Читаем Раскаленный добела полностью

— В чем дело? — он склонил голову набок. — Что тебя так печалит?

— Ничего.

— Ну, ты — это что-то. — Он легонько толкнул ее в плечо. — Ты стала чем-то особенным с тех пор, как вернулась из Мексики два дня назад. Кстати, что там произошло?

— Ничего.

— Угу. — Он внимательно посмотрел на нее. — Это было самое оборонительное "ничего", которое я когда-либо слышал. У вас были проблемы с добровольцем?

Она смотрела на волны. Они были хороши сегодня, от четырех до шести футов.

— Пожарный… Гриффин Мур, верно?

Перед глазами Линди возник образ Гриффина: высокий, великолепный и измученный.

— Я помню его имя.

Сэм положил ладонь ей на подбородок и заставил посмотреть на себя.

— Он что-то предпринял?

— Ты же знаешь, что я без проблем постою за себя, если до этого дойдет.

— Неужели?

— Нет.

Сэм немного расслабился, но все еще наблюдал за ней.

— Я назначил тебе поездку с дантистом в Сан-Пуэблу, но он отменил ее до следующей недели. А теперь у меня есть расписание на завтрашний рейс педиатра и окулиста в Байю. А потом ты снова полетишь в Сан-Пуэблу.

— С припасами?

— Немного. Пожар все еще локализован, но есть проблемы с погодой. Они ожидают неприятностей завтра, когда поднимется ветер.

Она знала это. Линди звонила Тому каждый день, чтобы проверить.

— Ясно.

- Тот же самый парень собирается заняться этим вплотную. Он звонил несколько раз, проверяя состояние пожара. Когда он узнал, что им нужна помощь с подавлением огня, он сказал, что вернется.

Линди смотрела на волны. Поэтому Гриффин предложил вернуться. А это означало, что она увидит его снова. Ничего особенного, правда. Возможно, они поделились друг с другом чуть больше, чем намеревались, но этого следовало ожидать, учитывая ситуацию, в которой они оказались. Всякий раз, когда адреналин, приключения и опасность смешивались вместе, все ускорялось.

И все ускорилось.

Но они были взрослыми. Они могли бы с этим справиться.

Боже, она надеялась, что они справятся.

Сэм все еще смотрел на нее.

— Ты собираешься рассказать мне, что происходит?

— Это не входит в мои должностные обязанности.

— К черту работу, Линди. Я думал, мы друзья.

Не имея их много, она ценила тех немногих, которых ей удалось, по чистой случайности, завести.

— Так и есть.

— Друзьям рассказывают.

Линди вздохнула.

— Ясно. Я поцеловала его.

Он уставился на нее своими темными-темно-карими глазами. А потом мужчина рассмеялся.

— Ты этого не сделала.

— Я так и сделала. — Она поморщилась. — Послушай, мы попали в эту ситуацию, ясно? Огонь был горячим, опасным и слишком близким. Мы были одни, вместе, напуганные…

— Ах. Дело в опасности. — Он кивнул. — Я знаю.

— Ты знаешь?

— Эй, я летал пять лет, прежде чем нанять тебя.

— Правда. — Она вздохнула.

— Так плохо?

Нет, это хорошо.

— Я действительно не хочу говорить об этом, и я чертовски уверена, что не хочу видеть его снова.

— Не проблема. Шутки в сторону, — он коснулся ее руки. — Я найду кого-нибудь другого, кто будет его пилотировать.

— Нет, — сказала она слишком быстро, слишком быстро, и Сэм медленно поднял бровь. — Я сделаю это, все будет хорошо.

— Ты только что сказала, что не хочешь его больше видеть.

— Я также сказала, что сделаю это. — Вскочив на ноги, она бросила полотенце и направилась к волнам. Ей нужно было поплавать.

— Может быть, мне стоит пойти с тобой, — сказал Сэм, появляясь рядом с ней, когда она шла к воде. — Просто чтобы убедиться, что ты не наделаешь глупостей.

— Например, что? — спросила она уже раздраженно. Она никогда не делала глупостей.

Кроме поцелуя Гриффина. Это было действительно глупо. Чудесно, горячо… но очень, очень глупо.

Сэм нырнул в воду впереди нее, а затем вынырнул, отбросив назад волосы, и повернулся к ней лицом.

— Как будто действительно позволяешь себе сочувствовать кому-то.

Она открыла рот, затем медленно закрыла его, потому что, что она могла сказать? Он поймал ее на слове.

Она редко позволяла себе сочувствовать кому-либо.

Линди никогда не позволяла себе сочувствовать кому бы то ни было. Так было лучше и проще. Безопаснее.

Сэм обрызгал ее водой.

— Разве я не прав?

Она показала ему средний палец, затем нырнула в следующую волну и подплыла к нему.

— И чтобы ты знал, я сочувствую многим людям.

— Неужели? Назовите двоих.

— Ты.

— Второй.

— Ладно, ты и я.…

— Да? Я и… кто?

— И все в Сан-Пуэбла. — Довольная, она скрестила два пальца. — Том, Нина, Роза…

— О-о-ох. Целых четыре человека.

Нахмурившись, она нырнула в очередную волну, а когда вынырнула, Сэм плыл на доске рядом с ней.

“Знаешь, я передумала, всего три человека, — сообщила она ему с дерзкой ухмылкой. — Том, Нина и Роза.

Сэм рассмеялся и покачал головой, брызгая соленой водой ей в лицо, прежде чем поднялся на следующую волну, его длинное гладкое тело принимало воду, как будто он был рожден для этого.

Она тоже нырнула и гордилась тем, что держится на волне лучше, чем он. Ей нравилось быть лучшей, это делало ее мир правильным в этот единственный момент, и она поплыла с улыбкой на лице.

— Это такой классический ход Линди, — сказал он.

— Что такое? Выглядеть лучше, чем ты?

— Притворяешься, что тебе насрать, хотя знаешь, что это так.

— Мне насрать. Волны идеальные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожарный (Firefighter - ru)

Раскаленный добела
Раскаленный добела

Нет ничего жарче желания…Воспитанная в семье военного, пилот маленького самолета Линди Андерсон всегда была независимой и одинокой. Живя только ради своего самолета и неба, она охотно бросается спасать жителей небольшого мексиканского городка от бушующего лесного пожара. И когда ее перевозимым грузом оказывается потрясающий, великолепный пожарный, Линди внезапно чувствует жгучее желание, которое одолевает ее впервые в жизни.Пожарного Гриффина Мура преследуют воспоминания о потере своей команды в пламени Айдахо. Измученный виной оставшегося в живых, он стал затворником, скрывающимся от работы, и необходимости находится рядом с кем бы то ни было. Но когда брат Грифа уговаривает его поехать добровольцем на другой пожар, он встречает смелую, красивую и страстную женщину. Теперь в жарком, опасном пожаре мексиканских джунглей, Гриффин и Линди должны найти способ спасти город и любовь, которая может их соединить.

Джилл Шелвис

Эротическая литература

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы