Читаем Разоблачение шпиона (ЛП) полностью

  Лезвие разрушительной правды рассекло ее душу, когда Алисия осознала, насколько ошибалась. «Разбойник», - умоляла она, и ее голос, и сердце разбивались. Она потянулась в отчаянной попытке прижаться к нему, но он отпрыгнул, подняв ладони.





  "Нет. Нет, нет, - пробормотал он, оглядывая комнату, как будто надеялся, что дыра вырвется наружу и поглотит его целиком. "Мне очень жаль. Я не понимал - о, Элизабет. Разве ты не знаешь, как я к тебе отношусь? Разве ты не знаешь, что я бы женился на тебе, если бы только мог? Это должно было быть прощанием. Я даже не хотел тебя целовать. Ты просто чертовски неотразим, и я не мог оставить тебя - о, Боже. Я не должен был приходить. Я не должен был приходить. Мне жаль."





  И на этих словах он развернулся и выбежал из комнаты, оставив ее собирать осколки ее разбитого сердца, поправлять окровавленную ночную рубашку и заключать себя в аду, зная первым делом с утра перед Богом. и ее отец, она поклялась бы перед прекрасным мужчиной - больше не девственницей.





  * * *





  Ни один человек никогда не стоял у алтаря с чувством вины больше, чем он. Когда Йен подумал, что он не мог испортить свою жизнь больше, чем это было раньше, ему пришлось в последний раз взглянуть на Элизабет. Как высокомерно думать, что он вальсировал в ее жизнь и ушел из нее невредимым. Как глупо думать, что она ему позволила. Он заслужил пытки, которые его совесть теперь подвергала его безрассудной ночи отчаянных занятий любовью, но Элизабет этого не сделала. Не было смысла желать, чтобы он занимался с ней любовью на их брачном ложе, а не на сиденье у окна. Он этого не сделал.





  Он был худшим подлецом и наверняка сгорел в аду, спаси его Бог.





  А Алисия - бедная Алисия! - выглядело таким же несчастным. Она не хотела выходить замуж больше, чем он, но вот она, сделав храброе лицо и заставив себя пройти через это. Она выглядела молодой. Красивый. Стоик.





  Ян подумал о своей новой жене, когда они бросились через фарс свадебного завтрака, прежде чем переодеться и запихнуться в его ожидающую карету. Она заслужила шанс на счастье. Ему придется оставить все мысли об Элизабет позади и сосредоточиться на Алисии.





  Она сидела прямо, как шомпол, в изумрудно-зеленом каретном платье и молча смотрела в окно, пока они выезжали из Лондона. Когда они выехали на большую колею на дороге, она вздрогнула и немного изменила положение, но продолжала смотреть наружу, ничего не говоря.





  Ему придется самому нарушить молчание.





  «Хизерли очень милая», - сказал он, ненавидя прерывистый звук в своем голосе. «Надеюсь, вы не будете возражать против страны. Я очень скучаю по нему ».





  Сначала он боялся, что она не ответит, но спустя долгое время она повернула голову и встретилась с ним взглядом. «Я уверена, что мне это понравится больше всего», - сказала она.





  Йен заколебался, не зная, успокаивает она его или нет.





  «Если что-то там с вами не согласится, - сказал он через минуту, - обязательно дайте мне знать. Я хочу, чтобы тебе было удобно ».





  Она кивнула, а затем склонила голову и с любопытством посмотрела на него. «Что вам больше всего не хватает в Хизерли?»





  «Моя лошадь», - ответил он с непочтительной усмешкой, довольный тем, что вызвал у нее улыбку.





  "Как его зовут?"





  Йен моргнул. По какой-то причине он не ожидал этого вопроса. «Его зовут, - ответил он с легким кашлем, - Пегабус».





  "Пегабус?" - с сомнением спросила она. «Это как… Пегас?»





  «Нет, нет, ничего подобного. Пегас было бы глупым именем. Довольно не по-мужски. Его зовут Пегабус. После знаменитого греческого воина. Вы знаете, в мифах.





  Алисия подняла брови, явно уверенная, что он ее обманывает, но с улыбкой в ​​глазах снова посмотрела на окно.





  Ян поморщился. Почему она не спросила, что это за лошадь, какого цвета она или как долго она была у него? Просто добавьте «ложь сквозь зубы» к его постоянно растущему списку недостатков.





  Или, возможно, действительно существовал мифологический персонаж по имени Пегаб. Кто знал? Пегабус Могучий Воин. Это могло случиться. Ян посмотрел в окно. Он не виноват, что Пегас был таким глупым именем. Он никогда не должен был позволять Карлотте дать имя зверю. Это даже не был Пегас. Это была лошадь. И он был идиотом, если лучшее, что он мог придумать, было «Пегабус».





  Кроме того, она должна была узнать правду о Пегасе - и любых других историях, которые решили рассказать его очаровательные сестры, - как только она прибудет в Хизерли.





  * * *





  Глядя на мили, простирающиеся за ее окном, Алисия изо всех сил старалась расслабиться. Она не могла не чувствовать, что приближается к казни. По крайней мере, ей следовало сурово осудить, как только Ян узнал, что его новая невеста не такая невинная, как он ожидал. Она даже подумывала сказать ему об этом перед церемонией, чтобы дать ему последний шанс поплакать, но в трясине отвращения к себе она не могла заставить себя сделать это. Куда бы она пошла? Ее жизнь была бы испорчена еще больше, чем сейчас.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы