Я помчался вниз, встретив на лестнице всклокоченную мисс Сапсан.
— Дверь с карманной петлей! — крикнула она мне вслед. — Девять минут!
— Ищу Нур! — крикнул я в ответ, не замедляя шага.
Я помчался по коридору первого этажа к кухне. Вокруг было всего несколько человек, торопливо собиравших свои вещи. Одной из них была Оливия, и я резко остановился, увидев ее. Она застилала простыни на своей койке, хотя мы, вероятно, никогда не вернемся.
— Оливия, ты не видела Нур?
— Ты не можешь ее найти? Это забавно.
— Забавно? Почему?
Она слегка покраснела.
— Ну что ж… Я действительно не должна говорить…
— Оливия, ты должна сказать. Мы вот-вот покинем Дьявольский Акр, и никто не знает, где она.
Оливия вздохнула.
— Она сказала, чтобы я не отдавала тебе это, пока мы не доберемся до Флориды. Клянусь, я его не открывала!
Она протянула мне запечатанный конверт из своего кармана. Я разорвал конверт. Внутри была записка, адресованная мне.
Отчаяние пронзило меня. Я точно знал, что она задумала. Она ждала, когда мы уйдем, когда упадет щит, а потом встретится лицом с Каулом. Один на один.
Письмо дрожало в моих руках.
Нур не хуже меня знала, что означает отступление. Каул построит новую армию. Он сокрушит еще больше петель, опустошит города и заставит все человечество ненавидеть нас, если они уже этого не сделали. И она была готова отдать свою жизнь, чтобы остановить это.
Но это была не та жертва, которую я готов был ей позволить. По крайней мере, не один.
— Что там написано? — спросила Оливия, ее лицо исказилось от беспокойства.
— Просто нежности, — солгал я, притворно улыбаясь, когда складывал письмо в карман. — Через несколько минут она встретит нас у входа в петлю.
— Я тебе не верю.
— Встретимся наверху, — сказал я — еще одна ложь — и повернулся, чтобы уйти. — А теперь поторопись, ладно?
— Подожди! Куда ты идешь?
Я старался говорить спокойно, когда отшутился о последнем походе в ванную, а потом вбежал наверх и не оглянулся.
Я не мог позволить никому узнать, что задумала Нур.
Они попытаются найти ее. Они не уйдут. И когда щит падет, Каул убьет их.
В любом случае, они мало что могли сделать, чтобы защитить ее от Каула.
И я тоже не мог.
У меня не было пустот. Никакой силы. Я был просто слабым мальчишкой.
Моя рука сжала ключ в кармане.
Но он может стать чем-то другим.
Я завернул за угол в холл и взбежал по ступенькам.
И услышал эхо голоса Горация:
Глава двадцать третья
Все, что говорил мне Бентам, было правдой: ключ вставлялся в замочную скважину его портрета, одного из многих портретов Бентама, висевших в его доме, но единственного, висевшего на потолке за пределами его кабинета, и единственного, на котором он так лукаво улыбался. Чтобы попасть туда, мне пришлось выкатить лестницу на колесиках на середину пола, взобраться по ней и достать ключ, как Микеланджело, расписывающий потолок Сикстинской капеллы. Когда я повернул ключ, картина открылась на меня качнувшись на петлях, открывая проход. Надо мной был воздуховод, по бокам которого были вмонтированы поручни.
Я поднимался, пока не почувствовал дезориентирующий порыв перехода. Я посмотрел вниз и увидела только темноту, вестибюль подо мной исчез. Теперь свет шел сверху. Я вскарабкался к нему, затем выбрался из воздуховода, через дыру в полу в голую примитивную комнату с серыми каменными стенами.
Передо мной была дверь, вырезанная из камня, и сквозь нее сиял свет безоблачного оранжевого неба.
Я выбежал наружу и оказался в Абатоне. Затерянная петля, древний город, высеченный в скале, жители которого когда-то защищали Библиотеку Душ от захватчиков.
Захватчиков вроде Каула.
Город был разграблен, превратившись в пустыню из разрушенных холмов и оплывающих пожаров. Его каменные шпили лежали, горбясь, по всей земле, как заброшенные песочные замки. Те немногие, что еще стояли, были покрыты шрамами от когтей гигантских зверей. Каул обучал их здесь, прежде чем выпустить в мир.
Я бросился бежать. Каменистая тропа раздваивалась, раздваивалась и снова раздваивалась, но я ни разу не замедлил шаг, ни разу не замешкался. Маршрут был выжжен в моей памяти.