Читаем Рассказы о литературном институте полностью

То одну жену в общежитие привезет, богатую, в дорогой песцовой шубе, с бутылкой "Смирновской" под мышкой, то - другую, не столь богатую, уже в шубе попроще, с бутылкой простого "Распутина" в руке... Вроде как на смотрины их к нам привозил, показать будущих жен ребятам... Годятся или нет? И все это, естественно, сопровождалось необходимым застольем.

А куда в общежитии без застолья? Все серьезные дела только через застолье и решались - и творческие, и житейские, и свадебные тоже, потому что вдруг ты сам чего-то не докумекал, а товарищ тебе - раз! - и подскажет. Только - через всеобщее братство и мужскую солидарность.

А застолья, бывало, день и ночь не прекращались. Все какие-нибудь проблемы да решали. И Андрей Ковалев в этом деле - не последний человек был. Бывало, так заспорит с кем-нибудь по серьезному вопросу, объясняет-объясняет человеку, а тот - ну никак уразуметь не может. Схватит он тогда в сердцах стакан и швырнет его в окно...

Стекло - вдребезги, стакан - на улицу... А с улицы кричат:

- Эй вы! Вы там что, в своем общежитии, совсем сдурели?!

Вот так приходилось ему некоторым очевидное и невероятное доказывать. Горячий был парень.

Потом он женился и с молодой женой в Калугу уехал... А в Калуге хорошо. Там - сам Циолковский жил. Там небо и звезды к земле ниже, чем где-либо пригибаются... И писать - хорошо.

Вот он там, говорят, и написал роман о Литинституте. Там же и издал, в Калуге. Сам я, правда, не видел и не читал, не попал он мне никак... А мне интересно было бы взглянуть. "Что" и "как" он там изобразил, и как все это ему из Калуги увиделось...

В общем, не пропал Андрей Ковалев, не затерялся... Стал из Калуги на Москву летать и бомбить ее потихоньку своими литературными вещами. И вот стало мне известно, что он толстую книгу в Москве издал - детектив. Ананьев мне на ухо нашептал... Что вышел у Андрея Коровина детектив "Санитары"... А этот самый Коровин и есть Андрей Ковалев... А Ананьев - он все про всех знает, врать не станет. Так что Андрей Ковалев, он же - Коровин, взял Москву за жабры. Название мне, правда, не очень понравилось, ну да ничего. Это, наверное, о тех санитарах, которые в больницах работают и, помимо своих прямых обязанностей, еще разными нехорошими делами занимаются, и всякие преступные замыслы вынашивают, а потом и обтяпывают. И все - под вывеской больницы. Кому это понравится? Молодец, Андрей Ковалев! Вывел их всех, санитаров этих, на чистую воду.

Так что он теперь себя еще и в детективном жанре попробовал. В этом тоже ничего плохого нет, если пишется - надо писать. А если за это еще и деньги дают - совсем грех отказываться. Все же сейчас детективы пишут - и молодые, и старички-писатели, которые борозды не портят, переквалифицировались, перевели стрелки... У некоторых и ничего получается, даже - ловко. Хуже только, что это для вечности ничего не значит, зато - на злобу дня. А то преступность нас сейчас со всех сторон одолела, не знаешь куда и спастись... Надо звонить в колокол... Сообщать народу обо всем. А то, бывает, что и санитарами заделаются... А на самом деле - хрен с два они санитары! Самые настоящие преступники и есть. Вот каждый писатель - мастер детектива и сообщает, и предупреждает... Не милиция же... Милиция пока соберется какое дело распутать и разгадать, а писатель уже все разгадал и об этом деле книгу выпустил. Потому что он - мастер.

Вон Сергей Алексеев, уж на что был знаменитейшим писателем в советское время, роман "Рой" написал, а ведь тоже на детективы перешел. А он когда-то в Томске жил, я несколько раз к нему заходил, чтоб на живого писателя посмотреть... И - смотрел. Пока за рукав знакомые не дергали: пойдем, неудобно, не в зоопарке же... Я потом в Москву сбежал... В заведение под названием Литинститут поступил... А он - в Вологду. Туда, где Русью настоящей пахнет.

И кто б когда думал, что он все бросит, что годами наработал, и за детективы примется? Но ведь - пишет, и помногу, и объемы у него - страшные. Все про валькирий каких-то, тоже преступность на чистую воду выводит. Книг уж десять, однако, кирпичей толстенных издал. И - ничего. Покупают люди его книги, и читают, наверное... Он сейчас крепко в первой пятерке детективщиков сидит. Хрен своротишь! Потому что он - сибиряк, и корневая система у него - прочная, надежная.

Вот и Андрей Ковалев отметился детективом, сделал одну зарубку. Но он - парень упорный, занозистый, со своим не дутым темпераментом может многого добиться. И - написать. Еще штук десять зарубок сделать.

Роман его, говорят, продается... Я бы его, конечно, мог и купить. Но если я все книги моих знакомых буду покупать, то я скоро без штанов останусь. Я желаю его задаром получить и еще - с дарственной надписью.

Вот и хожу теперь на Пушкинскую площадь... Там у нас друг Ананьев работает, всех в кулаке держит, рекламой крутит-вертит, и Андрей Ковалев иногда к нему заходит... Как я встречусь с ним, так он мне и подарит книгу, "Санитаров" своих. Чтоб я с санитарами, всегда настороже был.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трое в одной лодке, не считая собаки
Трое в одной лодке, не считая собаки

Трое друзей: Джордж, Гаррис и Джей (сокращенное от Джером) задумывают предпринять увеселительную лодочную прогулку вверх по Темзе. Они намереваются превосходно развлечься, отдохнуть от Лондона с его нездоровым климатом и слиться с природой. На нить повествования о путешествии по реке автор нанизывает, как бусы, бытовые эпизоды, анекдоты, забавные приключения и в конце концов благополучно прибывают в Лондон, где отменный ужин в ресторане примиряет их с жизнью, и они поднимают бокалы за свой мудрый последний поступок.Если вы хотите узнать, что такое настоящий английский юмор (да-да, бывает и такой), то Джером К. Джером и его роман «Трое в лодке, не считая собаки» именно то, что вам нужно.Это поистине удивительная история, автор которой утверждает, что единственное, на что он претендует своим произведением, так это на правдивость всего, о чем и о ком он рассказывает.Итак, трое английских джентльменов (и одна собака) собираются отправиться в путешествие по реке, дабы поправить здоровье и отдохнуть от повседневности. И по пути с ними, конечно же, случается множество преинтереснейших событий, рассказать о которых, увы, в данной краткой аннотации не получится.Но более удивительны истории, которые рассказывает автор и его друзья, комментируя ими буквально каждое важное (и не очень) происшествие. Герои этих историй оказались настолько детально похожи на многих моих родных, близких и дальних знакомых, что при первом прочтении книги я был изумлен, как это английский джентльмен, живший в девятнадцатом веке, умудрился их всех знать. И только потом уже, много позже, я стал обращать внимание на то, что современники англичанина девятнадцатого столетия совершенно неотличимы от жителя любой развитой страны века двадцать первого.Человек совершенно не изменился! Если вы не верите, попробуйте прочтите роман «Трое в лодке, не считая собаки», и готов поставить пять к одному, что обязательно найдутся герои, которые точь-в-точь похожи на людей, которых вы лично знаете (если это не вы сами).Ничего похожего я, честное слово, не встречал ни в одной книге. Но рекомендую я книгу «Трое в лодке, не считая собаки» исходя из совсем иных побуждений. Смех — это конечно хорошо и полезно, но куда полезнее уметь видеть смешное в нашей совсем не смешной жизни. Я сам порой, оказавшись в крайне бедственном положении, вдруг вспоминаю, что герои историй Джерома К. Джерома уже попадали в похожие ситуации, и осознаю, что не так уж все и плохо, раз я могу смеяться.Иллюстрации художника И. М. Семенова

Джером Клапка Джером

Приключения / Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза