— Майрон был без сознания, когда Миримон привез его… — Финрод на мгновение замолчал, а потом воскликнул: — Ну, конечно! Миримон ведь тоже майа, хоть и волчьей шкуре! — Он послал зов волку и тот через несколько минут появился из леса, таща в зубах внушительную оленью тушу. Оставив ее эльфам, тут же принявшимся за разделку, зверь неспешно подошел к костру братьев.
— Миримон, друг мой, расскажи про Майрона, — попросил Финрод.
— Решился признаться? — ехидно фыркнул волк. — Ты же собирался подождать до возвращения, чтобы объясниться сразу со всеми?
— Пришлось, — вздохнул Фелагунд. — Артаресто посадил его и Лаурэль в темницу, и Эруанну заодно.
— Что?! — Волк свирепо зарычал. Майрона, несмотря на то, что тот изменился, он не любил, уж очень давней была история их неприязни, и был в общем-то не против, чтобы тот посидел в темнице, но то, что там оказалась его спасительница, привело его в ярость. Выжидающие взгляды эльфов и рука Финрода, успокаивающе потрепавшая по голове, заставили успокоиться и ответить:
— Я не чувствую в нем зла, так что похоже, история Лаурэль правдива. Возможно, что дело в ней самой, она, как и Эруанна, наделена Силой.
— То есть в темнице Нарготронда сейчас сидят чудесным образом перевоспитавшийся майа, причем, один из сильнейших, и две посланницы Илуватара? — хмыкнул Аэгнор. — Артафиндэ, тебе нужно торопиться!
— Я и без Миримона поверил бы тебе, — тепло улыбнулся старшему брату Ангрод. — Ты никогда ни в ком не ошибался. Но Айканаро прав, поспеши, если Артаресто узнал в твоем госте Гортхаура он, с большой вероятностью, решит собрать Совет, чтобы решить участь заключенных в твое отсутствие. К сожалению, среди членов Совета хватает высокомерных трусов, боюсь, приговор их будет однозначным… Надеюсь, Артаресто все же не натворит глупостей и тоже сможет поверить, хотя… боюсь с ним будет сложнее, он сам не свой после гибели жены и ненавидит Гортхаура сильнее, чем кто-либо из нас. Дай нам знать, как только все прояснится!
— Я с тобой, — шагнул вперед Миримон. — След четкий и здесь я не нужен.
— Мы справимся сами, — согласился Аэгнор.
Кивнув, Финрод свистнул, подзывая коня. Вскочив на примчавшегося на зов Орикона, он, сопровождаемый волком, под удивленными взглядами эльфов из отряда умчался в ночь.
***
Несколько дней спустя, ближе к ночи, они добрались наконец до Нарготронда. Оставив Орикона на попечение одного из эльфов, приглядывающих за конюшней, Финрод, сопровождаемый Миримоном, поспешил к темницам. Эльф, глядя вслед королю, вернувшемуся внезапно и в одиночестве, озадаченно нахмурился и пошел устраивать уставшего коня.
Камеры были пусты, и это не столько удивило Фелагунда, сколько встревожило, тем более, что он никак не мог позвать Эдрахиля по осанвэ.
«Неужели опоздал?»
Миримон пробежал по небольшому помещению, старательно принюхиваясь, после чего вернулся к Финроду.
— Я совсем не чувствую их запаха, — проворчал волк. — Только возле этой камеры, да и тот слабый, словно она пустует уже несколько дней. Зато других запахов столько, будто тут потопталось полгорода!
— Нужно найти Артаресто. — Финрод решительно зашагал в сторону комнаты брата, но там Ородрета не оказалось, они нашли его в кабинете. Склонившись над столом, он внимательно и задумчиво изучал разложенную на нем карту. Услышав звук открывшейся двери, не поднимая глаз, довольно резко спросил:
— Смогли найти хоть что-нибудь? — Не дождавшись ответа, раздраженно вскинул голову и уперся взглядом в стоящего на пороге старшего брата, за спиной которого тенью маячил волк. — Финдарато?! Вы уже вернулись? Почему не предупредили?
— Что за дела задержали тебя допоздна, брат? — вместо ответа тихо спросил Финрод.
— Понимаешь, — Ородрет замялся, не зная, как рассказать о событиях последних дней, тем более, что брат, помимо того, что выглядел измотанным, был непривычно мрачен. — Возникли некоторые проблемы…
— Какие? — с нечитаемым выражением лица поинтересовался Фелагунд.
— В нашем городе появились предатели! — выпалил Ородрет. Несмотря на уверенность в своей правоте, под взглядом брата он чувствовал себя неуютно. — Эдрахиль, Гельмир и Айменал обвинены в измене и пособничестве Морготу.
— На каком основании? — тон Финрода оставался удивительно спокойным, хотя из-за его спины отчетливо донеслось глухое ворчание волка.
— Они организовали побег для пленников, участь которых должен был решить Совет, — видя спокойствие брата, Ородрет заговорил увереннее. — Воспользовались одним из тайных выходов, о существовании которого не знал даже я! Я разослал отряды, чтобы найти их, но пока безрезультатно.
— Что за пленники? Патрули кого-то поймали на границах?
— Нет, просто твоими гостями оказались Гортхаур и его девка, они, видимо, зачаровали вас, иначе вы сразу узнали бы, с кем имеете дело, а Эруанна…