Читаем Рассказы о литературном институте полностью

- Я - это есть я, - говорю, - а вот кто ты такой, не знаю и знать не хочу!

Он тоже удивился.

- Ты что, нерусский, что ли?

А мне - смешно.

- Почему это я нерусский? Я здесь среди всех, может, самий русский и есть...

- Так что ж ты в таком виде ходишь... колобродишь! - стал он возмущаться.

- В каком это виде? - я тоже возмутился. - В каком хочу - в таком и хожу! А ты отвали...

- А ты в церковь ходишь?

- Когда - хожу, когда - нет. Тебе какая разница?

- Так ты в церковь не ходишь?! - взвился он. - Тебе в нее надо чаще ходить! И исповедоваться, и причащаться, а то ты совсем нерусским станешь!

В общем, пока разговаривал, все обрабатывал меня, старался к вере православной, повернуть. А что меня обрабатывать? Меня - не надо. Я и так еще не успел родиться, уже к православию повернулся.

А через некоторое время он в комнату ко мне заглянул... А я сижу и чай с ребятами пью. Он это увидел и опять взвился.

- Вы что, - говорит, - нерусские что?

- Почему это нерусские? Русские! И крещеные в православной вере, все как надо.

- Так что же вы сидите и чай хлобыщите? А в церковь не ходите!

- Да почему не ходим? Ходим, иногда...

Тут он нас, конечно, поймал, ходим-то мы и правда - не часто, когда подопрет.

А он нас срамить продолжает:

- Вам надо чаще в церковь ходить! И исповедоваться, и причащаться! А то какие вы на хрен русские, когда только сидите и чай хлобыщите!

И, правда, чаем-то у нас все позаставлено, а он, глазастый, увидел... Застеснялись мы, конечно, немного, ведь русские как-никак, стыдно... А он нас все ругает, срамит, темпераментный, такой попался.

- А вы в Оптиной пустыни были?

- Нет, не были.

- Ну вот, видите, рядом живете, а ни разу не были! А ну-ка собирайтесь немедленно, поедем в Оптину пустынь!

А я на него гляжу во все глаза... "Аx ты, - думаю, - какой неистовый выискался, прямо протопоп Аввакум!" А мы там действительно ни разу не были, поймал он нас, припечатал и пригвоздил.

Мы и согласились, не выдержали напора. Только спросили:

- Может, завтра поедем? А то уже обед, куда ехать-то, на ночь глядя...

А он уже сам завелся.

- Ничего, там где-нибудь и переночуем, со мной - пустят... - Ну, значит, все у него там схвачено.

Так мы и поехали... Сергей Козлов - знаменитый оратор и ярый поборник православной веры, Леня Беляев - знаменитый прозаик из Новомосковска, Саша Стригалев - знаменитый поэт из Борисова, я - неизвестно кто, а точнее известный никто, а иногда даже и знаменитый... и еще Рашид за нами увязался - казанский поэт и прозаик, тоже знаменитость еще та! Бедовый такой парнишка, ко всем всегда привязывался, никому спуску не давал в общежитии. Я, когда встречал его, бредущего в коридоре, всегда говорил ему что-нибудь веселое, подбадривал: "Рашид - ты пулями прошит" или "Идет Рашид - земля дрожит" - а то он маленький такой был, худенький, глядеть страшно.

А Козлов, когда увидел, что он с нами собрался, сразу всполошился.

- А этот-то, - говорит, - куда собрался? Он же - нерусский!

А мы-то - не против, пусть едет, может, у него необходимость назрела.

- Не русский, да зато в России живет. Сегодня он - мусульманин, а завтра, глядишь, - крещеный станет. Поди плохо. А тебе - лавры, что помог, обратил в православную веру.

- Ну ладно, - говорит Козлов, - пусть едет... - И по лысой голове себя погладил, наверное, лавры потрогал...

А ехать-то - путь неблизкий. И Калугу проехали, и Козельск, который татарам не покорился... А от него уже пешком пошли, километра четыре или пять топать... А я еще на беду туфли новые обул впопыхах, пока шел, все ноги посбивал... И в голове от чая сумбур страшный, кавардак, и, вдобавок, еще трясет и лихорадит, на улице уже холодно было, снег выпал, зима...

В Оптину пустынь пришли часов в одиннадцать вечера, только добрались кое-как... Я говорю:

- Где спать-то будем? Хоть бы согреться немного.

- Какой там спать! - зашумел Козлов. - Сейчас молиться будем.

Привел нас в храм, поставил в каком-то закутке, стал молитвы и псалмы читать... А мы молиться начали с глубокими поклонами и на колени вставать... Чтоб завтра исповедаться и причаститься, а то без подготовки нельзя, а на вечернюю службу мы опоздали... Часа три, наверное, молились и поклоны били... А Рашид нас все это время где-то в храме ожидал. Он же еще - некрещеный, молиться ему нельзя, а уж завтра точно окрестится крещеным станет!

Потом все мы спать легли, кто где, здесь же в храме... А в нем холодно, не очень то и заснешь. Ну и правильно! Чтоб верующий человек не забывал, где он находится. А то привыкли все на печи лежать, бока пролеживать и от жары пухнуть. Попадали мы на пол, подложили под голову кулаки и давай дремать... Один Рашид лучше всех пристроился, он же маленький, нашел на лавочке место и лег спиной к батарее...

Не успели задремать - подъем! - утренняя служба началась...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трое в одной лодке, не считая собаки
Трое в одной лодке, не считая собаки

Трое друзей: Джордж, Гаррис и Джей (сокращенное от Джером) задумывают предпринять увеселительную лодочную прогулку вверх по Темзе. Они намереваются превосходно развлечься, отдохнуть от Лондона с его нездоровым климатом и слиться с природой. На нить повествования о путешествии по реке автор нанизывает, как бусы, бытовые эпизоды, анекдоты, забавные приключения и в конце концов благополучно прибывают в Лондон, где отменный ужин в ресторане примиряет их с жизнью, и они поднимают бокалы за свой мудрый последний поступок.Если вы хотите узнать, что такое настоящий английский юмор (да-да, бывает и такой), то Джером К. Джером и его роман «Трое в лодке, не считая собаки» именно то, что вам нужно.Это поистине удивительная история, автор которой утверждает, что единственное, на что он претендует своим произведением, так это на правдивость всего, о чем и о ком он рассказывает.Итак, трое английских джентльменов (и одна собака) собираются отправиться в путешествие по реке, дабы поправить здоровье и отдохнуть от повседневности. И по пути с ними, конечно же, случается множество преинтереснейших событий, рассказать о которых, увы, в данной краткой аннотации не получится.Но более удивительны истории, которые рассказывает автор и его друзья, комментируя ими буквально каждое важное (и не очень) происшествие. Герои этих историй оказались настолько детально похожи на многих моих родных, близких и дальних знакомых, что при первом прочтении книги я был изумлен, как это английский джентльмен, живший в девятнадцатом веке, умудрился их всех знать. И только потом уже, много позже, я стал обращать внимание на то, что современники англичанина девятнадцатого столетия совершенно неотличимы от жителя любой развитой страны века двадцать первого.Человек совершенно не изменился! Если вы не верите, попробуйте прочтите роман «Трое в лодке, не считая собаки», и готов поставить пять к одному, что обязательно найдутся герои, которые точь-в-точь похожи на людей, которых вы лично знаете (если это не вы сами).Ничего похожего я, честное слово, не встречал ни в одной книге. Но рекомендую я книгу «Трое в лодке, не считая собаки» исходя из совсем иных побуждений. Смех — это конечно хорошо и полезно, но куда полезнее уметь видеть смешное в нашей совсем не смешной жизни. Я сам порой, оказавшись в крайне бедственном положении, вдруг вспоминаю, что герои историй Джерома К. Джерома уже попадали в похожие ситуации, и осознаю, что не так уж все и плохо, раз я могу смеяться.Иллюстрации художника И. М. Семенова

Джером Клапка Джером

Приключения / Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза