Читаем Расколотое королевство полностью

— Если мы не вернемся на рассвете и не дадим о себе знать, уходи отсюда, — приказал я ему. — Забудь о нас, постарайся вернуться к нашим в Эофервик.

Он торжественно кивнул. Я еще не знал, как мы сможем проникнуть в Беферлик, а тем более в тюрьму. С Божьей помощью, решение придет к нам в нужный момент, по крайней мере мы на это надеялись.

Дальше мы вдевятером шли друг за другом по вязкому болоту. То есть, вдесятером, считая нашего проводника. Мы медленно пробирались сквозь туман: хлюпали через узкие протоки, переходили вброд рукава реки, выбирая путь через заросли камыша и высокой травы вокруг промоин, где земля раскисла от непрерывных дождей; наклонялись как можно ниже к земле, прикрывая доспехи плащами, чтобы полностью слиться с окружающей тьмой. Без сомнения, на стенах дежурили сторожа, как и на колокольне, откуда открывался вид на многие мили вокруг. Стремясь сохранить тишину ночи, мы старались не плеснуть невзначай водой, не спугнуть спящих в камышах птиц. Малейший шум, и в городе поднимут тревогу. Раз или два я думал, в какой именно момент Рунстан попытается предать нас. Нет, не сейчас, пока у нас еще есть шанс сбежать. Возможно, он ждет подходящего момента, когда мы окажемся немного ближе.

Я неуклонно следовал в паре шагов за ним, держа на всякий случай ладонь на рукояти ножа. Если он попытается закричать, я успею вонзить нож ему в спину. Тем не менее, сейчас, похоже, он держал свое слово: не торопился вперед и, как мне казалось, не пытался вести нас по ложному пути. В то же время он не подводил нас слишком близко к земляному валу, очертания которого просматривались сквозь туман, так же, как и корпуса всех пяти вражеских кораблей. Теперь я видел, что это грузовые суда, годные как для реки, так и для открытого моря: с широкой палубой и высокими ботами. Но в четверти мили от них были пришвартованы еще два корабля, которые я не заметил раньше. Более длинные и изящные, они должны были насчитывать по двадцать пять или даже тридцать скамей для гребцов, и высоко сидели над водой. Боевые корабли.

Я сделал знал людям за мной остановиться.

— Подожди, — сказал я Рунстану вполголоса и указал в сторону кораблей. — Чьи они?

— Ближний принадлежит королю Свену. А второй — «Норфгар», личный корабль короля Эдгара.

Норфгар. Копье Севера. Без сомнения, это имя было выбрано, чтобы польстить семьям Нортумбрии, от поддержки которых он сильно зависел.

Эти корабли и люди в них могли сыграть немаловажную роль в плане, который начал формироваться в моей голове. На клочке сухой земли шагах в десяти от кораблей горел большой костер, вокруг которого грели руки несколько мужчин; очевидно, то были горемыки, которым выпало нести дежурство в эту холодную ночь. Нам повезло, что их было так мало, но с другой стороны, разве противник ожидал внезапного нападения со стороны болот?

— Давай-ка ее сюда, — попросил я Серло, указывая на его кожаную флягу: только он один захватил с собой выпивку.

Он нахмурился, но отдал.

— Это всего лишь пиво, милорд, — сказал он, возможно, ожидая, что я собираюсь взбодрить себя перед боем чем-то более крепким.

На самом деле я редко пил перед сражением: ненадолго наделяя мужеством, вино притупляет разум человека, замедляет его движения и лишает уверенности в ногах, делает его менее ловким и в ближнем бою и с копьем.

Я объяснил им свой замысел. Серло и Понс остались сторожить пленника, а Уэйс и Эдо со своими рыцарями должны были прокрасться на узкую полоску грязи между кораблями и ждать моего сигнала.

Как только они скрылись в темноте я начал тихо считать до ста, затем обратно до единицы, а потом сам направился в сторону костра. С такого дальнего расстояния я не мог определить, были ли то люди Этлинга или короля Свена, но так или иначе, я надеялся, что смогу обмануть их. С моими нестриженными и всклокоченными волосами я имел все шансы сойти за англичанина, в то время как серебряные кольца на руках могли замаскировать меня под датчанина и заставить караульных предположить, что я одни из них. Правда, вся эта маскировка работала только до тех пор, пока я не открою рот, потом последует неизбежное разоблачение. Я ничего не мог сказать по-датски, и хотя выучил довольно много английских слов и фраз, в нужный момент они странным образом терялись в памяти. И если меня не предадут мои знания, то обязательно выдаст акцент. И все же я надеялся справиться со своей задачей: отвлечь охранников и заманить их подальше от костра.

Вскоре я был уже достаточно близко, чтобы расслышать их голоса, хотя они говорили слишком тихо, чтобы я смог разобрать слова. Не пытаясь скрыться, я тащился по грязи вдоль кромки воды, сжимая в руке флягу с пивом, и мыча глупую мелодию, одновременно молясь про себя, чтобы эта уловка сработала, иначе я в ближайшее время мог стать покойником.

Очень скоро один из охранников отвернулся от костра и обратился ко мне, его слова раскололи тишину ночи:

— Hvem er du?[35]

Кто ты? Насколько я мог понять, это были англичане. Это везение значительно облегчало мою задачу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Завоевание

Похожие книги