Читаем Разговорный английский. Продвинутый курс. Книга 16 полностью

I paused for several seconds.


3056. Жаль, что мы не опоздали на поезд. – I wish we hadn’t missed the train.

Это предложение иллюстрирует употребление конструкции местоимение + wish + местоимение в сослагательном наклонении Past Perfect Subjunctive I.

Местоимение + wish + местоимение + hadn’t + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Past Perfect Subjunctive I – обозначает нереальные события прошлого. Действие в этой форме сослагательного наклонения, конечно, не произошло в прошлом. Это может быть упущенной возможностью в прошлом.

Смысл данного примера заключается в том, что кто-то сожалеет о том, что не сделал что-то.

Повторим ещё раз.

I wish we hadn’t missed the train.


3057. Я придумал этот рассказ. – I made up this story.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Make – made – made – это три формы неправильного глагола – делать, конструировать, создавать, творить, изготавливать.

Make up – это устойчивое выражение. Переводится как сочинить, придумать что-то.

Повторим ещё раз.

I made up this story.


3058. Он слишком стар, чтобы кататься на коньках. – He is too old to skate.

Это пример использования инфинитива с наречием too – слишком.

Инфинитив часто используется в предложениях с наречиями too – слишком и enough – достаточно, чтобы показать, для чего именно чего-то слишком или достаточно.

Структура предложения выглядит так:

Предложения с too или enough + инфинитив + …

Повторим ещё раз.

He is too old to skate.


3059. Почему был создан этот канал? – Why was this channel created?

Это вопросительное предложение в пассивном залоге в простом прошедшем времени.

(Вопросительное слово) + was/were + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

Why was this channel created?


3060. Он часто носит формальную одежду. – He often dresses up.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Dress up – это фразовый глагол. Переводится как носить формальную одежду.

Повторим ещё раз.

He often dresses up.

Часть 4

3061. Вам будет нужно заполнить эту форму. – You'll need to fill in this form.

Это утвердительное предложение в простом будущем времени.

Подлежащее + will + основной глагол + …

Fill in – это фразовый глагол. Переводится как заполнять.

Повторим ещё раз.

You'll need to fill in this form.


3062. Егочастохвалят. – He's often praised.

Это утвердительное предложение в пассивном залоге в простом настоящем времени.

Подлежащее + am/is/are + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

He's often praised.


3063. Ондумал, чтоснимэтонеслучится. – He thought that it wouldn't happen to him.

Это отрицательное предложение во времени Future Indefinite in the Past Tense:

Фраза в прошедшем времени + подлежащее + would not + глагол без частички to + …

Future Indefinite in the Past Tense – будущее простое время в прошедшем, употребляется для описания действия в будущем, с позиций прошедшего времени.

Утвердительная форма в Future Indefinite in the Past Tense:

Фраза в прошедшем времени + подлежащее + would + глагол без частички to + …

Отрицательная форма в Future Indefinite in the Past Tense:

Фраза в прошедшем времени + подлежащее + would not + глагол без частички to + …

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык. Higher education
Английский язык. Higher education

Настоящее учебно-методическое пособие предназначено для студентов социально-экономического факультета ИПП как дневной, так и заочной формы обучения, изучающих социокультурный и/или лингвострановедческий курс английского языка. Рассчитано на 72 часа аудиторной работы для студентов гуманитарных и экономических специальностей на дневной форме обучения, 30 часов и 10 часов соответственно для студентов гуманитарных и экономических специальностей на заочной форме обучения, что отображено в разделе 1 пособия. Характер данного пособия определяется целью, которая ставится при обучении иностранным языкам в неязыковых вузах - углубление иноязычных знаний и формирование коммуникативных навыков и умений студента. Данное пособие призвано обеспечить студентов тематически упорядоченным языковым материалом, который может служить основой для развития и закрепления навыков, необходимых для глубокого понимания содержания иноязычного текста, анализа прочитанного, подготовки к монологической и диалогической речи, а также для письменных сообщений.

Екатерина Ивановна Филончик

Иностранные языки / Учебники