– А если не он? Если не работники и не Александр, то кто? Что ты думаешь по этому поводу? Самоубийство?
– Нет, только не это. Сэр Эндрю никогда бы так не поступил. – Томас задумался: – Знаете, есть один детектив… Скажите, это правда, что старик выпил слишком много лекарств? Нас полицейские допрашивали…
– Да, правда.
– Так вот, насчет детектива. В нем одна дама умерла от передозировки препаратами. От нее хотел избавиться собственный муж. Он ей покупал в аптеке дозу в три раза больше. И она пила-пила. И, наконец, сердце не выдержало. Но там был муж… А кто мог желать зла сэру Эндрю, я не знаю…
– Интересная версия. Хм… То есть таблетки тройной дозы?
– Что-то вроде того.
– Инте-рес-но… А кто автор детектива?
– Не помню. Современный английский писатель. Если вспомню, я вам скажу.
– Томас, еще один вопрос. Арчибальд рассказал мне, что был недоволен твоим поведением.
– А, это из-за Эми?
– Ага. Ты вроде бы грубо… м-м… держал ее за руку и не отпускал. Это правда?
– Что держал за руку – правда, – Томас хитро прищурился, – а что грубо – нет.
– А о чем вы с ней говорили?
Он рассмеялся:
– Ну уж точно не о старике Кэмпбелле. Наша беседа никак не была связана с ее дедом.
– Так о чем же вы беседовали?
Томас лишь пожал плечами.
– Ты не хочешь говорить?
– Не хочу.
– Почему?
– Потому что ни вас, ни Арчибальда это не касается. Если Эмили захочет, она сама вам расскажет.
– Что ж, расспрошу ее завтра.
– Как хотите.
– Ладно, Томас. У меня скоро обед, миссис Стюарт обещала приготовить что-то вкусненькое. Да и тебе надо работать, не буду больше отвлекать.
– Скоро дождь начнется, надо хотя бы листья убрать, пока солнце.
– Дождь? Не похоже.
– Вот увидите. Через час.
Дождь начался минут через сорок…
Макс успел выпить аперитив: «смол шот» «Лагавулина» (черт возьми, понравился ему этот скотч!) и отправился в нижнюю столовую на обед. Обедал в зале с Ланселотом и Гавейном.
Миссис Стюарт подала «Scotch pie». То есть шотландский пирог. Вкусность необыкновенная! Как объяснила Юна, пирог запекается в круглой форме и подается с «крышкой» из слоеного теста, пропитанного мясными соками – от этого тесто становится сочным и насыщенным. Начинка была из бараньего фарша. А вот соус… О, в основе соуса, которым заботливая домработница обильно полила пирог, был эль. То есть традиционное английское пиво. К пиву Макс равнодушен, но этот соус оценил! Чем-то его вкус напомнил русскую медовуху. К пирогу был подан простой овощной гарнир: картофель и морковь. Макс так наелся, что отказался от десерта. Вернее, не совсем отказался (ну как можно без сладкого?), а пожелал откушать часа через два.
– Хорошо. Как раз будет чайная пауза. Я накрою вам в каминной зале.
– Э-э… Поменьше сладостей. А то жена меня не узнает – растолстею, – рассмеялся Макс.
– Как же, поменьше? Это ритуал. – Она покачала головой. – В Шотландии традиции чаепития непременно соблюдаются. К тому же это вкусно. – Юна рассмеялась.
– Ладно, сдаюсь. Тогда мы вместе предадимся чайному ритуалу. К тому же вы обещали показать работы Освальда. Вот мы и посмотрим вместе, договорились?
Юна раскраснелась:
– Я думала, вы забыли.
– Нет, почему же, забыл? Мне очень интересно. Сейчас я занят, а часа через два встречаемся в комнате с камином, договорились?
Она кивнула головой, довольная.
Макс, действительно, был занят в течение следующих двух часов: он осматривал комнату сэра Эндрю.
Папки с бумагами: банковские выписки (можно было не просить Арчи искать банковские документы: все, что надо, Макс нашел здесь – в папке), медицинские рецепты, письма, коммунальные платежи и другие документы. Отдельно лежал исписанный ежедневник, на прикроватной тумбочке очки для чтения и книги с загнутыми страницами (Эндрю читал как минимум три книги сразу). На столике у окна лежали еще два очешника с очками. Все очки были для близкого расстояния. Вполне понятно: с возрастом у большинства людей нарушается острота зрения. Но зачем старику аж трое очков? Впрочем, мало ли зачем.
Далее – коробка с медикаментами. Коробочек с лекарствами, флаконов, отдельно лежащих блистеров с таблетками было много. Разобраться во всем этом многообразии не так-то просто. Макс не медик. К тому же все названия и инструкции были на английском языке.
Теперь – медицинские рецепты. Макс отыскал рецепт на дигитоксин от девятнадцатого сентября. Очевидно, последний. На рецептурном бланке стояло имя доктора Муррея. Один раз в сутки по двести пятьдесят микрограмм. Но Арчи говорил, что отец принимал сердечный гликозид два раза в день. Надо уточнить.
Покопавшись в рецептах, Макс обнаружил, что раньше Муррей выписывал другой препарат – дигоксин. И таки да: по полтаблетки два раза в сутки. Доктор не поменял суточную дозу, но поменял разовую. Почему? И выписал другое лекарство. Или лекарство одно и то же, просто разные названия?
Насколько это важно? Может, он зря тратит время на выяснение незначительных деталей? И все же Макс решил, что тема требует уточнения. Возникли еще кое-какие вопросы. Он задаст их завтра Арчибальду и Еве – уборщице.
Он сделал фото двух рецептов, забрал с собой некоторые таблетки и ежедневник.