Читаем Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации полностью

Префикс ах- в иероглифическом майя означает «тот / та, кто» или «тот / та, у кого» (вспомните титул ах-… – баак «тот, у кого столько-то пленников», который прочитал Дэвид Стюарт) и часть используется для обозначения занятий (вспомним, что календарные жрецы назывались ах-к’ин «тот, кто [считает] дни», а писцы – ах-ц’иб «тот, кто пишет»). «Что же за слова использовались в Калакмуле?» – задался вопросом Мартин. Некоторые из них были уже знакомы по другим надписям. Так, слово уль переводится как «атоле». Это типичный мезоамериканский напиток, изготавливаемый из кукурузной муки, и до сих пор составляющий основу диеты коренного населения. В индейских городках и деревнях до сих пор на рынке торгуют атоле в розлив. Слово вах обозначает тамали, или хлеб майя – пирожки из кукурузного теста с начинкой. Май — это табак, который древние майя использовали в качестве порошка. Но были и ранее не встречавшиеся, но не менее важные слова. Ишим – это кукуруза (главный продукт питания майя), а ац’ам – соль!

Таким образом, заключил Саймон Мартин, перед нами предстают сцены с городского рынка, а словами ах-ишим, ах-уль, ах-ац’ам и т. д. обозначались торговцы. В некоторых случаях мы даже можем представить общение продавцов и покупателей – так в сцене на третьем уровне северо-восточного угла нарисован мужчина, обращающийся к торговцу-разносчику, за спиной которого большой тюк с разными товарами: «К’асаак авац’ам (“Отломи-ка твоей соли!”)» – говорит он. Интересно, что торговлей довольно часто занимаются женщины. При этом они продают «домашние» товары – кукурузу, атоле, хлеб, глиняную посуду, в то время как мужчины связаны с привозными или более престижными ресурсами – табак, соль и т. п.

Но росписи с рынка – это все-таки особый вид источников. Упоминаются ли простые люди в монументальных текстах? Ответ на это был найден в текстах небольшого городка Ла-Корона, в древности называвшегося Сакникте.

История его открытия представляет собой настоящий детектив. В каталоге выставки «Писец майя и его мир», о подготовке которой Майкл Ко рассказывает в 8-й главе, была опубликована резная панель с иероглифической надписью, датирующаяся позднеклассической фазой (VII–VIII вв.). По мнению Ко, она происходила из долины реки Усумасинты на западе области майя. Позднее в частных коллекциях в США появилось большое число похожих панелей и стало ясно, что они представляют собой фрагменты одного большого текста, незаконно вывезенного грабителями из Гватемалы или Мексики. Питер Мэтьюз условно обозначил этот город как «Город Q» (с одной стороны это была аллюзия к «затерянному городу Z» полковника Фоссета, а с другой – игра слов, так как с буквы q начинается испанское вопросительное слово ¿qué? – «что?»). Среди кандидатов на место «Города Q» были такие города как Эль-Перу и Калакмуль, а в 1997 году директор проекта Корпуса иероглифических надписей майя Ян Грэм предположил, что это он находился на месте сильно разграбленного археологического памятника Ла-Корона на северо-западе Гватемалы. В 2005 году археологи обнаружили в Ла-Короне одну из панелей в стиле «Города Q» и окончательно доказали правоту Грэма.

Начиная с 2008 года на руинах Ла-Короны работает проект Средне-Американского исследовательского института Тулейнского университета (того самого, где работал Герман Байер) под руководством Марчело Кануто. Работы существенно обогатили наше знание истории этого небольшого города. Оказалось, что начиная с 520 года его правители находились в постоянном союзе с царями Кануля, установившими гегемонию над обширными землями в южных низменностях в VI–VII вв. Канульские царевны часто становились женами местных владетелей, а царевичи из Сакникте в свою очередь отправлялись ко двору прислуживать наследникам канульского трона.

В 2015 году был обнаружен новый монумент, рассказывающий о правителе по имени Чак-Ак’-Паат-Куй («Красный Индюк – Ящерица – Сова»). Он родился в 660 году, какое-то время жил при канульском дворе, а в 689 году наследовал своему старшему брату К’инич-Йок-Акану. В том же году, как сообщает надпись, он основал новое поселение Актун («Черепаший Камень») и «привел (туда) людей из Сакникте». Термин ах-Сакникте («буквально «те, кто из Сакникте») в данном случае безусловно обозначает не представителя знати, как обычно, а горожан, которых новый правитель поселил в созданном им городке.

И хотя это по-прежнему не бедные крестьяне, а, скорее всего, зажиточные общинники, говорить, что «“подавляющее большинство” населения майя даже не упоминается в текстах», как выразился оставшийся анонимным участник некой конференции, над которым автор иронизирует в 10-й главе, уже невозможно. Благодаря дешифровке письменности майя перед нами с каждым годом открывается все более яркая и детальная картина жизни этой великой древней цивилизации.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
60-е
60-е

Эта книга посвящена эпохе 60-х, которая, по мнению авторов, Петра Вайля и Александра Гениса, началась в 1961 году XXII съездом Коммунистической партии, принявшим программу построения коммунизма, а закончилась в 68-м оккупацией Чехословакии, воспринятой в СССР как окончательный крах всех надежд. Такие хронологические рамки позволяют выделить особый период в советской истории, период эклектичный, противоречивый, парадоксальный, но объединенный многими общими тенденциями. В эти годы советская цивилизация развилась в наиболее характерную для себя модель, а специфика советского человека выразилась самым полным, самым ярким образом. В эти же переломные годы произошли и коренные изменения в идеологии советского общества. Книга «60-е. Мир советского человека» вошла в список «лучших книг нон-фикшн всех времен», составленный экспертами журнала «Афиша».

Александр Александрович Генис , Петр Вайль , Пётр Львович Вайль

Культурология / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное