Читаем Разбуди огонь в сердце полностью

Финн поймал взгляд Натальи. Она попыталась улыбнуться, но у нее получилась скорее гримаса, чем улыбка. Финн смотрел на Наталью с вежливым, сдержанным выражением лица, которое Наталья часто видела на лицах незнакомцев, общаясь с ними на дворцовых приемах.

У нее пересохло во рту. Зря она так переживала - Финн ее просто не узнал!


Финн догадался, что эта элегантная темноволосая особа в дорогом наряде, должно быть, сестра Тристана - принцесса Наталья. По какой-то странной причине Финн заведомо был к ней не расположен из-за ее имени - оно слишком напоминало имя девушки, которая так жестоко обошлась с ним в Сиднее.

- Иди познакомься с моей сестрой, - предложил Тристан, кинув на Финна взгляд, в котором почему-то скакали озорные чертики.

- С удовольствием, - ответил Финн и направился к принцессе Наталье.

Когда он смеялся над тем, что у Элизы был гостем на свадьбе настоящий принц, то не думал, что тот в конечном счете станет его деловым партнером. Финн удивился, когда Тристан неожиданно вышел с ним на связь и предложил стать дистрибьютором знаменитого шоколада и сыров Монтовии в Австралии и Новой Зеландии.

Со своей стороны Финн предложил Тристану сотрудничество в создании изысканного шоколадного ликера для гурманов. Тристан увлекся этой идеей и пригласил Финна посетить его королевство.

Сегодня утром Финн вылетел из Сиднея в небольшой городок Монтовия, носящий то же имя, что и страна - родина Тристана. Сойдя с трапа самолета, Финн словно попал в совершенно другой мир, где, казалось, живут ведьмы и волшебники: укрепленный средневековый замок возвышался на склоне горы над озером, глядя сверху вниз на шпиль древнего собора, мощеные улочки и аккуратные, словно сказочные, домики. Прошло несколько часов - и вот Финн уже присутствует на торжественном приеме в большом, роскошном зале сверкающего дворца, который Тристан и его семья называют своим домом.

Принцесса Наталья, как и полагается царственной особе, с величественным видом ждала, когда принц и его спутник приблизятся к ней. Она была прекрасна - очень стройная, с темными волосами, взбитыми надо лбом и зачесанными назад. Она выглядела серьезной и даже несколько надменной, но, в конце концов, подняла уголки губ в намеке на улыбку.

В этой слабой улыбке Финну почудилось что-то знакомое. Он нахмурился, пытаясь сообразить, что она ему напоминает. Но затем лицо принцессы снова посерьезнело, и ощущение дежавю пропало.

Принцесса протянула руку - бледную, тонкую, с идеальным маникюром. Финн заколебался, не зная, как поступить. Должен ли он поцеловать эту руку или отвесить поклон? Оказалось, что от него требовалось всего лишь рукопожатие.

- Моя сестра, принцесса Наталья, - сказал Тристан.

- Финн О'Нил, - представился Финн, крепко сжал пальцы принцессы и с удивлением обнаружил, что они дрожат.

Почему принцесса так нервничает? Она ведь, без сомнения, пожимала руку многим незнакомцам на торжественных приемах.

Тристан кратко рассказал сестре о своих деловых проектах с Финном и добавил:

- Вы двое, возможно, уже встречались.

- Я так не думаю, - возразил Финн.

Уж он ни за что не забыл бы о встрече с прекрасной молодой принцессой.

Затянувшееся молчание ее высочества уже начало казаться неловким. «Может, она не говорит по-английски? - подумал Финн. - Уж я-то точно не знаю ни слова на местном наречии».

Наконец принцесса негромко кашлянула, чтобы прочистить горло, и произнесла:

- Привет, Финн! Не ожидала увидеть тебя здесь. Наверное, ты удивлен нашей встречей не меньше меня.

Ее знакомый голос с английским акцентом мгновенно погрузил Финна в воспоминания о волшебнице в Сиднее, которая обвела его вокруг пальца, а затем исчезла без всяких объяснений. Неужели он и в самом деле попал туда, где живут ведьмы и колдуны, и это какие-то чары? Принцесса Наталья не может быть его сиднейским увлечением!

Финн решил проверить ее:

- Натали Джерард?

Принцесса отвела взгляд и прикусила нижнюю губу.

- Это вымышленное имя. Так я себя называла во время поездки в Сидней. Так представилась тебе, когда мы встретились на свадьбе Элизы и Джейка. Я гостила в Австралии инкогнито, изменив внешность.

Финн во все глаза смотрел на стоящую перед ним женщину и не узнавал в ней ту, с кем познакомился в Сиднее. Он помнил, что у Натали струились по плечам длинные светлые волосы, но темные, почти черные волосы принцессы Натальи были собраны в строгую прическу. Натали обладала чувственными формами, а принцесса была намного стройнее. На ней было элегантное, скромное платье, а когда Финн видел Натали в последний раз, та была одета только в розовое кружевное белье. И все же было что-то неуловимо знакомое в выражении лица собеседницы.

- Я не верю, что вы - Натали. Вы ее сестра? Может, кузина?

Темные ресницы принцессы Натальи затрепетали, губы изогнулись в улыбке - точно такой же, какая была у Натали, но словно немного приглушенной, менее открытой. Финн пристально всмотрелся в лицо принцессы, не подозревая, что нарушает тем самым дворцовый этикет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы