Брайди даже обмякла от облегчения. Значит, Йен и Арчи могли упоминать Испанию. Но тут она встретилась глазами с Джеймсом, и его незаметный кивок сказал ей все. Все они были настороже. Арчи, студент из Кембриджа, заявил, что поездка была просто замечательная и все было прекрасно, как только подняли трап.
– Такая чудесная ночь, звезды так красиво сияли. Мы смотрели, как тускнеют огни на берегу Англии, и оставались на палубе до самого Дьеппа. Потом пришлось ждать поезда до Парижа, и вот мы здесь.
Марта спросила на ломаном, но уже более уверенном английском:
– Брайди говорить, вы путешествовать к Франция, потом вы говорить, назад к занятия. Так?
Арчи кивнул:
– В общем, да.
Йен возразил:
– Только не я.
Брайди похолодела, Джеймс тоже замер, не донеся бокал с вином до рта. Йен продолжал:
– Я паяльщик, какие там занятия, я только устраняю протечки на крыше.
Пауза, затем раздался взрыв хохота. Громче всех смеялся Джеймс. Люси сказала:
– Ну, раз речь зашла о крышах, можно я тебя немножко поэксплуатирую?
И оба углубились в обсуждение приятеля Йена, который мог бы помочь ей. А велика ли крыша? Надо было видеть его лицо, когда он узнал размеры кровли. Он взял себя в руки и сказал, что черкнет пару слов этому своему приятелю, и тот, возможно, соберет армию кровельщиков, если цена окажется подходящая. В восемь вечера официант принес им всем кофе и коньяк. Брайди отдала свою рюмку Йену. Тот, выпив залпом и пообещав Люси подумать по поводу кровельщиков, о чем он доложит ей завтра к вечеру, повесил рюкзак на плечо и удалился вслед за Арчи. Студент облобызал Брайди ручку, и она вместе с Джеймсом направилась в сторону дома мадам Бошень. Как только они удалились на достаточное расстояние, она сказала:
– Как здорово, что ты здесь, дружок. Хочешь пойти после ужина прогуляться и посмотреть Париж?
– В другой раз, Брайди. Я абсолютно вымотан. Я понимаю, что придется ужинать с нашей хозяйкой, но, может быть, ты возьмешь беседу на себя? Мой французский далек от совершенства, как тебе известно.
Мадам Бошень, проницательная, как всегда, только улыбнулась, когда Джеймс принялся объяснять ей, что его французский очень слаб и что он надеется, что завтра, после того как выспится, сможет говорить лучше.
– Разумеется, – ответила она по-английски. – Я тоже, как говорят у вас, прихворала. Это больше головная боль, так что я буду есть меньше, зато больше сплю. Ну, ужин готов, расскажи мне, пока мы будем есть, что нового в Истерли Холле.
Во время еды Джеймс упомянул об Эстрелле и Марии, описал их рискованное путешествие в Англию, где люди принимали обездоленных, особенно детей, и брали их под защиту.
– Они останутся, когда вернется Брайди? – поинтересовалась хозяйка дома. Она казалась бледной и не доела свой десерт – шоколадное безе со сливками.
– Уверен, что да, хотя если они захотят переехать, моя мать поможет им, что бы они ни решили.
Мадам Бошень приложила салфетку к губам.
– Твоя семья очень хорошо поступает, но прости, у меня сильнейшая мигрень. Это проклятье всей моей жизни. Мне придется завтра остаться в постели, если все пойдет как всегда, так что желаю тебе спокойной ночи, Джеймс, и прощаюсь с тобой до завтрашнего вечера.
Она посмотрела на Брайди.
– Ты сегодня тихая. Тоже слишком устала, я чувствую. Поэтому, дорогуши, Брайди, ты и твой Джеймс, посидите с коньячком, и пусть он расскажет тебе новости.
Мадам Бошень поднялась, и Джеймс открыл ей дверь и спросил, не хочет ли она, чтобы он помог ей подняться по лестнице. Она отказалась:
– Я знаю, как бороться с головной болью, дорогой. Шторы на окнах, спокойствие и тишина – вот и все, что мне нужно.
Когда Джеймс вернулся к столу, Брайди спросила:
– С тобой все в порядке? Ты, похоже, до смерти устал.
– Врать стольким людям, включая мать и отца, с трудом мне дается. Я рад, что тебе не приходится делать то же самое. Я оставлю тебе письмо для них. Пошли его, пожалуйста. Просто скажи, что я зашел попрощаться перед тем, как поехать путешествовать, и что ты ничего не знала о моих планах. И вот что, дорогая моя Брайди, не наливай мне, пожалуйста, коньяк. Я очень хочу лечь. Пойдем, ты покажешь мне мою комнату. Поговорим утром.
Следующий день пролетел слишком быстро. У Джеймса были какие-то дела, а Брайди сдавала экзамен по вину. Все встретились в кафе. В настроении молодых людей явно преобладали возбуждение и тревога. Они слишком громко смеялись и слишком много пили. Марта и Люси насмешливо улыбались Брайди. Люси сказала:
– Предвкушение каникул. Скоро придет и наш черед, девочки.
Время пролетело как несколько мгновений, и вот уже Брайди с Джеймсом возвращались к мадам Бошень. Джеймс рассказывал о своей встрече с группой, отбывающей поездом утром в восемь тридцать в Арль, о том, что придется высаживаться там, а не в Ниме, чтобы сбить со следа тех, кто захочет их остановить.
– Власти против того, чтобы их граждане записывались в Интернациональную бригаду, поэтому они тщательно следят за теми, кто сходит с поезда в Ниме.