И тогда он встал на колени передо мной, а я была вся голая, если не считать моего испанского передника, и стал целовать мне ноги. Господин Бой Малегасс, мой хозяин, целовал ноги Сюзон Пистелеб, второй горничной, находящейся в услужении у госпожи Малегасс. А я стояла с открытыми глазами, он мне так велел. Я смотрела сверху и видела его голову внизу, видела его черные волосы, покрывавшие мои ноги. Я чувствовала, как на ноги мне капает что-то теплое. А потом голова его поднялась. Медленно, медленно. Я все смотрела, смотрела, ведь он так велел. Его лицо, его глаза, они и смеялись и плакали, а волосы рассыпались, лоб вспотел, он был похож на ребенка, маленького ребенка, бледного, проголодавшегося и немного несчастного, мсье Бой, мой хозяин, целовал мне ноги, целовал щиколотки, икры, все выше, коленки, еще выше, ляжки, еще выше, я сказала: нет-нет, мсье Бой, не так, вы тоже. Тогда он разделся, быстро снял брюки, свитер, рубашку, красивые двухцветные туфли, те самые, которые мне доставляют столько забот, когда их чистишь (желтый гуталин все время попадает на белую кожу, а белый — на желтую). Он положил меня на кровать, и сам тоже лег, и стал ласкать меня, по-прежнему похожий на изголодавшегося ребенка.
И мы делали то, что делали всегда с тех пор, как ему исполнилось семнадцать, а мне шестнадцать, то, что делают ночью все — и хозяева, и слуги, и крестьяне, и утки, и зайцы, и кроты, только мулы этого не делают, мулы, да еще монахини в рукодельне, где я была, да Мария Сантюк. А я так привыкла к этому, я так хорошо знаю мсье Боя, что говорю себе: когда я вот так лежу с ним в постели, не может быть, чтобы Боженька был недоволен, ведь мы делаем то же, что утки да зайцы, и если из-за этого я потом не найду себе мужа, то и пусть, пусть я останусь в девках, настоящей-то девкой я все равно не стану, ведь он немножко мне все-таки муж, мсье Бой, ведь я только с ним этим занимаюсь и раньше ни с кем другим не делала этого, ни с кем, клянусь! Он мой первый и единственный, мсье Бой, несмотря на то, что когда мне было четырнадцать, мне случалось целоваться с мальчишками в Мурлосе за кладбищенской стеной, могу сказать только, что все хорошо, я счастлива, счастлива. А когда он приподнялся на локте и склонился надо мной, лицо его было опять как у ребенка, но не голодного, а спокойного, сытого, и он сказал мне: здравствуй, Сюзон, и я ответила, спокойно так: здравствуйте, мсье Бой, и он спросил: ты любишь меня? Я ответила: да, мсье. Тогда он велел, чтобы я сказала: я люблю тебя, и я послушалась и сказала:
— Я люблю тебя, мсье Бой.
И тут я увидела, что за окном светло. Уже нет никакого месяца, и небо над морем уже совсем светлое. Я села и стала его трясти. Скорей, скорей, скорее, мсье, уходите. Мне казалось, что я уже слышу шум в доме. Со всех сторон. На лестничной площадке, в комнате у Марии Сантюк, в комнате Иветты, на лестнице, на этаже хозяек. Мне послышалось, что мадам Жаки зовет меня убрать ее постель. Это, конечно, мне померещилось, но я перепугалась и говорю мсье Бою: я боюсь. Он поцеловал меня в щеку и сказал: не хочу, чтобы ты боялась, убегаю, прощай, Сюзон, я люблю тебя, от тебя так хорошо пахнет. Он оделся: брюки, рубашка, свитер, туфли двухцветные, никогда не видела, чтобы так быстро одевались. Причесался. Обеими руками пригладил волосы, даже не глядя в зеркальце над умывальником с цветочками, и вышел. Дверь не пискнула, он очень ловко с дверями обращается, мсье Бой, но вот с передником моим испанским мне придется немало потрудиться, пока я не приведу его в божеский вид. Разгладить кокетку, кружева, ленты, все смято. Хорошо еще, ничего не порвалось. А то с войной на том берегу…
Хильдегарда