Читаем Рассказы сновидца полностью

У людей Срединных Земель был обычай чтить сказания и легенды о Море, и все, что знали его пророки о Море, было записано в Священной Книге, и в дни празднеств или скорби священнослужители читали из той Книги в храмах. А все храмы открывались на запад и покоились на высоких колоннах, чтобы ветер с моря мог войти в них, и на восток тоже открывались те храмы, покоящиеся на высоких колоннах, чтобы ветры с моря не задерживались в них, а проходили беспрепятственно, куда пожелает Море. И вот какие легенды о Море сложили в Срединных Землях, где никто и никогда не видел Моря. Те легенды гласили, что Море — это река, которая течет к созвездию Геркулеса, что она соединяется с краем мира и что Полтарнис оберегает ее. Они гласили, что все миры неба качаются на волнах той реки, а она несет их, и что велики леса Бесконечности, через которые стремится та река. Меж гигантских стволов деревьев, самая малая веточка на ветвях которых длиной в много ночей пути, шествуют боги. И когда жажда, сияющая в бесконечном пространстве, как солнце, вселяется в зверя, тот зверь, тигр богов, крадется к реке, чтобы утолить жажду. Тигр богов с шумом лакает воду, поглощая миры, а вода в реке падает до тех пор, пока зверь не утолит жажду, а жажда его не перестанет сиять, как солнце. И тогда многие из миров остаются на суше, и боги больше не ступают по ним, ибо те миры слишком тверды для ног божества. Это те миры, что не имеют предназначения, чьи люди не знают бога. Имя той реке — Ориатон, хотя люди зовут ее Океаном. Такова Низшая Вера Срединных Земель. Но есть еще и Высшая Вера, в которую посвящают не всех. По Высшей Вере Срединных Земель, река Ориатон стремится меж лесов Бесконечности и с ревом переливается через Край в том месте, где Время некогда выставило свои войска — череду часов — на битву с богами, там Ориатон падает нескончаемым потоком в Ничто, туда, где нет ни дней, ни ночей.

И вот шли века, и тропа, по которой можно было подняться на Полтарнис, становилась все шире, и все больше и больше мужчин поднимались по ней, чтобы никогда не вернуться. А люди Серединных Земель так и не знали, какую же тайну хранит Полтарнис. Ибо время от времени в тихий безветренный день, когда люди безмятежно гуляли по прекрасным улицам или пасли стада, вдруг поднимался ветер, пришедший с Моря. Он приходил в серых одеждах, полный скорби, и нес с собой жадный призывный крик моря. И тот, кто слышал тот зов, сначала не находил себе места, не ведал покоя, а потом становился лицом к Полтарнису и говорил, как говорят по обычаю тех земель, когда расстаются ненадолго: «Пока помнит сердце», что означает «До свидания», но те, кто любили его, печально отвечали: «Пока не забудут боги», что означает «Прощай».

У царя Эйразима была дочь, которая играла с лесными цветами, и с фонтанами в отцовском дворце, и с маленькими небесно-голубыми птичками, влетавшими в ее покои зимой, чтобы укрыться от снега.

Она была красивее, чем лесные цветы, чем фонтаны в отцовском дворце, чем небесно-голубые птички в зимнем оперении, укрывавшиеся в ее покоях от снега. Старые и мудрые короли Мондата и Толдиса смотрели, как легко она ступает по дорожкам своего сада, и размышляли о судьбе Срединных Земель. И они видели ее рядом с великолепными цветами, и в одиночестве, озаренную светом солнца, и рядом с надменными пурпурными птицами, которых королевские сокольничьи привозили из Асагейона. Когда ей исполнилось пятнадцать, король Мондата созвал совет, и пришли на совет короли Толдиса и Эйразима. И король Мондата на том совете сказал:

— Зов неукротимого и жадного Моря, — и при слове «Море» все три короля склонили головы, — каждый год уводит из наших счастливых стран все больше и больше мужчин, а мы все еще не знаем Его тайны, и ни одна священная клятва никого не заставила вернуться.

Так вот, дочь твоя, Эйразим, прекраснее, чем свет солнца, и прекраснее, чем цветы твои, которые гордо возвышаются в ее саду, и она грациознее, чем те странные птицы, которых отважные сокольничьи привозят в скрипучих повозках из Асагейона, и чьи перья сияют пурпуром и снежной белизной. Так вот, тот, кто полюбит Хильнарик, твою дочь, будет тем самым человеком, который поднимется на Полтарнис и вернется, и поведает нам о том, что видит Полтарнис, ибо может статься, что дочь твоя прекраснее, чем Море.

Том-разбойник

Тогда поднялся царь Эйразима и сказал:

— Сдается мне, что ты богохульствуешь, и как бы это не причинило нам зла. Я никогда не думал, что дочь моя так прекрасна. Ведь совсем недавно она была всего лишь ребенком с распущенными по плечам волосами, не уложенными в прическу, какую подобает носить принцессе, и гуляла в лесу без провожатых, и возвращалась в испачканных и разорванных одеждах, и не принимала укоры со смирением, и шалила даже в моем мраморном дворце, украшенном фонтанами.

Тогда сказал король Толдиса:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрустальная проза

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика