Читаем Разговорный английский. Продвинутый – курс. Часть 6 полностью

Так как в прямой речи используется время Future Perfect Tense – will have prepared, то в косвенной речи используется время Future Indefinite in the Past Tense – would have prepared.

Так как в прямой речи используется слово tomorrow, то в косвенной речи должно использоваться слово – the next day.

Подробно переход прямой речи в ковенную речь рассмотрен в примере №1041.

Повторим ещё раз.

Mike said that he would have prepared all the calculations by the end of his next working day.


1050. Послепросмотраипоставленныхоценок, документыбыливозвращеныстудентам. – After being looked through and marked, the papers were handed back to the students.

Обратите внимание на то, что предложение начинается с герундиального оборота, следующего после предлога after в пассивном залоге.

Такие герундиальные обороты, указывают на последовательность, очерёдность наступления событий, действий – after being looked through and marked … – после просмотра и поставленных оценок, что-то было сделано.

Также обратите внимание на то, что первая часть предложения – деепричастие, а вторая часть – результат, связанный с действием в первой части предложения. Вторая часть предложения, как правило, стоит в прошедшем времени. В данном примере – в пассивном залоге в простом прошедшем времени.

Look through – это фразовый глагол. Переводится как просматривать, пролистывать что-либо.

Hand back – это фразовый глагол. Переводится как возвращать.

Повторим ещё раз.

After being looked through and marked, the papers were handed back to the students.


1051. Она разделила нас на две команды. – She divided us into two teams.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Divide into – это устойчивые выражения глагола с предлогом. Переводятся как делить на какое-то количество частей.

Повторим ещё раз.

She divided us into two teams.


1052. Не настаивай на этом! – Don't insist on it!

Это отрицательное повелительное предложение.

Отрицательные повелительные предложения всегда строятся при помощи don't.

Полная форма отрицания do not используется в предостерегающих знаках, указателях.

Insist on – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как настаивать на чем-либо. Глагол, следующий далее, употребляется с окончанием -ing.

Повторим ещё раз.

Don'tinsistonit!


1053. Он говорит, что они много осматривали достопримечательностей. – He says they did a lot of sightseeing.

Это пример косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Он говорит: «Мы осматриваем много достопримечательностей.» – He says, "We do a lot of sightseeing."

Первая часть предложения не изменяется – He says.

Так как в прямой речи используется местоимение we, то в косвенной речи должно использоваться местоимение they.

Так как в прямой речи используется простое настоящее время – do, то в косвенной речи должно использоваться простое прошедшее время – did.

Подробно переход прямой речи в ковенную речь рассмотрен в примере №1041.

Повторим ещё раз.

He says they did a lot of sightseeing.


1054. Чтовызвалоеёсмерть? – What caused her death?

Это вопросительное предложение в простом прошедшем времени.

(Вопросительное слово) + did + подлежащее + основной глагол + …

Если в вопросительном предложении в простом прошедшем времени со специальным вопросительным словом What, отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос что? – то вспомогательный глагол did не употребляется, а используется основной глагол с окончанием -ed или вторая форма основного глагола без частички to. Нельзя спросить What did cause her death?

Повторим ещё раз.

What caused her death?


1055. Девочканарисоваладинозавра, амальчикнарисоваллошадь. – The girl drew a dinosaur and the boy drew a horse.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки
Английский язык
Английский язык

Предлагаемое пособие предназначается для работы с бакалаврами и магистрами, обучающихся по специальности «биология».Сборник состоит из адаптированных и оригинальных текстов. Каждый урок включает текст для активной переработки и текст для устного и письменного перевода. Разработан лексико–грамматический материал, серия упражнений к текстам и активный словарь. В конце дан дополнительный материал – оригинальные тексты из английских и американских источников и Интернета для подготовки докладов и написания рефератов. Пособие позволяет приобрести навыки чтения и перевода специальной литературы, усвоить терминологию и развить устную речь.

Айжан Айдынгалиевна Мулдагалиева , З. К. Мадиева , Майкл Спенсер , Светлана Юрьевна Дмитриева , Шолпан Билашевна Гумарова , Эльмира Мяхмутовна Патеева

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Учебники и пособия ВУЗов / Иностранные языки / Педагогика / Образование и наука