Читаем Разговорный английский. Продвинутый – курс. Часть 5 полностью

В разговорной рече возможны сокращения местоимение + 'd.

Модальный глагол would переводится как сделал бы что-то.

Повторим ещё раз.

I'd like to emphasize how risky it is.


876. Если бы было бы больше бедных людей, это было бы намного хуже. – If there were more poor people, it'd be much worse.

Это пример предложения в условном наклонении второго типа.

If + предложение в простом прошедшем времени -> подлежащее + would + смысловой глагол без частицы to + …

Обратите внимание, что несмотря на использование простого прошедшего времени, речь идет не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.

Второй тип – используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Обороты there was и there were используют, когда хотят сказать, что что-то существовало (не существовало) или находилось (не находилось) в конкретном месте.

Число глагола be определяется по числу первого существительного, стоящего после этого оборота.

Повторим ещё раз.

If there were more poor people, it'd be much worse.


877. Я быстро это записал. – I jotted it down.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Jot down – это устойчивые выражения глагола с предлогом. Переводятся как быстро записывать что-то.

Повторим ещё раз.

I jotted it down.


878. Я чищу свои зубы два раза в день. – I brush my teeth two times a day.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Brush teeth – переводится как чистить зубы щеткой.

Повторим ещё раз.

I brush my teeth two times a day.


879. Идет дождь. Вы будете должны надеть плащ. – It is raining. You will have to put on your raincoat.

Первое предложение – это утвердительное предложение в Present Continuous Tense.

Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №804.

Второе предложение – это утвердительное предложение в простом будущем времени с модальным глаголом have to.

Подлежащее + will + have to + основной глагол + …

Модальный глагол have to употребляется для выражения обязанности или необходимости в настоящем, прошедшем и будущем времени.

Put on – это фразовый глагол. Переводится как надевать.

Повторим ещё раз.

It is raining. You will have to put on your raincoat.


880. Я скоро перезвоню тебе. – I'll call you back soon.

Это утвердительное предложение в простом будущем времени.

Подлежащее + will + основной глагол + …

Call back – это фразовый глагол. Переводится как перезвонить кому-то.

Повторим ещё раз.

I'll call you back soon.

Часть 5


881. Не стрелять! Он приказал им не стрелять. – Don't shoot! He ordered them not to shoot.

Первое предложение – это отрицательное предложение в повелительном наклонении.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

Отрицательные повелительные предложения всегда строятся при помощи don't.

Полная форма отрицания do not используется в предостерегающих знаках, указателях.

Второе предложение – это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

Don'tshoot! He ordered them not to shoot.


882. К 2020 годувыпроработаетевнашемагентстве 15 лет. – You will have been working at our agency for 15 years by 2020.

Это утвердительное предложение в Future Perfect Continuous Tense.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука