— Госпожа. — она подошла ко мне, а я не сдержавшись, крепко обняла ее.
— Как тебе удалось спастись?
— Аллах уберег, госпожа.
— Султанша, нужно ехать. — к нам подошел Малкочоглу. — Я Вам помогу. — он провел меня к своей лошади, и помог мне сесть на нее, пристроившись позади. — Простите, но так нужно.
— Что? — я не успела задать вопрос, как он словно обхватив меня, взялся за поводья, прижимаясь к моей спине.
— Но! — крикнул он и лошадь двинулась с места. Что-то мне это напоминало.
— Султанша… — тихий голос, шептавший мне на ухо, был словно из сна. — Мы прибыли. — я открыла глаза, и увидела, что солнце слепит мои глаза, а голова лежит на плече Бея.
Выпрямившись от неожиданности, я немного соскользнула в сторону, но мужчина вовремя поймал меня, крепко сжимая мое предплечье. Когда мы заехали на территорию дворца, нас встретил Сюмьбюль-ага. Он стоял приложив руку к лицу и удивленно смотрел на нас. Когда мы подъехали к нему, Малкочоглу первым спустился с коня и помог затем мне.
— Госпожа… — Сюмьбюл подбежал ко мне, и склонил голову. — Что произошло?
— На меня напали, Сюмьбюль. — я повернулась и увидела, что Дерья стала возле меня. — Немедленно сообщи повелителю о моем прибытии.
— Может лучше Вам сначала…
— Ты меня не слышал? — немного ожесточила я голос.
— Сейчас. — ага снова поклонился и отправился во дворец. Я же повернулась к своему спасителю и подойдя к нему, решила поблагодарить.
— Малкочоглу Бали-Бей… — сказала я, осматривая этого человека. Он словно ни на каплю не изменился. — Я хотела поблагодарить тебя за спасение. Если бы не ты со своими людьми, то я бы здесь не стояла.
— Госпожа, это мой долг. — я смотрела на него и не могла понять «Что в тебе такого, что за тобой все девушки бегают, даже сестра Михримах?»
— Султанша… — к нам подошел Сюмьбюль-ага. — Повелитель ждет Вас.
— Хорошо. — ответила я. — Что же, еще раз, благодарю. — Бей поклонился, и я в ответ ему кивнула. Развернувшись, я отправилась во дворец.
Грязное платье оставляло следы на мраморном полу. Но мне было все равно, ведь я выжила, и скрывать это не собираюсь, чьих бы это рук ни было. Проходя мимо гарема, я видела, как девушки, одна впереди другой хотят увидеть меня, и как они обсуждают мой вид. Когда же я по золотому пути дошла до покоев отца, то увидела, как оттуда выходит Хюррем Султан. Увидев меня, она явно удивилась, но вот не знаю, тому, что я так выгляжу, или тому, что я жива. Мало ли.
— Разие? Что с тобой случилось?
— Я расскажу об этом лишь повелителю, а Вы приходите к нему позже, напейте ему на ушко, может он и Вам расскажет. — я обошла ее, чуть зацепив плечом. — Сообщите повелителю что я пришла. — сказала я аге, но тот не успел ничего сказать, как из покоев послышался голос отца:
— Впустите! — дверь распахнулась, и я вошла внутрь. Султан стоял по среди комнаты, и увидев меня, сразу превратился в «белую статую».
— Повелитель. — остановившись в нескольких шагах от него, я сложила впереди руки и поклонилась. — Прошу прощения за свой вид.
— Что с тобой случилось? — он подошел ко мне, и, взяв меня за плечи, посмотрел на меня с ног до головы и наоборот.
— Простите, но я не могу об этом промолчать. Этой ночью, на меня и мою свиту напали разбойники.
— Что? Они тебе навредили?
— Нет, слава Аллаху не успели. Я знаю, как выглядит один из них. Хоть я его и ударила, но в карете по возвращению туда этого человека не, оказалось, думаю, он жив.
— Стой, подожди, расскажи все постепенно.
— Простите, но я слишком устала. Но я думаю, нет, я уверенна, что это нападение не случайно. Они прекрасно знали кто я, но их это не напугало.
— Как тебе удалось спастись?
— Мне жизнь спас Малкочоглу Бали-Бей. Он как раз направлялся по Вашему приказу в столицу, и выбрал именно этот путь. Тот, по которому ехали и мы.
— Ибрагим!!! — яростно позвал пашу отец. — Ибрагим!!! — отец провел меня к трону, стоявшему в его покоях.
— Я ведь в грязном…
— О чем ты говоришь? Садись. — я села на тот трон. В покои вошел Ибрагим-паша, и, поклонившись отцу, поклонился и мне.
— Повелитель, Султанша… .
— Ибрагим, я только-что узнал, что какие-то предатели посмели напасть на мою дочь!
— Госпожа… — визирь повернулся ко мне. — Как Вы?
— Жива, хвала Аллаху.
— Бали-Бей так же прибыл во дворец. Отложишь все, слышишь, все свои дела, и вместе с ним… — повелитель подошел к паше, и, заглядывая ему прямо в глаза, произнес: — Найдите этих мерзавцев. Но приведите их живыми, я лично убью их.
— Паша. — я встала с трона и подошла к ним. — Я уверенна, что их наняли. У одного из них шрам на пол лица, возраст примерно сорока лет, и… — я вспомнила, как он крикнул одному из нападавших, чтобы тот ловил меня. — Одного называли Мухиддин. Как-то так.
— Это не много, но мы найдем его.
— Ибрагим, не подведи меня. — добавил отец. Паша поклонился и покинул покои.
— Сейчас прикажу Сюмьбюлю, пусть позовет лекаршу. Она осмотрит тебя.
— Повелитель, не стоит. Я бы хотела отдохнуть. С Вашего позволения, я пойду к себе.
— Хорошо, Разие. Иди, отдыхай. Я еще вечером навещу тебя.
— Повелитель. — поклонившись сказала я.