Читаем Разделенный город. Забвение в памяти Афин полностью

Возможно, теперь у нас есть основания констатировать, что в Наконе, как и во всей греческой мысли о городе, заново возникает противоречие, которое без конца противопоставляет семью самой себе, всегда подозреваемую в том, что она ведет к слишком сильной сплоченности и к слишком сильному разделению[911]. Кроме того, родство, работающее в этих братаниях, является в первую очередь символическим, и, чтобы понять его значение, тщетно искать среди традиционных процедур или юридических моделей – хотя именно таков был подход первого публикатора этой надписи, который в adelphothetíai, упомянутых в тексте (ст. 33)[912], искал признаки «приемного братства»; после чего, констатировав, что подобная идея неизвестна греческому миру и открыто отвергается римским правом, он считал возможным найти его истоки в карфагенских практиках[913]. Но хотя присутствие карфагенян на Сицилии и может служить оправданием такому подходу[914], все же данное объяснение не представляется мне необходимым, поскольку погружение в семейное воображаемое города позволяет осмыслить это сицилийское примирение в чисто греческих терминах.

Принципиальным на мой взгляд является то, что силы и устойчивости братской модели в репрезентациях единого города[915] достаточно самих по себе, чтобы объяснить наконийское изобретение братств, при условии, что мы согласимся мыслить его в рамках категории символического[916]. Чтобы еще больше в этом убедиться, вероятно, можно было бы позволить себе роскошь довериться «сицилийскому роману» Платона, вообразив наконийцев, читающих «Государство», но подобная фантазия в форме воображаемой конструкции очевидно относится к области неверифицируемого, и поэтому я ограничусь куда более правдоподобной идеей чего-то вроде passage à l’ acte, задействующего расхожие греческие представления.

Что, разумеется, никак не отменяет «экстраординарность» процедуры, связывающей братства с политическим празднованием Гомонойи в монтаже, в котором Давид Ашери со своей стороны видит «смесь фиктивного гражданского арбитража и религиозного праздника»[917].

Братья, третейские судьи

Чтобы говорить об арбитраже, даже если он квалифицируется как «фиктивный», необходимы дополнительные объяснения и, если это предложение Ашери еще недавно меня не убеждало[918], теперь я к нему присоединяюсь. Разумеется, эта гипотеза, добавляя еще одно измерение к анализу института братств, который мы вели до этого момента, его только усложняет; но мы не будем удивляться такому наслоению значений, поскольку речь идет о символическом институте, сверхдетерминированном по своей сути.

Если судебное измерение и в самом деле, на чем решительно настаивал Жерне, определенным образом послужило моделью для рождающегося политического[919], то настойчивое присутствие неразрешимо юридических и политических терминов в надписи из Наконе заставляет задуматься о силе и устойчивости юридической парадигмы в случае примирений в классическую эпоху. И действительно, вслед за другими мы отметим употребление глагола anakaleúō (технического термина, означающего вызов в суд[920]), чтобы созвать наконийцев на halía (ст. 11–12)[921], и глагола prográphō (ст. 14), чтобы призвать обе партии составить список «противников», – обозначая извещение о деле, он наводит на мысль о чем-то вроде обвинения[922], с той разницей, что бывшие мятежники вызываются не на судебный процесс, а на собрание граждан.

Но внимание следует сосредоточить в первую очередь на группах из пяти. Чтобы их объяснить, мы, разумеется, обречены на гипотезы: например, мы можем подчеркнуть индоевропейские обертоны этого числа[923] или его политическое значение, хорошо засвидетельствованное в Афинах в реформе Клисфена[924]; его можно без труда разложить на «два + три»[925], что позволяет истолковать его как первое из нечетных чисел, обеспечивающих присутствие еще одного «нейтрального» гражданина, чтобы надежнее получить большинство[926], и точно таким же образом можно попытаться объяснить наконийский декрет через афинские судебные институты, где число пять играет роль базовой единицы при формировании трибуналов[927]. И действительно, если мы считаем, как это делает Давид Ашери, что каждая группа из пяти должна осуществлять, пускай и фиктивно, «некий гибрид юридической процедуры и официального посредничества»[928] между ее членами, мы должны обратиться к процедурам арбитражного типа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальная история

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Роберт Дарнтон

Документальная литература
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века

Французские адвокаты, судьи и университетские магистры оказались участниками семи рассматриваемых в книге конфликтов. Помимо восстановления их исторических и биографических обстоятельств на основе архивных источников, эти конфликты рассмотрены и как юридические коллизии, то есть как противоречия между компетенциями различных органов власти или между разными правовыми актами, регулирующими смежные отношения, и как казусы — запутанные случаи, требующие применения микроисторических методов исследования. Избранный ракурс позволяет взглянуть изнутри на важные исторические процессы: формирование абсолютистской идеологии, стремление унифицировать французское право, функционирование королевского правосудия и проведение судебно-административных реформ, распространение реформационных идей и вызванные этим религиозные войны, укрепление института продажи королевских должностей. Большое внимание уделено проблемам истории повседневности и истории семьи. Но главными остаются базовые вопросы обновленной социальной истории: социальные иерархии и социальная мобильность, степени свободы индивида и группы в определении своей судьбы, представления о том, как было устроено французское общество XVI века.

Павел Юрьевич Уваров

Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги

1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза