибудь!

И он заверил отца, что подыщет две комнаты в ближайшем отеле – одну для себя, на эту ночь, другую для него, на неопределенное время.

Братья вышли из больницы, тактично оставив Ксавье наедине с Мод. Через несколько минут они обнаружили ирландский паб, где заказали себе пиво.

– Никогда бы не подумал, что Ксавье может быть таким потрясенным и таким… покладистым, – объявил Лоренцо.

– Просто папа жутко испугался за маму, за ее жизнь. А без мамы он наверняка пропал бы. Получается, даже если ему придется ради нее кое-как примириться с тобой, он и на это готов. Что касается меня, я был бы страшно рад, если бы вы перестали воевать друг с другом. Особенно он – но признай, что и ты иногда не давал ему спуску.

– Верно, только для этого мне пришлось дожидаться совершеннолетия. А в подростковом возрасте, напоминаю тебе, мне пришлось проглотить немало гадостей в свой адрес. Я уж не говорю об этом французском имени, которое он так упорно мне навязывал. Но должен признать, что сегодня он меня почти растрогал.

– Что ж, он стареет и с годами становится мягче, уже не так самоуверен. До сих пор ты был яблоком раздора для них с мамой; в вопросе о тебе они никогда не приходили к согласию. И тем не менее недавно, в машине, он признался мне, что сожалеет об этом.

– Что-о-о?

– Да, сожалеет, что всю жизнь спорил об этом с мамой. Когда ты уехал из дома – много лет назад, – он мог бы и забыть об этих распрях, вместо того чтобы ругать тебя заочно. Тебя уже давно не было во Франции, но ты продолжал незримо стоять между ними. Однако я думаю, что после сегодняшнего пережитого страха он готов заключить с тобой мир.

Лоренцо ответил не сразу. Слишком прочным и сильным было его предубеждение к отчиму, чтобы вот так, одним махом, избавиться от этого чувства.

– Ладно, посмотрим, – наконец сказал он.

Такие слова ни к чему его не обязывали. Но он знал, что сделает над собой усилие и протянет руку Ксавье – хотя бы ради матери. Валер заказал себе вторую кружку пива, а Лоренцо ограничился чашкой кофе.

После чего рискнул спросить Валера самым невинным тоном:

– Ты, кажется, рассказывал мне о своей новой подружке?

– Ага, так и знал, что ты спросишь! Да, я познакомился с девушкой… ну, скажем, это более интересный вариант, чем все предыдущие.

– И как его зовут – этот «вариант»?

– Элоди.

– И ты готов влюбиться?

– Вполне возможно. Знаешь, как посмотрю на своих родителей, воркующих, словно влюбленные голубки… Ей-богу, прямо зависть берет, скажешь нет?

Лоренцо тут же подумал о Жюли. Как горячо и нежно они любили когда-то друг друга!

– Ну, тогда желаю тебе счастья с Элоди, – сказал он, подняв, как для тоста, чашку с кофе.

– А что я могу пожелать тебе? Сесиль все еще актуальна?

– Нет.

– Тогда кто же?

Валер проницательно посмотрел на Лоренцо и продолжил, улыбаясь:

– Ну же, давай колись! Ты ведь все еще думаешь о…

– Ничего не выйдет. Она наверняка этого не желает. Кроме того, я ничего не могу предпринять, пока рядом ее бывший возлюбленный…

– И так далее, и тому подобное. Ты можешь ставить сам себе любые препоны, это все равно ничего не изменит. Если ты хочешь Жюли, ты ее получишь.

– Ну, разве что случится какое-то чудо…

– Да тут и волшебная палочка не нужна – вполне хватит твоего упорства. Назови мне хоть одну вещь, которой ты не добился?

– Спасибо за лестный комплимент, братец, но Жюли – человек, а не вещь, а я не Супермен.

– Ты все оборачиваешь в шутку! Смотри, дождешься, что она найдет себе кого-нибудь другого, или вы оба состаритесь холостяками! А может, ты боишься, что она пошлет тебя к черту? Ох, погубит тебя твоя ложная гордость. Рискни проявить инициативу – в худшем случае схлопочешь пощечину.

Валер говорил так уверенно, что Лоренцо не решился ему возразить, хотя и продолжал колебаться. В конце концов он сказал:

– Ладно, мне пора ехать.

– А я пойду искать отель.

Выйдя из паба, братья похлопали друг друга по плечу, одинаково огорченные тем, что приходится расставаться.

– Возвращайся в Париж, Валер, и не беспокойся – завтра утром я навещу маму, да и Ксавье будет заботиться о ней.

– Ладно. Когда она приедет к тебе, я постараюсь заскочить к вам на выходные. А пока – подумай о себе!

Лоренцо не терпелось вернуться в парк, и он почти побежал к своей машине.

* * *

Марк читал и перечитывал почту, борясь с противоречивыми чувствами – воодушевлением и сомнениями, радостью и разочарованием. Все они теснились у него в голове, пока он в очередной раз пробегал глазами письмо, пришедшее сегодня утром из Англии. Большой зоопарк, куда он отправил свое резюме наряду с другими местами работы, прислал ему положительный ответ. С учетом своего опыта работы и при условии получения рекомендации от нынешнего нанимателя он имел все шансы получить должность бригадира смотрителей – дату собеседования и знакомства с парком должны были назначить в самом скором времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Чистая эмоция. Романы Франсуазы Бурден

Обещание океана
Обещание океана

Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.О чем же ее роман «Обещание океана»?Маэ приходится взять на себя семейный бизнес – управление рыболовной компанией. Ей удается завоевать авторитет у моряков, но работа оказывается настолько изматывающей, что ни на что другое времени не остается.Личная жизнь и вовсе под запретом – у Маэ и так слишком много проблем из-за мужчин.Когда-то она любила молодого моряка Ивона, но за несколько дней до свадьбы во время шторма он погиб. За первым ударом последовал второй: Маэ узнала, что Ивон ее обманывал.Чтобы вновь раскрыть сердце, Маэ надо забыть о том, что нельзя никому верить. Но это не так-то просто, когда грозовой тучей над ней нависает еще одна тайна.«Великолепная утонченность повествования». L'Hebdomadaire d'ArmorИстория любви двух отчаявшихся людей, которые боялись любить.

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Райское место
Райское место

У Лоренцо есть мечта. И благодаря наследству у него появилась возможность ее осуществить. Он ветеринар и намерен построить для диких животных уникальный заповедник, какого еще не было в Европе. Но не все его поддерживают, считая эту затею утопией. В довершение всего женщина, которую Лоренцо считал любовью всей своей жизни, пусть и решает поддержать его предприятие, но заявляет – скоро она станет женой другого. Что ж, Лоренцо всегда был сильным. Он знает, что со всем справится, даже если ему будет очень больно.Франсуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны."Очень человечный, красивый роман о сильных чувствах и экзотических местах". – Elle (France)Отзыв редактора:Вы только подумайте, дикая саванна в сердце Франции. Зачин нового романа Франсуазы Бурден похож на изящную фантазию – меня это сразу подкупило. Меж тем, книга оказалась действительно богата на сюрпризы. Это история о борьбе за сокровенную идею и о привязанности длинною в жизнь. Но главное, о том, что любая наша мечта, даже самая эксцентричная, обязательно сбудется, если за нее бороться.

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы
Глядя на море
Глядя на море

Франсуаза Бурден — одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа». Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8 млн экземпляров. «Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны. В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.Больше всего на свете Матье любит свой успешный книжный магазин, где проводит дни, а порой и ночи. Он все сильнее отдаляется от Тесс, которая, в свою очередь, больше всего на свете любит его.Действие разворачивается в портовом городе, в Нормандии, где соленый воздух свободы пропитал все улицы. Тесс ждет от Матье предложения, но, поняв, что он гораздо больше сосредоточен на себе, решает уйти.Но образ Матье не отпускает ее. Чтобы самой стать свободной, понимает Тесс, прежде всего ей нужно освободить Матье.«Трогательный роман, прочно обосновавшийся на вершине книжных рейтингов». — France Info«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». — L' Obs«Романтичная оптимистка Франсуаза Бурден готова показать нам лучшее в мужчинах». — Le Parisien

Франсуаза Бурден

Современные любовные романы

Похожие книги