Он стоял на месте, глядя на меня пустым, отрешённым, бессознательным взглядом. Он не принял бы душ сам, так что я поднял его под подмышки и поставил под душ. После того, как он был искупан и одет в чистую пижаму, Тони казался очень уставшим, и когда я посадил его на кровать, он перекатился на бок, подальше от меня, и закрыл глаза, прижимая руки к груди, будто ему холодно. Я укрыл его одеялом и сел рядом.
Меньше, чем через минуту он уснул.
Вдруг я подумал о его графике приёма лекарств и нахмурился.
Глава 67
В порядке до сегодняшнего дня
— Вилли, что случилось?
— Ничего, мама.
— Я тебя дам ничего. Я твоя мать, и я знаю, когда что-то не так.
— Что ж, — сказал я, моё сердце отяжелело из-за причин, которые я не мог осмыслить, — прошлой ночью скончался отец Джека.
— Мне жаль это слышать. Как Джек?
— Думаю, нормально.
— Я думала, его отец выкарабкается.
— И мы думали, но эти последние пару дней всё шло не так хорошо. Затем прошлой ночью Джеку позвонили и сказали, что его отец скончался.
— Что ж, мне жаль это слышать. Ты в порядке?
— Конечно. Я расстроен из-за него, но я в порядке.
— А по голосу ты далек от порядка, Вилли.
— Ох, мама.
— Что случилось?
— Этот маленький мальчик… Тони.
— Что с ним?
— Его слишком много.
— Что это значит?
— У нас всё было в порядке до сегодняшнего дня, — сказал я. Я объяснил, что произошло. — Он мог убиться, мама. Он так быстро оказался за этой дверью — это было как выстрел. И он побежал прямо на дорогу, а там много машин.
— Он тебя напугал?
— Чуть не довёл до инфаркта.
— И это тебя беспокоит?
— Я не знаю.
— Ты передумываешь насчёт усыновления?
— Конечно, нет.
— Тогда в чём дело?
Но я не знал.
— Как девочка? Амелия?
— Она замечательная, — сказал я. — Правда, мама. Она замечательная. Ты полюбишь её, когда познакомишься.
— И когда это произойдёт? Я не собираюсь жить вечно, знаешь ли.
— Я думал о четвёртом июля. Ты знаешь. Как мы всегда делаем.
— Вечеринка по случаю дня рождения Ноя? Мы не делали этого с тех пор, как он умер. Не то чтобы мы этого не хотели, но ты говорил, что больше не хочешь этого делать.
— Знаю. Но я думал, мы могли бы приехать в гости на праздник четвёртого июля, устроить вечеринку, как раньше.
— Это было бы очень мило, дорогой.
Я замолчал.
— Что такое? — надавила она.
Мама хорошо меня знала. Иногда я думал, что слишком хорошо.
— Вы с Джеком ругаетесь?
— Нет, — сказал я. — Ничего такого.
— Тогда в чём дело, Вилли? И ты знаешь, пока ты на телефоне, может быть, ты мог бы мне объяснить, почему не звонишь чаще. Я просто должна сидеть здесь день за днём, пока ты аж там, в Бостоне — ты мог бы с таким же успехом быть в Китае, никакой разницы — а ты даже не звонишь мне и не рассказываешь, как у тебя дела и что происходит? Я по-прежнему твоя мать, знаешь ли. Только то, что ты живёшь в большом городе, не значит…
— Мама, прекрати.
— Ты мог бы звонить чаще. Не умер бы. Я до смерти за тебя переживала, ты там один, и некому за тобой присмотреть…
— У меня есть Джек!
— Ты не переживаешь о преступности? Ты можешь идти по улице, и кто-нибудь может угнать тебя.
— Думаю, ты имела в виду угнать машину.
— Плевать, умник. Это не безопасно — вот, что я говорю. Каждый раз, когда звонит телефон, я задерживаю дыхание. Я знаю, что в один из дней это будет полиция, которая скажет мне, что тебя обезглавили или подорвали на том марафоне, которые они там проводят, или…
— Ох, мама, честное слово!
— Что ж, Иисус, Мария и Иосиф! Я переживаю за тебя. Так подай на меня в суд. Если нападут террористы, это не в Тупело, Миссисипи, в центре города спикирует вниз 747-ой боинг. Это будет в таком месте, как Бостон, где вы все такие пафосные…
— Мама, мне пора.
— Но ты не рассказал, что случилось.
Я снова замолчал.
Мама ждала.
— Просто здесь не то же самое, — наконец сказал я.
— Это и я могла бы тебе сказать. На самом деле, кажется, я говорила, но ты не слушал.
— Только то, что здесь по-другому, не значит, что это плохо. Я просто чувствую себя немного не в своей тарелке.
— Ну, если хочешь приехать домой…
— Я не хочу домой. Я просто чувствую себя напуганным.
— Ты? Напуганным? С каких пор?
— С этих самых, мама.
— Чего ты боишься?
— Не знаю.
— Ты знаешь, что всегда можешь со мной поговорить, Вилли. У нас были взлёты и падения, но я всё ещё твоя мама и всегда ею буду. Я хотела бы, чтобы ты остался там, где тебе место, со своей кровью, но я уверена, ты знаешь лучше.
— Джек нуждался в этом.
— А ты нет. Так ведь?
— Не совсем, — признался я.
— Если бы я не знала тебя лучше, то сказала бы, что ты тоскуешь по дому.
— Я не тоскую по дому!
— Ты тоскуешь по дому, да? Ну, это нормально, детка.
— Мама, я не тоскую по дому.
— А вот и тоскуешь. Ты на самом деле по нам скучаешь, да? Билли будет так удивлён, когда я ему расскажу.
— Ты ничего ему не расскажешь!
— Несомненно расскажу! Никогда ещё ты не был так далеко от дома. Чего ты ожидал?
— Я не тоскую по дому. Мне просто немного… одиноко.
— Я думала, ты замужем.
— Так и есть!
— Ну, тогда чего тебе одиноко? И бедный Джек только что потерял своего отца. Надеюсь, ты не планируешь сейчас тосковать по дому, не тогда, когда он нуждается в тебе.
— Мама, мне пора.