– По одной фотографии нельзя понять, берёт ли человек что-то или кладёт это на место.
Пинг отдаёт честь столбу вслед за Понгом.
– В тот день я забрал пакет.
Как только Понг присаживается на корточки, я достаю пакет из заднего кармана.
– Да, это я знаю. Что, если на записи с почтовым ящиком мистера Руперта всё наоборот. Что, если Аттила вернул ящик на место? Наверное, эта идиотка Стар стащила его. Вот почему он не рассказал всё копам. Он выгораживает её.
Я убираю за Понгом.
– Для чего ей мог понадобиться почтовый ящик ручной работы?
– Она ведьма, понимаешь?
Рене дело говорит.
– «Я доберусь и до тебя, и до твоей мелкой собачонки», – снова вспоминаю я. – Знаешь, она мне приснилась. – Я завязываю пакет с какашками. Стар написала на меня заявление в службу по контролю животных. К тому же она погладила Пинга, а затем позволила ему, невинному животному, вылизать ей лицо. Потом она пригрозила ему расправой из-за одной ошибки, которая заключалась лишь в том, что он полюбил её слишком сильно. Она воплощение зла.
Мы катимся вперёд, Понг тянет нас за собой.
– Стар точно замешана в краже Ворчуна. А ещё, помнишь, что мама рассказала? – говорю я. Пинг покусывает лапы Понга. – История про большие треники, под которыми прятались черепашки? После этого случая ко мне закралась мысль. Я считаю, что мадам Х украла рыбу и спрятала у себя под пальто. Зачем ещё ей этот мульти-инструмент? Думаю, это она выбросила рыбу в контейнеры через дорогу.
– Пинг, прекрати! – Рене тянет его прочь от лап Понга. – Но зачем ей это? И когда она могла успеть?
– После того, как стемнело. Она не могла снять их зараз. Может, ей кто-то помог?
– Она ещё думала, что они, – Рене делает воздушные кавычки пальцами, – вы-чур-рыб-ные.
– К тому же именно она сказала полицейским, что это мы украли рыбу. А ведь она должна была заметить, что в нашей тележке были заготовки.
Собаки бегут вприпрыжку и утягивают нас за собой в парк. «Хорошая выходит прогулка», – думаю я, поэтому лишь мягко придерживаю их. В конце концов, они останутся дома взаперти до самого возвращения хозяев вечером. Мы-то пойдём в галерею.
Понг прыгает и кружится вокруг своей оси на лужайке. Пинг тявкает и кусает его за лапы. Они тянут нас всё ближе и ближе к изгороди, за которой в кресле и с кружкой в руке сидит миссис Рон.
– Здравствуйте, миссис Рон, – говорю я, радуясь про себя, что она не курит.
– Как дела, детки?
Когда она ставит кружку на столик, я замечаю две вещи. На кружке есть ручка в форме оленьих рогов. Что ещё важнее – она использует огромную разрисованную рыбу как подстаканник. Я почти уверен, что в центре рыбы – футбольный мяч в цветах итальянского флага, нарисованный Рювеном. Рыба явно из нашего проекта «Потока мечты».
– Отличная кружка, – говорю я, утаивая вопрос, который мне хочется задать на самом деле.
– Классная подставка, – очень кстати добавляет Рене. – Как она к вам попала?
– Ну, наш милый разносчик газет подарил мне целый набор. Сказал, что эти были лишние и что они ему не нужны.
– Тот, который доставляет «Пост»? – спрашиваю я, чтобы подтвердить свою догадку.
– Да, рыба лежала у него в тележке. Как же его зовут? Кажется, его имя рифмуется с мясным сэндвичем Рубен…
– Рювен? – говорит Рене.
– Нда, нда. В точку. Ронни его обожает. Копченое мясо, швейцарский сыр, русская горчица.
Её смех очень похож на тарахтенье старого двигателя. Вот только двигатель всё никак не заглохнет, и она краснеет.
Я хочу перепрыгнуть через забор, чтобы помочь ей. Только вот чем же я помогу? Что мне сделать?
– Миссис Рон, сделайте глоток чая, – кричит Рене.
Она делает глоток и двигатель наконец глохнет.
– Это не чай, – хрипит она. – А кое-что получше для старых часиков, – стучит она кулаком по груди.
– Вы в порядке? – спрашиваю я.
– Нда, нда, нда.
– Хорошо. Увидимся в галерее.
– Жду с нетерпением. Не буду перебивать аппетит, поберегу его для сыра.
Мы машем рукой на прощание и бежим за Пингом и Понгом, которые несутся галопом вниз под горку.
– О, мой бог. Кто мог подумать на Рювена! Зачем ему воровать рыбу «Потока мечты».
– Кто знает. Но если это он украл рыбу, может, он, переодевшись в чёрное, и гнома помог стащить? – говорю я.
– И несмотря на это, он так злился из-за дыры в тележке.
– Хорошая актёрская игра, да?
По дороге с горки Пинг останавливается у ели и начинает лаять на неё. Сначала я думаю, что это белка. Но, подойдя ближе, вижу, что это очередной пакет Рыжего. Я хочу снять его с ветки, но не хочу давать Стар ещё одного повода для шантажа. Я тянусь за пакетом, а затем убираю руку, тянусь и убираю руку, а затем снова тянусь.
– Да бога ради! – Рене подпрыгивает на месте и хватает пакет. – Мы – ответственные выгульщики. – Она бежит с Пингом к мусорному контейнеру, который стоит перед библиотекой, и закидывает пакет в цель.
Затем она выуживает свой мобильник из кармана.
– Перейдём к последней части моего плана. Дай, пожалуйста, визитку констебля Уилсон.
Я тянусь к карману с аптечкой и достаю её.
– Что ты собираешься делать?
– Я приглашу полицейских в галерею. А иначе в чём смысл?