Читаем Рассказы из Корана: том 1 полностью

Если же большинство людей из того или иного народа благодарны Богу за те блага, которыми они наделены, справедливы к Его творениям, желают друг другу добра, то такие люди угодны Богу. Они – из числа тех, кому дана радостная весть об успехе как в этой жизни, так и на том свете. Для них одних богатства этого мира являются безграничными Божьими благами.

а) Бог обещал тем из вас, кто верит и совершает праведные поступки, что Он непременно сделает их наместниками на земле, как это было с теми, кто жил до них, и что Он непременно установит для них их религию, одобренную Им для них, и сменит их страх на безопасность, если они будут поклоняться Мне, не приписывая Мне никаких напарников.184

б) Мы записали в Псалмах после Напоминания, что землю унаследуют Мои праведные рабы.185

Данные аяты ясно показывают, что обещание о власти и богатстве в качестве «наследия» от Бога касается лишь верующих, которые праведно исполняют Божьи веления. Именно вера и праведность должна отличать такой народ. Для них власть и богатство действительно будут Божьим благом.

Но если указанные черты отсутствуют в обществе, то не будет тогда разницы между верующими и неверующими при распределении власти и богатства. В этом случае имущество и властные полномочия станут мирскими средствами обеспечения наподобие движущейся тени, и из их наличия нельзя будет делать вывод, что Бог доволен поступками людей, и что это часть Его благословения для них.

Глава 6: Ибрахим

6.1. Тора об имени отца Ибрахима

В Торе родословная пророка Ибрахима186 (мир ему) представлена следующим образом: Ибрахим (Авраам) – Фарра (Терах) – Нахор – Серух – Реу (Рагав) – Фалек – Евер – Шелах – Арфаксад – Сам (Сим) – Нух (Ной).

Таковы данные Торы и исторических книг.187 Но в священном Коране отцом Ибрахима (мир ему) назван Азар.

Вот Ибрахим сказал своему отцу Азару:

– Неужели ты считаешь идолов богами?188

6.2. Азар

В Торе отец пророка Ибрахима (мир ему) обозначен именем Фарра (Терах), хотя в Коране он назван Азаром. При расхождении имен у теологов имеются две версии:

Первая версия

Устанавливается одно верное имя.

Сторонники данной версии считают, что оба имени относятся к одному и тому же человеку. Они считают, что правильным именем является Терах, а Азар – это его описание:

а) Некоторые из них утверждают, что слово «Азар» на древнееврейском языке означает «любящий идолов». Так прозвали Тераха, поскольку он изготавливал идолов и поклонялся им.

б) Другие полагают, что значение слова «Азар» – «имеющий искаженное понимание», «непонимающий» или «дряхлый старик».189 Соответственно, полагают, что, поскольку Терах обладал данными качествами, священный Коран использует по отношению к нему этот эпитет. В своей книге190 Сухейли соглашается с данным мнением.

Вторая версия

Некоторые теологи считают, что оба имени являются верными, но одно из них принадлежит одному человеку или предмету, а другое – другому.

а) Сторонники данной версии полагают, что идола звали Азар, а Терах ему поклонялся, выступал в качестве его монаха, попечителя. Поэтому Муджахид (Божья ему милость) говорил, что приведенный выше аят можно интерпретировать так:

– Азара ты принимаешь за бога, то есть идолов за богов?

б) Сагани придерживался того же мнения. Его подход отличался только с грамматической точки зрения. То есть оба теолога считали, что в данном аяте слово «Азар» не относится к слову «отец», и что под ним подразумевается имя идола. Это означает, что священный Коран не называет имени отца Ибрахима (мир ему).

в) Есть также еще одно известное мнение, согласно которому отцом пророка Ибрахима (мир ему) был Терах, а Азар приходился ему дядей (то есть был братом отца). Поскольку Азар был его опекуном и заботился о нем как отец, он был назван отцом Ибрахима (мир ему), ведь и пророк Мухаммад (мир ему и Божье благословение) говорил:

Брат отца – словно отец.

По мнению шейха Абдуль-Ваххаба Наджара, точка зрения Муджахида (Божья ему милость) заслуживает доверия. Мы можем принять ее, поскольку встречаем у египтян «божество» по имени Осирис191, что означает «могущественный и помогающий бог». У идолопоклонников был обычай называть новых идолов по имени древних истуканов. Поэтому идол и был назван Азаром в честь древнеегипетского «божества», а отца пророка Ибрахима (мир ему) звали Терахом.

Наше мнение

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Панчатантра»: индийская стратегия успеха. «Хитопадеша»: парадоксы взаимности (сборник)
«Панчатантра»: индийская стратегия успеха. «Хитопадеша»: парадоксы взаимности (сборник)

Испокон веков, опробовав на себе приемы достижения успеха, люди делились ими друг с другом, создавая целые системы, позволяющие превратить почти любую, даже самую «запущенную» жизнь, в шедевр изобилия всех благ и гармонии между ними.К подобным собраниям «сочинений собственной судьбы» относится древнеиндийское пятикнижие, которое на санскрите так и называется: «Панчатантра». В индийской культуре она относится к области нити-шастры – «науки о правильном поведении», которой обучали наследников в знатных семьях.Однако проблемы, затронутые в «Панчатантре» и ее средневековом продолжении – «Хитопадеше», – присущи любому обществу во всякое время: поиск работы, преумножение богатства, обретение друзей, вступление в брак, налаживание взаимоотношений. Наставления «Панчатантры» и «Хитопадеши» даются в метафорической форме – в виде назидательных историй. Традиционное образование – основная цель этих книг: в них вложен особый смысл, и оно осуществляется особым методом.Мария Николаева – специалист по западной и восточной философии и личностной психологии (имеет три диплома), действительный член научной Ассоциации исследователей эзотеризма и мистицизма. Автор 33 научных и популярных книг по восточным культурам. Параллельно с профессиональной философской деятельностью писателя и учителя, четверть века посвятила синтезу духовных практик в разных традициях. Пройдя обучение более чем у полусотни традиционных мастеров Азии, создала авторскую методику «Стратегия самобытности».Книги «Панчатантра: индийская стратегия успеха» и «Хитопадеша: парадоксы взаимности» в авторской серии Марии Николаевой в издательской группе «Традиция» по сути продолжают принятые в Индии традиции комментирования классических трактатов.

Мария Владимировна Николаева

Карьера, кадры / Древневосточная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Древние книги