Читаем Разгадка Ноева ковчега полностью

Вернемся, однако, к Киеву. Нам будет интересно выяснить смысл названия столицы, поскольку, как мы поймем, это имеет прямое отношение к арабскому алфавиту. Скупое предание говорит нам, что слово Киев идет от имени одного из трех (!) братьев основавших Киев. Их звали Хорев, Щек и Кий. Однако если мы посмотрим на название русской столицы тех времен арабскими глазами, то окажется, что Киев представляет собой форму множественного числа арабского каъб"куб" – киъаб. Если это так, то и имена братьев основателей становятся говорящими. Каждое из них символизирует одно из трех ребер куба, носящих числа брахми. Хореев (врх) именует верхнее ребро, Щек – боковое, Кий (от арабского ка’"идти назад") – нижнее ребро, идущее назад.

Русский алфавит, хотя и сильно отличается от арабского и по числу букв, и кое-где порядок их следования нарушен, однако в основе своей он повторяет систему чисел брахми. Считается, что русская азбука происходит от общеславянской, разработанной на основе греческого алфавита болгарами, братьями Мефодием и Кириллом, в точности повторившими труд мифических сестер Сешет и Мефдот, которые были одновременно сестрами и женами египетского бога Тота. При этом Мефодий по смыслу имени соответствует египетской Мефдот (по-арабски "сообщение, письмо"), а Кирилл ("чтец Божий") – египетской Сешет (от русского читать). Похоже, что и славянская история письма такая же мифическая, как и египетская. На самом деле никакую азбуку, как и слова, никто из людей не создавал, поскольку все они созданы Творцом, а люди, если повезет, могут что-то угадать. Иначе они понимали бы и смысл алфавитов, и смысл слов.

Русская азбука по зафиксированной истории, в отличие от арабской, постоянно подвергалась сильным изменениям. Это так отражается поисковая функция русского этноса. По этой же причине у русских плохие дороги, ведь разведчики по дорогам не ходят. Что ищут русские? Создается впечатление, что они сами не очень-то отдают себе в этом отчет, лишь бы чего-то искать и всегда и во всем быть первыми, хотя бы потому, что надо соответствовать номеру. Но самое главное, что надо искать, записано в алфавите, в количестве его букв. Их у нас 33, а это, как мы теперь знаем, номер Истины. По этой причине, пусть и неосознанно, русский человек не очень озабочен происходящим, текущими событиями.

В алфавитах, бывает, записывается функция и через букву. Каким образом? Через создание какой-нибудь аномалии в произношении или счете. Например, у японцев нет звука Л, у евреев – по особенному, необычно произносится звук Р [14][14] (см. "Симия"). Эти аномалии скрывают функцию. У нас аномалия в счете, именно в числительном сорок, которое замещает правильное "четыредесят". Кстати, в других славянских языках этой аномалии нет. Поинтересуемся все же, какая буква имеет это числовое значение в русской азбуке. Сейчас числовые значения утрачены, но в специальных справочниках они указываются.

Искомое числовое значение имеет буква М. А как она называлась раньше? Это тоже известно. "Мыслете". Вот что надо русским, чтобы, наконец, обрести способность соответствовать заданной функции.



Как учить мыслить


По иронии судьбы у нас все устроено так, чтобы способность мыслить русский человек не обрел никогда. Единственная страна, где в школах логики не проходят, наша. Более того, мало кто из нас упустит случай поиздеваться над логикой и ученостью. Наша грамматика запутана до того, что легче выучить многочисленные исключения, чем правила. У нас существует устойчивая традиция заниматься не тем, чему учился. Тем более, что есть другая традиция: шельмовать специалистов.

Наибольший груз ответственности за такое положение вещей несет образование. Но самый большой недостаток образования, не только нашего, а мирового, состоит в том, что ни на каком его уровне и ни по какой специальности не объясняют мотивировку слов, считая их пустыми этикетками, случайно наклеенными на вещи. А если и объяснят, то в обход и логики, и смысла. Например, в одном учебном пособии для школьников слово компасобъясняют как производное от итальянского слова со значением "мерить шагами". Школьнику ничего не остается, как согласиться с этим абсурдом, а это значит, что его мозги заражаются вирусом абсурдизма. Ведь при этом в сознание введен имплант идиотического согласия с заведомо неправильными связями. Кто же мерит что-то шагами, находя направление на Север при помощи компаса? На самом деле компас того же происхождения, что и лакмус, арабское камус"словарь", арабское гаммаза"поплавок", буквально "мигалка". Общее значение – "определитель". К этому ряду относится и камзол, от арабского камис"рубашка". Потому что рубашка, одежда вообще, служит определителем принадлежности к сословию или роду войск.

Дети не рождаются спящими. Никто так часто не задает вопрос почему, как дети. Слышал собственными ушами как ребенок, не достигший и пяти лет, спрашивает, почему это так называется? В школе ему будет попадать за такие вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее