Читаем Рассекая ветер полностью

– Ты с кем-то встречаешься? – Какэру был удивлен. Он никак не мог представить сдержанного Синдо горящим огнем любви.

– Синдо-сан встречается с девушкой с самого поступления в университет, – объяснил Муса. – А у меня нет шансов. Вряд ли кто-то захочет поехать в мой родной город.

Какэру подумал, что, может, не стоит сразу забегать так далеко.

– А у тебя нет девушки, Какэру? – спросил Муса.

Какэру покачал головой:

– Я не пользуюсь популярностью.

– Ты не похож на непопулярного парня.

– А ты, Принц?

Он поспешно переключился на Принца, но тот не отрывался от манги.

– Меня интересуют только двухмерные девушки.

«Какая потеря, ведь он родился с лицом поп-звезды», – Принц взглянул на Киёсэ.

– А знаете, на литературном факультете поговаривают о Хайдзи. Пусть он и выглядит так, но вообще-то… Ой!

Вскрикнув от боли, Принц закрыл рот. Орех, брошенный Киёсэ, попал ему прямо между бровями. Никто не был настолько смел, чтобы продолжать допрашивать Хайдзи.

Киёсэ слегка рассмеялся и спросил:

– А что насчет Юки?

– Я обаятельный, симпатичный. И у меня есть перспективы. Конечно, я в отношениях, – спокойно ответил Юки.

Кинг скрючивался все больше.

– Разве вы не собираетесь спросить меня?

Когда хозяин дома до краев наливал сётю в свой стакан, зазвонил телефон. Это был телефон Юки.

– Извините, – сказал Юки и вышел из комнаты.

– Что, снова его девушка? – спросил Никотян. Какэру тоже заметил, что телефон Юки в последнее время часто звонит.

– Но Юки в эти дни выглядит каким-то мрачным? – Муса озабоченно наклонил голову.

Кинг, похоже, решил утопить печаль в алкоголе.

– Льда нет, – проговорил он, встряхивая пустую миску.

Какэру, стоявший возле двери, встал и сказал:

– Я принесу.

Он спустился по лестнице и увидел, что входная дверь отодвинута, а Юки снаружи разговаривает по телефону. Он мог слышать его голос. Казалось, Юки о чем-то спорил, и, хотя Какэру было любопытно, он, бесшумно ступая, пробрался на кухню, чтобы не потревожить его.

Он переложил лед в миску и налил еще воды в форму для льда. Судя по тому, как бойко все пили, новый лед вряд ли успеет застыть. Какэру перевел ручку температуры морозилки в положение «сильная заморозка» и вышел из кухни с миской.

Входная дверь все еще была открыта. Но звуков разговора слышно не было. После некоторого колебания Какэру надел сандалии и выглянул наружу.

Юки сидел на корточках рядом с дверью и смотрел на ночное небо.

– Я взял лед, – тихо обратился к нему Какэру. – Пойдем еще выпьем.

– Ага, – ответил Юки, но даже не шелохнулся, чтобы встать. Он выглядел рассеянным, его левая рука сжимала телефон.

– Плохие новости? – Какэру переступил порог и присел на корточки рядом с Юки, держа в руках миску.

– Нет, – сказал Юки. – Мои родители посмотрели сюжет в новостях и говорят, чтобы я домой хоть разок приехал.

– А где они живут?

– В Токио.

«Если так, то до родителей недалеко ехать. Да и вообще… Зачем было селиться в таком ветхом жилище, как Тикусэйсо? Помнится, Юки-сэмпай говорил, что не поехал домой на Новый год», – вспомнил Какэру и почувствовал, что для всего есть какие-то веские причины.

В траве громко жужжали насекомые.

– Какэру, почему ты не рад тому, что у тебя берут интервью? – спросил Юки.

– Хм, – задумался Какэру. – Меня много кто не любит. Я думаю, ни мои родители, ни парни из школьной команды, наверное, не хотели бы увидеть меня. Я хочу быть как можно более незаметным.

– Наверное, и у тебя есть проблемы. А я думал, ты просто фанат бега, – слова Юки были колкими, но вопросов он больше не задавал.

– Благодаря тому, что я фанат бега, мне приходится тайком убегать от интервью, – засмеялся Какэру.

Из комнаты близнецов внезапно донесся шум. Было слышно, как люди бегают и что-то кричат.

– Что происходит? – Какэру и Юки переглянулись и встали.

Окно, выходящее во двор, открылось.

– Юки! Ты там? – крикнул Киёсэ.

– Да, что случилось?

– Вызовите скорую помощь!

Разглядев Какэру и Юки, Киёсэ замахал руками, чтобы поторопить их.

– Хозяин дома харкает кровью!

Киёсэ сел в машину скорой помощи и сопроводил хозяина в больницу. В Тикусэйсо он вернулся только утром.

Все уже так привыкли рано ложиться и рано вставать, что спать хотелось ужасно, но из-за беспокойства за хозяина никто не спал в ожидании новостей. Киёсэ, окруженный ребятами прямо у входа, мрачно и устало рассказывал им, что случилось:

– У него язва желудка, поэтому он останется в больнице на неделю. Причина, видимо, обострение на нервной почве.

– На нервной почве?! – истерично закричал Дзёдзи. – Он-то из-за чего переживал?

– Он же был беззаботным тренером без чувства ответственности. – Дзёта покачал головой.

«Он определенно слишком много пил», – подумал Какэру.

– У меня тоже много вопросов, но… хозяин дома, вероятно, по-своему беспокоился о нас. – Киёсэ потер виски. – По этой причине послезавтра – точнее, уже завтра – мы проведем отборочные соревнования без тренера.

– Я не против.

– Да его у нас так-то и не было никогда, – откровенно сказали близнецы, а Какэру согласно кивнул.

– Разве ты не говорил, что мы можем рассчитывать на него, когда нам это понадобится? – пробормотал Какэру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература