Читаем Раздробленный свет полностью

Было достаточно плохо, когда они просто думали, что я могу сдать им Валета… теперь они точно знают, что я видела разлом и что он может сделать. И этого достаточно, чтобы они преследовали меня по всей Галактике. Я должна найти способ добраться до Лару быстрее. Прежде, чем он доберется до меня.

Возможно, хакер — это именно то, что мне нужно.

— Смотри, — говорю я тихо, не сводя глаз с пола, опустив ресницы. — Я хочу доверять тебе, Гидеон. — Я позволила ему услышать тоску… что достаточно легко, потому что это правда. Но хотеть и делать — это две совершенно разные вещи. — Ты спас мне жизнь. И ты… ты мне нравишься.

— Ага. — Голос звучит плоско, сухо… скептически. Не идет ни в какое сравнение с тихим бормотанием на крыше.

Ладно, это не сработает. Перегруппировываемся. Мне придется раскрыть ему пару карт, если я хочу узнать, что у него в рукаве. Частично правду, частично ложь.

— Я серьезно. — Я гляжу сквозь ресницы, затем поднимаю подбородок, как бы бросая ему вызов, чтобы он поверил мне. — Ты знаешь, что я лгунья, ты знаешь, что я накалываю людей… ты не глуп. Прошло очень, очень много времени с тех пор, когда у меня был кто-то, кому бы я могла доверять.

Правда.

Глаза Гидеона встречаются с моими, затем он откатывается к дальней стене. Язык его тела портит кресло, но лицо его, по крайней мере, выглядит противоречивым.

— У меня так же.

— Может, тогда мы сможем помочь друг другу. Мне нужна информация о смерти отца, информация, которая находится где-то в «Компании Лару». И ты тоже что-то там ищешь, иначе в тот день тебя бы не было в их главном офисе.

Правда.

На этот раз он не отвечает, но я вижу, что он размышляет. Он хочет довериться мне. Легкая мишень всегда хочет доверять тебе… легкая мишень хочет, чтобы ты обманул его. Зрители хотят, чтобы ты преуспел. Мне просто нужно не облажаться.

Я с трудом сглатываю.

— Все, что я хочу — это узнать правду о том, что случилось с моим отцом.

Ложь.

— «Компания Лару» опасна, Ямочки, — говорит Гидеон медленном катясь. — Может быть, тебе лучше просто покинуть Коринф, снова изменить свое имя, исчезнуть.

Я сражаюсь, чтобы не стиснуть зубы. Мне не нужно рассказывать об опасности. Я дочь Эйвона… я жила в тени того, что «Компания Лару» может сделать, почти всю свою жизнь. Я видела, как моя единственная семья была уничтожена яростью, созданной Лару. Я была той, кому собирались стереть разум, чище, чем один из дисков с данными Гидеона. И я точно не представляю себя ускользающей после убийства Родерика Лару в легкую жизнь. Моя цель — билет в один конец. Хотя, конечно, Гидеон этого не знает. И нет причин, чтобы он знал.

Вместо того, чтобы огрызнуться, я моргаю, смотря на него, а затем наклоняюсь вперед так, чтобы гнев в моем голосе звучал как страсть.

— Если бы они были ответственны за смерть кого-то, кого ты любил, был бы ты удовлетворен просто исчезновением?

Он долго молчит, так долго, что я начинаю задаваться вопросом, может быть, он мог бы сказать, что я озлоблена после всего. Затем он шумно выпускает воздух и почти незаметно кивает.

— Хорошо, — мягко говорит он. — Возможно, мы сможем помочь друг другу.

Я почти вздыхаю с облегчением.

— Просто пообещай мне одну вещь?

Гидеон приподнимает бровь, и часть веселья возвращается к его взгляду.

— Уже с требованиями и мы даже не прошли через второе свидание.

— Не говори Валету обо мне. — Я показываю экраны компьютеров и их бесконечные данные, поступающие и исходящие одним движением глаз. — Пожалуйста. Я выживала так долго, держась за себя, и работать с союзником будет достаточно трудно. Я просто… я на твоей стороне. Пока это только твоя сторона. Ты можешь это сделать?

На этот раз его брови поднимаются, и он колеблется.

— Я никому не расскажу о тебе, — отвечает он в конце концов.

Я не могу не выдохнуть, и дыхание становится более дрожащим, чем хотелось бы. Мои ладони горячие там, где они прижаты к бедрам. Хорошая актриса чувствует некоторые эмоции, но мне нужно взять себя в руки. Меня не должно волновать, доверяет он мне или нет, просто доставит ли он меня туда, куда мне нужно.

Он наблюдает за мной с его обычным видом ленивого очарования, хотя теперь я вижу проницательность за ленивой усмешкой. На дикий, безумный момент я хочу сказать правду… я хочу рассказать ему все. Я душу это в себе. Ступай осторожно, София.

Я снова поднимаю подбородок, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Тогда я с таким же успехом могу сказать тебе… София. Меня зовут София.

Правда.

— Боже, я не помню, когда в последний раз я говорила кому-то свое настоящее имя.

Правда.

— Так что… больше никаких секретов.

Ложь.


Перейти на страницу:

Все книги серии Звездная пыль

Расколотый мир
Расколотый мир

Это вторая часть эпической трилогии «Звездная пыль», рассказывающая о новой паре неизбежно несчастных влюбленных, находящихся по разные стороны кровавой войны.Джубили Чейз и Флинн Кормак никогда не должны были встретиться. Ли — капитан отряда, направленного на Эйвон, усмирять непокорных колонистов видоизменяемой планеты, но у нее есть и свои причины ненавидеть мятежников.Мятежный дух в крови Флинна. Компании по видоизменению планет наживают состояния, привлекая колонистов, чтобы сделать негостеприимные планеты пригодными для жизни, обещая лучшую жизнь для их детей. Но они не исполнили своего обещания на Эйвоне, и десятилетия спустя Флинн возглавляет восстание.Отчаянно нуждающийся в любом преимуществе в кровавой и неумолимой войне, Флинн делает единственную вещь, которая имеет смысл, когда его путь пересекается с Ли: он возвращается с ней на базу как с пленной. Но поскольку его товарищи-мятежники решают казнить девушку, обладающую стальными нервами и известную резкими заявлениями, Флинн выбирает то, что изменит его навсегда. Они с Ли вместе сбегают из лагеря мятежников, оказавшись посередине между двумя сторонами в этой бессмысленной войне.

Меган Спунер , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Раздробленный свет
Раздробленный свет

Год назад Флинн Кормак и Джубили Чейз провели теперь уже печально известную трансляцию c Эйвона, призвав Галактику стать свидетелем для предотвращения гибели их планеты, защитив ее тем самым от уничтожения. Некоторые говорят, что Флинн — сумасшедший, другие шепчутся о заговорах. Никто не знает правды.За год до этого Тарвер Мерендсен и Лили Лару были спасены после страшного кораблекрушения, но перед этим планета, ставшая местом гибели «Икара», раскрыла им страшные секреты «Компании Лару». Теперь они живут двойной жизнью: общественной под прицелами камер и тайной вдали от взора мира.Сейчас же, в центре Вселенной на планете Коринф все четверо вот-вот столкнутся с двумя новыми игроками, которые доведут борьбу против «Компании Лару» до логического конца. Гидеон Маршант — восемнадцатилетний компьютерный хакер — смышленый малый и уличный боец. Он будет обходить лучшие меры по безопасности, чтобы хакнуть то, к чему другие не осмеливаются даже подступиться.У обаятельной и привлекательной Софии Куинн убийственная улыбка, и к тому времени, когда вы прекратите замечать это, она заставит вас предложить ей свой кошелек, свою машину и все, что она пожелает. Она считает «Компанию Лару» ответственной за таинственную смерть своего отца и жаждет мести любой ценой.Когда служба безопасности «Компании Лару» пресечет отдельные попытки Гидеона и Софии проникнуть в их штаб-квартиру, они будут вынуждены работать вместе. У каждого из них есть своя причина желать уничтожения «Компании Лару», но ни один не доверяет другому. Совместная работа может стать лучшим шансом раскрыть секреты, которые так отчаянно пытается скрыть «КЛ».

Меган Спунер , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы