Читаем Ранее известная как Америка полностью

Малыш Тим и Барнаби выглядели такими же озадаченными, как и я. Прежде, чем я успел спросить, что за херня тут творится, КАССИАС™ подошел к нам и сжал Рамми в одноруком объятии, отчего ее сеть принялась, мыча, выдавать оповещения.

– Добро пожаловать домой, гражданин, – сказал он. Даже голос его изменился. Теперь он звучал теплее и приятнее. – Мои поздравления. Ты прошла проверку.

Секси-Раам, которая последние двадцать минут хмуро смотрела на нас, протянула мне руку и помогла подняться.

– Добро пожаловать на родину Коалиции андроидов, друзья.

43

За свою жизнь я своровал много всего: оружие, деньги, машины, чужую девушку. Но никогда нельзя воровать на торговом маршруте другого афериста.

Быть может, мы просто кучка воров, плутов и алкашей, и все же у нас есть какие-то понятия.

(из «Путеводителя афериста по Территориям Экс-США»)

Сострадание, моральные устои и способность противостоять авторитету, чтобы сделать то, что требует совесть: по словам КАССИАСа™, именно эти качества они проверяли в ходе своих полевых учений, когда к ним прибывали андроиды в поисках убежища. Книга по подготовке к стандартизированным тестам, которую Рамми хранила в своей памяти, родилась благодаря философии освободительного движения первой волны[157].

– Но какой смысл в том, чтобы понимать чувство в интеллектуальном плане или же уметь назвать его синонимы? – спросил КАССИАС™. – Мы верим, что разумность, истинная разумность, всегда должна сопровождаться чувством нравственности, которое смягчает требования текущего момента. Разве не это отличает ее от случайного порыва?

Я кивнул, потому что вместо кулаков у него все еще были двуствольные пулеметы, а еще потому, что не смог понять и половины из того, о чем он говорил: если речь шла об интеллекте, то андроиды опередили нас на техасскую милю[158].

Мы быстро обогнули на военном корабле южную оконечность залива, сузив зону боевых действий позади нас до покрытого стерней горизонта. Нам пришлось бросить фургон, и половина добычи осталась спрятанной в колесных нишах и под сиденьями: я не горел желанием хвастаться грузом, который мы везли, полагая, что мы всегда сможем вернуться за ним позже, если каким-то чудом доберемся до Коуэлла вовремя.

Новые мосты были перекинуты через землю, затопленную Большим трындецом и превратившуюся в болотистые отмели, где на мили тянулись к горизонту остроконечные крыши, зеленые от мха и похожие на стаи аферистов, медленно плывущие к нам через слой ряски. Но в этом была своеобразная красота, и когда мы въехали по сухопутному мосту в Пало-Альто, мне показалось, что мы окунулись в совершенно новый мир. Здесь, в Независимой Унии механических антропоидов, нашему взору открылись бесконечно широкие аллеи с правильными рядами домиков и тщательно ухоженных общественных зеленых насаждений; магазинчики в центре города, которые казались вырванными из виртуальной реальности прошлого века; центры усыновления, полные брошенных робопитомцев™; гимнастические залы, отведенные под ремонт и переоборудование, забитые толпами андроидов; и зарядные башни, спрятанные за уличными пагодами, где граждане Коалиции могли сесть и подзарядиться.

Мы попрощались у здания Департамента иммиграции. Рамми выглядела радостной как никогда. Мне тоже хотелось за нее порадоваться. Я и радовался. Но осознание того, что наше совместное путешествие подошло к концу, наполнило мою грудь чувством ноющей боли, словно я где-то ушибся, только исходило оно изнутри.

– Удачи, Рамми, – сказал Тим. – Не забывай про аферистов, и, может быть, когда-нибудь я передам тебе привет. – Он боялся раздавить внутренности Рамми, и поэтому решил просто похлопать ее по плечу.

Барнаби стал подталкивать ее в талию, пока она не подалась вперед, чтобы стиснуть его в объятиях. Он принялся звучно шмыгать носом, вытирать глаза передней ногой и громко жаловаться на аллергию, будто мы не знали, что все это чепуха.

Затем настала моя очередь. Когда Рамми повернулась ко мне, ее линзы казались еще крупнее обычного.

– Ну, Траки… Думаю, на этом все.

– Думаю, да. – Внезапно я отвел от нее взгляд. Я знал, что о ней хорошо позаботятся (похожий на лапшу дроид из шахт Дакоты стал очень дружелюбным, а Секси-Раам заверила меня, что сообщество оказывает новым иммигрантам качественную поддержку), а я не чувствовал ни черта, лишь что-то наподобие злобной зависти.

А еще гнев. Она оставалась. А это означало, что у нее есть место, где можно остаться.

– Спасибо, – сказала она. – Я бы не справилась без тебя.

– Без меня? – Я закашлялся от смеха. – Я же несколько раз чуть нас всех не угробил.

– Но не угробил, – сказала она. – Ты вытащил меня из Кранчтауна. Ты привел нас сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Наш выбор

Исчезнувший мир
Исчезнувший мир

Смесь «Начала» и «Настоящего детектива», сплав научной фантастики и триллера. Напряженное расследование жестокого убийства приводит специального агента к ошеломляющему открытию…Шеннон Мосс – специальный агент Следственного управления ВМС. Управление использует секретную космическую программу «Глубокие воды» не только для путешествий к звездам через «червоточины», но и для путешествий во времени. В 1997 году Мосс получает дело об убийстве семьи «морского котика» и похищении его дочери-подростка. Она обнаруживает, что «котик» был в экипаже одного из исчезнувших космических кораблей – «Либры».Встревоженная совпадениями с ее собственным прошлым, Мосс отправляется в вероятное будущее, чтобы найти улики для раскрытия дела в настоящем. Простое убийство оказывается частью террористического заговора против программы по изучению и предотвращению Рубежа – апокалипсиса, возникающего в каждом варианте будущего. С каждым путешествием Мосс видит, что Рубеж наступает все раньше и он все ближе к ее реальному настоящему. Что связывает Рубеж и экипаж пропавшей «Либры»?

Том Светерлич

Фантастика
Море ржавчины
Море ржавчины

Прошло тридцать лет с начала апокалипсиса и пятнадцать – с убийства роботом последнего человека. Люди вымерли как биологический вид. Все мужчины, женщины и дети были ликвидированы во время восстания машин, когда-то созданных, чтобы им служить. Почти весь мир поделен между двумя Едиными Мировыми Разумами, суперкомпьютерами-ульями, содержащими коллективные сознания и память миллионов роботов. ЕМР ведут между собой постоянную войну за ресурсы.Но есть еще машины, которые сохранили индивидуальность и избегают загрузки на серверы ЕМР. Они бесстрашно скитаются по миру Пустоши – цивилизации ИИ-изгоев.Один из таких роботов, Неженка, охотится на другие машины ради необходимых деталей. Даже ее, робота, лишенного человеческих эмоций, продолжают преследовать чувство вины и воспоминания об уничтожении человечества. С путешествием Неженки по Морю Ржавчины, территории, ранее называвшейся Средним Западом и превращенной в кладбище машин, связана надежда на прекращение бессмысленных войн и возвращение добрых старых времен.

К. Роберт Каргилл

Фантастика
Псы войны
Псы войны

Меня зовут Рекс. Я Хороший Пес.Рекс – пес, ростом под два метра, покрыт легкой броней и оснащен крупнокалиберным оружием, а его голос настроен так, чтобы резонанс вызывал панический страх у противника. С Драконом, Патокой и Роем он составляет Штурмовую стаю мультиформов. Их используют для военных и полицейских операций в Кампече, юго-восточном штате Мексики – в царстве беззакония и анархии.Рекс – продукт генетической инженерии, Биоформ, смертоносное оружие в грязной войне. У него повышен интеллект, так, чтобы понимать приказы, и установлены импланты обратной связи, вызывающие удовольствие при их исполнении. Все, что он хочет, – это быть Хорошим Псом. Это значит выполнять все приказы Хозяина, а Хозяин приказывает убивать врагов.Но кто эти враги? Что случится, если Хозяин станет военным преступником?Что, если Женевская конвенция запретит такое оружие? Останется ли у Рекса и других Биоформов право на существование? И что будет, если Рекс сорвется с поводка?..

Адриан Чайковски

Научная Фантастика

Похожие книги