Но одержимость этим означала, что у него не было времени чувствовать себя больным из-за борьбы с этим огнем, не нужно было заново переживать ужасные воспоминания, так свободно витающие в его голове, ничего. Он просто работал.
Но снова, как и вчера, ему стало стыдно за то, что он вообще смог пережить пожар в Айдахо, что мог двигаться дальше и быть в порядке, когда двенадцати человек не было, поэтому он стоял там и вспоминал крики, жару, свирепый ветер, неверные направления и неверный прогноз погоды с базы почти в тридцати милях отсюда — и только когда его сердце наполнилось болью, он мрачно кивнул.
Теперь он снова мог смотреть в огонь.
— Где ты сейчас?
Гриффин повернул голову и посмотрел в зеленые глаза Линди. Ее легкая улыбка погасла от того, что она увидела в его глазах.
— Эй. — Она положила на него руку. — Ты в порядке?
— Ты когда-нибудь замечала, что прикасаешься ко мне только тогда, когда думаешь, что я разваливаюсь на части?
— Ты слишком упрям, чтобы рассыпаться в прах, — сказала она, но убрала руку с его плеча. — А как ты назовешь вчерашний вечер? Тогда ты еще не разваливался на части, и я часто прикасался к тебе.
Гриффин вздохнул. Провел рукой по лицу.
— Мы поймали огонь в ловушку между рекой, скалой и огненными преградами, которые мы создали. Город достаточно безопасен. Но там, наверху, — он указал на скалу над ними. — Не думаю, что она стабильна. Нам нужно подняться над ним, сплавить всю растительность между скалой и пламенем. Вот тогда мы его и прибьем.
Если погодные условия не изменятся.
Если команда не слишком устала от продолжающегося сражения, не говоря уже о вчерашней фиесте.
Если они не думали о чем-то другом, например, о своих семьях или о том, что ели или не получат свой обед.
Если, если, если…
Так много переменных, и на такой работе, как эта, даже одна вещь может сделать или сломать их.
И он это прекрасно понимал.
О да, это был тот самый острый укол боли. Гриффин ничего не забыл. Хорошо. Ему не нужно было заставлять себя переживать это снова, оно все еще было здесь. И хотя все еще было много опасностей, этот пожар не закончится трагедией, как его последний. Нет, если у него еще осталось дыхание.
— Я собираюсь взобраться туда и посмотреть, как много растет за этой скалой. Посмотрите, сможете ли вы заставить Гектора и еще нескольких человек пройти по Южному, западному и восточному периметрам, чтобы проверить их.
— Будем делать так. — Линди смотрела, как он уходит, и у нее возникло странное чувство. У нее было плохое предчувствие, что это был страх, который не имел никакого смысла. Это было хорошо. У них все было под контролем.
Но как только она связалась с Гектором, Том подбежал к ней, пыхтя и обливаясь потом.
— Только что вернулся с другими людьми… по дороге сюда мы получили прогноз погоды… — он согнулся на коленях и втянул воздух в легкие. — Прогнозируются сильные ветры, ведущие к сухим грозам…
Что означало молнию и еще больше ветра без влаги.
— Проклятие. — Она взглянула на Гриффина, взбирающегося на гору прямо перед ней, и уже потянулась к рации, чтобы ввести его в курс дела. Она поднесла его к своим ушам как раз вовремя, чтобы услышать, как Серджио говорит, что он уже был на северо-восточном краю с командой из пятнадцати человек. Услышав это, Линди позвонила Гриффину. Наверху, высоко на скале, она видела, как он поднял рацию и повернулся к ней.
— Плохие новости, хорошие новости, — сказала она. — Сначала плохие: Том сказал, что надвигаются сухие грозы. Хорошие новости: у нас есть группа людей, которые добрались до основания северо-восточного каньона прямо справа от вас, они находятся между рекой и стеной скалы. Они стоят над огнем. Повторяю, они уже над огнем. У них есть ограждения, просто скажи мне, что им сказать.
Она смотрела, как он напрягся. И хотя Линди не могла видеть его глаз, она знала, что они были холодными и смотрели прямо на нее.
— Линди, — сказал он. — Они прямо над каньоном рядом со мной?
— Да, — подтвердила она.
— Уведите их оттуда.
Том, сидевший рядом с ней, кивнул.
— Скажи ему, что они уберутся оттуда, как только проверят периметр…
Линди повторила это для Гриффина.
— Нет. — Его голос звучал хрипло. Испуганно. — Скажи им, чтобы убирались оттуда. Скажи им сейчас же…
Радио умолкло.
— Гриффин? — Линди стукнула рацией по бедру и попробовала еще раз. — Гриффин?
У нее сели батарейки.
— Том…
— Держи. — Он похлопал себя по карманам в поисках батареек и вернулся с пустыми руками. — Черт, я уже раздал свои.
И у Гриффина были ее дополнительные батарейки.
Она могла видеть его там, наверху, внезапно и яростно двигающегося, идущего теперь боком по скале, а не вверх. Он двигался… прямо к команде, о которой она только что рассказала ему.
Она взглянула на Тома, который, прикрыв глаза рукой, наблюдал за Гриффином.
— Что он делает?
— Не знаю… похоже, что пытается добраться туда, где находится команда… хотя это, должно быть, трудный подъем оттуда…
Теперь она могла видеть блеск каск справа от Гриффина и немного ниже.
А под ними — северный фронт огня.