Слаад шел или, вернее, с трудом пробивался по запруженной улице на дне пещеры, в нижнем Порту, прокладывая себе путь и не теряя из виду свой ориентир — худого человека с торчащим вперед животом и лысиной, по имени Тилд. Человек прихрамывал и был облачен в заляпанные, потертые коричневые одеяния. Слаад выслеживал Тилда уже дней десять, изучая привычки, места, которые тот посещал, и предпочтения. Азриим чувствовал теперь, что узнал столько об этом человекообразном, сколько было возможно. Тилд оказался «сборщиком» Общества Кракена — сообщества, которое гильдии и группировки Порта Черепов сделали законным торговцем информацией. Жертва Азриима обладала связями в большинстве самых важных группировок в городе — как среди элиты, так и среди низших слоев. Вдобавок к этому, Тилд выгодно промышлял делишками на стороне, о существовании которых его старейшины не ведали: он продавал определенные сведения заинтересованным городским группировкам. Это делало его идеальной жертвой для планов слаада. К великому несчастью для самого Тилда.
Согласно плану Азриим «наймет» Тилда на какое-то время, использует его связи, дабы извлечь выгоду из положения члена Общества Кракена. И когда все выяснит, то определит местонахождение тайной пещеры, сокрушит Черепов и посадит семя Ростка Пряжи.
Широкая площадь впереди, на которой расположился невольничий рынок, была заполнена толпами существ, участвовавших в торгах. В сыром воздухе раздавались громкие выкрики с предложениями цен. Дюжины факелов на высоких столбах освещали площадь, дым от них причудливыми кольцами поднимался в темноте к потолку. На высокой деревянной платформе стояли два скованных орка в изорванных, покрытых грязью и жиром туниках, а перед ними суетился средних лет полноватый человек с аккуратными усами и в красном одеянии. Он следил, кто и какую предлагал цену. Рядом с платформой своей очереди дожидалась цепочка скованных рабов, среди них выделялась очень привлекательная человеческая женщина. Ирония рабства в Скаллпорте заключалась в том, что в действительности мало кто из невольников работал в городе. Громадный рынок был лишь местом продажи и покупки. Самих рабов обычно загружали на корабли и отвозили в куда более темные уголки Фаэруна и Подземья.
За площадью теснились доки, у пирса покачивались всевозможные посудины, от калишитских рабовладельческих судов до тяжелых кораблей из Лускана. Большинство попадало сюда через многочисленные врата на реке Сагос — магическом туннеле Подземья. Часть прибывала с Поверхности, проделывая долгий путь по запутанной потайной сети шлюзов и потоков. Ящики, мешки, сосуды с товарами — все это горами лежало и стояло в доках. Крики матросов и суетящиеся гоблины — вот что слышал и видел Азриим.
Внезапно магическое чутье вызвало щекотку в горле слаада и заставило его широко раскрыть глаза.
Там, высоко над площадью, обозревая аукцион и пристани загадочным бестелесным взглядом, парил Череп. Его окружал нимб слабого оранжевого сияния, и взор, лишенный глаз, бродил то тут, то там, видя всех и каждого.
Азриим постарался выглядеть как можно скромнее.
Без всякого предупреждения Череп вдруг ринулся вниз со своей высоты и пролетел низко, над самой толпой, оставляя за собой след от оранжевого света. Жители, вытаращив глаза, удивленно хватали ртами воздух, показывали пальцами. На площади воцарилась тишина. Многие в ужасе бежали прочь или падали наземь. Череп хищной птицей опустился еще ниже, описал широкий полукруг и вернулся к толпе. Азриим испугался, что тот обнаружил слаада, но нет. Страж завис прямо перед стройным человеческим мужчиной, одетым в плохо сидевшую серую тунику и кожаные штаны. Мужчина был вооружен мечом, но демонстративно держал руки подальше от оружия. Когда человек посмотрел в пустые глазницы Черепа, то заметно вздрогнул и нервно облизал губы. Люди и другие существа отшатнулись от мужчины, оставив его один на один со стражем.
Напряженная тишина пологом накрыла толпу. Аукционист так и замер, воздев одну из трясущихся рук над головой, уже готовый принять цену за одного из огров. Как и Азриим, толпа знала, что грядет, — убийство или развлечение. И то и другое было занимательным зрелищем в Скаллпорте.
Челюсть Черепа не двигалась, когда он заговорил.
— Ты мелкий воришка, — промолвил он достаточно громко, чтобы его слышали все на площади. Мужчина помотал головой и хотел возразить, но страж продолжил: — Воры не приветствуются на рынке. Назови же кличку третьей собаки третьего сына четвертого верховного мага, правившего при Иолауме, или подвергнешься наказанию.
Обвиняемый в воровстве вспыхнул до корней волос. Страх парализовал его, хотя было видно, что больше всего на свете ему хочется убежать со всех ног.
— О ч-чем вы? — проблеял он. — Я… я ничего не крал. Я не знаю никаких магов.
— Неверный ответ, — произнес Череп.