Читаем Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел полностью

– Да? – хмыкнул доктор Фелл. – Ну что ж. – На мгновение он неодобрительно насупился, но затем подмигнул Моргану. – Если это все, что вас интересует… – Внезапно он перегнулся через стол и разрезал завязки на посылке. – Я подумал… – добавил он, вытаскивая из пакета кинопленку. Та мгновенно опутала его руку, точно змея, напавшая на Лаокоона. – Я подумал, что лучше перевезти сей груз сюда, пока полиция не перевернула каюту Слепого Цирюльника вверх дном и не нашла эту скандальную запись. Я передам пленку юному Уоррену, когда он прибудет сюда, чтобы ее сразу уничтожили. Впрочем, как вы полагаете, может быть, за такую услугу он позволит мне вначале насладиться записью? Так, один частный просмотр. Мне просто любопытно, хе-хе-хе! Черт возьми, думаю, я могу даже настоять на такой награде за помощь в этом деле. Конечно, в каком-то смысле мы скрываем улики от полиции. Но в каюте они обнаружат все необходимое, чтобы выдвинуть Слепому Цирюльнику обвинения. Уверен, ему не избежать виселицы. За то, что я назвал капитану Уистлеру злоумышленника и позволил ему пожинать лавры за поимку опасного преступника, старый морж согласился передать мне пленку. Я был уверен, что он мне не откажет.

Перебросив змеящуюся пленку Моргану, доктор Фелл устроился в кресле и прищурился.

Потрясенный Морган вскочил на ноги.

– Вы хотите сказать, что этот человек уже арестован?

– О да. За час до прибытия корабля в порт его схватил наш блистательный капитан Уистлер – уверен, за это его наградят орденом, ко всеобщему удовлетворению. По моей просьбе инспектор Дженнингс из Скотланд-Ярда выехал туда на автомобиле, готовый арестовать Цирюльника в тот момент, когда он ступит на сушу.

– Был готов арестовать кого? – не выдержал Морган.

– Самозванца, выдававшего себя за лорда Стартона, конечно! – ответил доктор Фелл.

Глава 21

Убийца

– На вашем лице, – доброжелательно продолжил доктор, раскуривая трубку, – я замечаю несколько обескураженное выражение, должно быть, свидетельствующее о вашем недоумении. Хм! Ха! Но вам не следует удивляться. Учитывая все то, что вы мне рассказали, я набросал шестнадцать подсказок, позволяющих нам понять, что только один человек на корабле мог оказаться преступником. Чтобы не ошибиться с первыми восьмью подсказками, – как я уже отмечал, на тот момент я мог лишь предполагать их истинность, – я решил, что не повредит проверить мою теорию. Последующие восемь подсказок подтвердили мои догадки, и потому я был уверен в результате. Но не буду забегать вперед. Чтобы избежать поспешных выводов, я кое-что предпринял. Вот копия телеграммы, которую я послал капитану Уистлеру.

Из кармана доктор достал помятый конверт, на обратной стороне которого Морган прочел:

Человек зпт называющий себя виконтом Стартоном зпт самозванец тчк Задержите его зпт пользуясь полномочиями капитана зпт и потребуйте разговора с Хильдой Келлер зпт сопровождающей его секретаршей тчк Он не сможет выполнить требование зпт Келлер мертва тчк Проведите тщательный досмотр его самого и его каюты тчк Вы обнаружите необходимые доказательства тчк Среди его вещей должна найтись кинопленка

Далее следовало подробное описание искомой записи.

Отправьте мне пленку почтовым поездом зпт прибывающим в Ватерлоо в 15 тчк 50 зпт и лавры за поимку преступника ваши тчк Выпустите Фортинбрасса с гауптвахты тчк Искренне ваш зпт Гидеон Фелл

– Какой смысл в особых полномочиях капитана, если ими не пользоваться? – вопросил доктор. – Кроме того, если бы я ошибся и девушка на самом деле оказалась на корабле, то не последовало бы никакого скандала. Но девушка пропала. Видите ли, этот самозванец, действовавший под личиной Стартона, сумел достаточно долго скрывать ее отсутствие, и никто из вас даже не заподозрил его. Друг мой, временами Стартону приходилось нелегко, но его аристократическое происхождение, как и тот факт, что именно он, казалось, больше всех пострадал от кражи, ограждали его от всяческих подозрений. Ну что же вы поперхнулись, право же, вот, выпейте еще пива. Мне объяснить ход моих мыслей?

– Не откажите в любезности, – выдавил Морган.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Гидеон Фелл

Похожие книги

Последний рубеж. Роковая ошибка
Последний рубеж. Роковая ошибка

Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам… Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы
Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив