— Ты ента серьёзно сейчас⁈ — Яромир поражённо уставился на друга. — Ну и загадил же главный советник тебе мозги, княже!..
— Он подкинул мне идейку одну, на пару с Емелей, как можно попробовать уладить дело без большого кровопролития!.. — фыркнул нетерпеливо государь на справедливый, в общем-то, упрёк своего обережника. — Я, мягко говоря, не согласен с тем, что Тихоня предложил в качестве возможного урегулирования нашей с осами свары… Но ента не значит, что нельзя попробовать зайти чутка с другой стороны да решить-таки вопрос миром… Окроплённым малой кровью.
Глава 13
«Договорились!»
— Ну чего тебе, покойник? — Эдиз надменно взирал на замершего перед ним Святослава, холодно окинув того презрительным взором.
— Да хотел, собственно, уладить наши разногласия, не доводить дело до бессмысленной резни… — начал излагать цель встречи мирградский владыка, но закончить речь ему не дали.
— Об этом ты должен был покумекать, дурашка, до того как грабить наш караван и убивать моего первенца! — гневливо взвился хозяин Кулхидора. — Скажи, ты лично ему персты порубал да очи повыкалывал или ента сотворил кто-то из твоих диких варваров? — про то, что обширная пыточная в подземельях его дворца была печально знаменита на всю Ивропию, Эдиз, конечно, даже не вспомнил.
Игристые лучики восходящего солнца только недавно разогнали остатки неохотно рассеивающейся непроглядной темени, возвещая о наступлении очередного тёплого майского денёчка, когда оба правителя встретились в двух полётах стрелы от северного входа в Мирный город. Позади Святослава в нескольких шагах, положив длань на рукоять меча, застыл Яромир; за спиной Эдиза так же бездвижно стоял мощный Геркант, лишь слегка беспокойно поглаживая кончиками пальцев набалдашник своего здоровенного ятагана, болтающегося в ножнах на поясе. Глаза ослямбского военачальника тревожно бегали туда-сюда, пытаясь заприметить хоть что-то подозрительное. Но похоже, атаман дикарей сдержал слово и никаких пакостей не намечалось. По крайней мере, пока. В конце концов телохранитель императора вперился зенками в непроницаемое лицо Яромира, что вот уж с минуту таращился как бы сквозь Герканта, будто перед ним пустое место. Но наконец их взгляды встретились и, померещилось, аж высекли в воздухе сноп искр; воины не без любопытства оценивающе и вместе с тем грозно буравили каждый своего оппонента колючими взорами, всеми силами стараясь не отвести очи первыми.
Сами два властителя при поверхностном зрительном осмотре казались безоружными; правда, никто их не проверял на предмет скрытых, припрятанных где-то под кафтаном аль в голенище сапог ножей. Оба дали слово и поклялись жизнями родных да близких, что явятся под белым флагом с пустыми руками. Но так как со взаимным доверием у переговорщиков было не всё гладко, то решили вершители судеб поставить в полусотне шагов позади себя ещё по сорок бойцов с каждой стороны; так сказать, для собственного душевного спокойствия. Ну и чтобы отмести соблазн попробовать начхать на свои честь и совесть да на белёсый стяг, под которым во все времена проливали кровь лишь те безумцы, коим нет места за столами богов в их небесных чертогах.
«По сведениям, что удалось собрать, Эдиз держит слово; ему, как венценосцу, по статусу положено! — вспомнил Святослав слова племянника, когда зашёл вчера вечером к нему в опочивальню поспрошать того о повелителе Солнечной державы. — Но ты учти, дядя, что император винит тебя в смерти своего отпрыска, а также считает нас неотёсанными дикарями. Посему прошу, будь крайне осторожен; не провоцируй его на опрометчивость!»
— Я не убивал твоего сынишку лично и не отдавал такого приказа никому из своих витязей! — князь спокойно уставился прямиком в яростно мигающие зеницы властелина Ослямбии. — И уж тем более не велел уродовать его телеса; это мелко и гнусно! Собственно, я вообще не ведал, чей ента караван и что им верховодит твой наследник! Меня ввели в непростительное заблуждение, — продолжил осторожно, тщательно выбирая выражения, государь Мирграда, — о чём я искренне сожалею! Если бы существовала возможность как-то загладить свою вину, не прибегая к большому кровопролитию…
— Ты не убивал, не уродовал, твои воины ентого тоже не делали, как ты сейчас вещаешь тут, — Эдиз опять раздражённо перебил своего собеседника, — однако в Нурязим привезли изувеченное тулово сына после нападения мирградской дружины на моих купцов! Шеноза изуродовали так, что я его еле узнал, ты понимаешь, собака бешеная⁈ Или ты сейчас ещё мне пролаешь, будто непричастен и к случившемуся набегу⁈ — правитель Ослямбии саркастично ощерился. — Хватит ли у тебя мужества признать свою вину, пёс⁈