Читаем Ранчо "Счастливое сердце" (ЛП) полностью

Сайлас и Паксон потратили весь день на ремонт секции забора, который смыло водой. Весна была дождливой. Такой дождливой, что бывали дни, когда мне казалось, что я снова в Сиэтле. Это было хорошо для травы и земли, но посеяло хаос на ранчо. Уровень ручья, который бежал с гор через ранчо, был рекордно высоким.

Ревущая вода снесла сотни столбов забора и колючую проволоку между ними. Одна из водопропускных труб, которые отводили ручей под гравийную дорогу, теперь исчезла, что потребовало полного восстановления дороги. А старый пустой сарай наконец-то обвалился под проливным дождем, и теперь его нужно было привести в порядок.

— Мне жаль, малыш. — сказала я.

— В конце концов, мы все сделаем. В эти выходные, может быть, ты поможешь мне починить секцию забора на нижнем лугу.

— Определенно. Я была бы рада. — Сайлас не решался просить меня помогать в грязи, поэтому, пока он сам изматывался часами, я сидела без дела и чувствовала себя бесполезной. Мне не терпелось помочь ему в его настоящей работе на ранчо, а не только в приготовлении пищи и уборке, которыми я занималась у него дома.

Прошел месяц с тех пор, как мы перешли от наших отношений без ярлыков к реальным отношениям, и мы не провели ни одной ночи порознь. Мы пару раз останавливались у меня, но поскольку Сайласу нужно было рано вставать, просто не имело смысла заставлять его оставаться в городе и ехать на ранчо до рассвета.

Итак, я притащила сюда свои модные кухонные принадлежности, кое-какую одежду и свой хороший стиральный порошок и почувствовала себя как дома.

— Сабрина звонила тебе сегодня? — спросил Сайлас.

Я покачала головой.

— Я начинаю беспокоиться. Прошло, сколько, три недели? Она никогда так долго не пропадала ничего не сказав. Если я не получу от нее известий к утру понедельника, я позвоню ее боссу и швейцару, просто чтобы убедиться, что с ней все в порядке. И если мне придется взять пару дней и улететь…

Я резко повернулась к своему звонящему телефону. Это была не Сабрина, а неизвестный номер Прескотта.

— Прости. Одну секунду, — сказала я Сайласу. — Алло?

— Фелисити? Это доктор Фарадей.

— Здравствуйте, доктор Фарадей. — Я подавила смех, увидев ревнивое лицо Сайласа.

— У меня есть хорошие новости, — сказал доктор. — Я смог получить разрешение для твоей матери на то испытание препарата, о котором я вам рассказывал.

— Это отличная новость. Она знает?

— Да, я позвонил ей первым. Она казалась немного нерешительной и попросила, чтобы я позвонил вам, чтобы объяснить детали программы. Сейчас подходящее время?

— На самом деле я как раз собираюсь ужинать. Вы не будете возражать, если я приеду в больницу на следующей неделе, и мы обсудим все с глазу на глаз? Может быть, в понедельник утром?

— Вовсе нет, — сказал он. — Приезжайте, когда вам будет удобно.

— Тогда увидимся. До свидания. — Я повесила трубку и посмотрела на Сайласа. — Мама получила одобрение на испытание препарата от болезни Альцгеймера!

— Это здорово, детка. — Он улыбнулся и обошел остров, чтобы поцеловать меня.

Поцелуй Сайласа всегда заставлял мой живот трепетать, но на этот раз у меня была и другая реакция.

— Малыш, не пойми меня неправильно, но от тебя воняет. — Я отступила назад и заткнула нос. От него пахло застоявшейся водой и грязью. Я была почти уверена, что там также было подмешано немного коровьего дерьма.

Он усмехнулся.

— Это туалетная вода «Ранчо». Мой новый одеколон.

— Фу. Выбрось ее, вонючий человек.

Он рассмеялся и вышел из кухни к входной двери.

— Хочешь пива? — спросила я. Я услышала его в прачечной и предположила, что он переодевается в чистую одежду. Когда он зашагал по коридору, одетый только в свои темно-зеленые боксеры, я чуть не выронила тарелку из рук. — Что ты делаешь? — спросила я, когда он подошел к холодильнику и достал пиво.

— Беру свое пиво. А что?

— Ты знаешь, что я не это имела в виду. Почему ты практически голый? — Мои глаза прошлись по всем этим мышцам, и мне пришлось обмахнуть лицо веером.

Забудь о вони. Работа на ранчо идет телу на пользу.

— Я думал, ты предпочтешь это моей вонючей одежде.

— Очевидно, мне больше нравится этот образ, — сказала я. — Я просто не уверена, как ты ожидаешь, что я буду есть, когда ты вот так сидишь рядом со мной.

Он вошел в мое пространство и забрал тарелку из моих рук, поставив ее на стойку. Дрожь пробежала по моей спине, когда его руки коснулись моей шеи по бокам, и он прошептал:

— Может быть, нам следует…

— Сайлас? — позвала Оливия от двери.

Я разочарованно вздохнула, в то же время Сайлас проворчал. Он отошел в сторону и крикнул:

— Сюда, мама!

Ее шаги эхом отдавались в коротком коридоре, и я изо всех сил старалась перестать задыхаться, чтобы она не узнала, что несколько секунд назад я собиралась наброситься на ее сына. Хотя кого я пытаюсь обмануть? Она ни за что не пропустила бы мои раскрасневшиеся щеки и отсутствие одежды на Сайласе.

Когда Оливия вошла в комнату, у нее перехватило дыхание.

— О, я вас прервала. Я вернусь позже. — Она смотрела куда угодно, только не на нас с Сайласом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд (+ Бонус. Новый год у Тумановых)
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд (+ Бонус. Новый год у Тумановых)

- Мне нужен мой сын, – надменно произносит он.- Вы хотите нанять суррогатную мать? – пытаюсь быть вежливой, хотя он меня пугает. - Сделать ЭКО в нашей клинике?- Шесть лет назад я сдал биоматериал в банк ЭКО. Насколько я знаю, его использовали для оплодотворения. Теперь вы должны найти моего ребенка, - небрежно бросает пачку купюр на стол.- Нет, это конфиденциальная информация. Все проходит анонимно, - перебиваю его, не притрагиваясь к деньгам. – Невозможно найти малыша. Представьте, сколько женщин сделали у нас ЭКО в тот период!«И я в том числе», - добавляю мысленно, вспоминая своих тройняшек.- Всех клиенток проверим. Тест ДНК проведем, с матерью я сам вопрос решу, - невозмутимо бросает, а потом добавляет жестче: – Это мой единственный кровный наследник. Потому что теперь я… бесплоден

Вероника Лесневская

Современные любовные романы / Романы