Читаем Разрушитель кораблей полностью

– А ты просто сидел и слушал все это? – резко произнесла гардемарин Рейнольдс.

Тул медленно закрыл глаз, снова открыл.

– Ричарда Лопеса сопровождали вооруженные полулюди. Много. Я не ввязываюсь в драки, которые не могу выиграть.

Узел и Лоза подняли губы и недовольно зарычали. Тул бесстрастно смотрел на них.

– Девочка – ваша хозяйка, а не моя. Если вам нравится умирать за хозяев, дело ваше.

От таких слов Гвоздарю стало нехорошо. Это был открытый вызов, и двое полулюдей зарычали громче и двинулись вперед.

Капитан махнул рукой:

– Узел! Лоза! Давайте в трюм, я сам разберусь.

Рычание стихло. Взгляды остались ненавидящими, но полулюди развернулись и спустились в трюм. Капитан снова повернулся к Тулу.

– Они не упоминали название судна? – спросил он.

Тул покачал огромной головой. Гардемарин Рейнольдс задумчиво теребила губу.

– Здесь не может быть много судов компании. «Семь сестер» везут пассажиров с севера на юг. «Луч» в чартерном рейсе. «Мать-Ганга» отправилась с металлоломом в Канкун. – Рейнольдс пожала плечами. – По графику здесь не должно быть наших до сбора урожая, когда по Миссисипи повезут зерно.

– Выходит, «Луч», – заключил капитан. – Наверняка «Луч». Мистер Марн очень быстро объявил о своей верности Пайсу, когда отца Ниты отстранили от дел.

Гвоздарь нахмурился. Список парусников чем-то ему не нравился.

– А других судов у вас нет?

– Ни одного, в чьей команде есть полулюди.

Гвоздарь закусил губу, пытаясь вспомнить.

– Был какой-то клипер, с другим названием, который преследовал Счастливицу, когда она попали в шторм. Большой парусник, для плаваний на севере. Может, «Северный путь»?

Рейнольдс и капитан озадаченно смотрели на него.

Гвоздарь недовольно поморщился. Он никак не мог вспомнить название.

– «Северный поход»? «Северный полюс»? – предположил он.

– «Полярная звезда»? – внезапно сказал капитан.

– Может быть, – неуверенно кивнул Гвоздарь.

Рейнольдс и капитан переглянулись.

– Очень плохое название, – буркнула Рейнольдс.

Капитан жестко взглянул на Гвоздаря:

– Ты уверен? «Полярная звезда»?

Гвоздарь помотал головой:

– Я только помню, что это судно для полярных переходов.

Капитан скривился:

– Будем надеяться, что ты ошибся.

– А это что-то меняет?

– Ничего, что касалось бы тебя. – Капитан вздохнул и посмотрел на Рейнольдс. – Даже если это «Полярная звезда», они пока не знают, что мы враги. Никто из вас ничем себя не выдал.

– Кроме тебя, – сухо заметила Рейнольдс.

– Вряд ли мой покойный старпом кому-то пожалуется. – Капитан снова задумался. – Мы сможем их захватить. Хитростью. Они же нам доверяют. Немножко обмана, благословение норн…

– …и кровавое жертвоприношение, – вставил кто-то.

Капитан ухмыльнулся:

– На «Луче» и «Полярной звезде» есть кто-нибудь, кому можно доверять?

Остальные покачали головой.

– Там постоянно меняют команды, – сказала Рейнольдс. – Думаю, Лео и Фриц могли оказаться на «Луче».

– И ты им веришь?

Рейнольдс улыбнулась, показав черные от бетеля зубы:

– Примерно так же, как тебе.

– Кто-нибудь еще?

– Ли Янь?

Кот отрицательно покачал головой:

– Нет. Если она там, она уже мертва.

Гвоздарь смотрел на них, ничего не понимая. Капитан покосился на него.

– Ты влез в грязное дело, пацан. В клане судовладельцев идет война за лидерство.

– Грач, – внезапно сказал Тримбл. – Грач нам верен.

– Он на «Полярной звезде»?

– Да.

– Ну что ж…

Все молчали, и капитан кивнул своим мыслям.

– Ладно. Отправляемся на охоту за приспешниками Пайса, захватим их судно, освободим госпожу Ниту и отнимем компанию у узурпатора. – Оглядев команду, он сказал: – Отходим. Рейнольдс, ты повышена в звании, потому что бедный Генри неожиданно свалился за борт.

– Я и так всю его работу делала, – ухмыльнулась Рейнольдс.

– Не знал бы этого – не стал бы его убивать.

Команда разбежалась по местам – отдавать швартовы и поднимать якоря.

Тул с трудом поднялся.

– Погодите, – сказал он. – Я не с вами.

– Ты уходишь? – удивился Гвоздарь.

– Я не хочу умереть в море. – Получеловек сверкнул зубами в хищной ухмылке. – Гвоздарь, если у тебя хватит ума, то и ты со мной уйдешь. Отсюда надо валить.

Капитан с любопытством глядел на него.

– Кто же твой хозяин? – спросил он. – Не парень и не госпожа Нита. Кто?

– У меня нет хозяина, – ровным голосом ответил Тул.

Капитан недоверчиво рассмеялся:

– Это невозможно.

– Думай что хочешь, – буркнул получеловек и захромал к борту.

Гвоздарь бросился за ним:

– Подожди! Почему ты не хочешь пойти с нами?

Тул остановился. Поглядел на членов экипажа, потом яростно сверкнул единственным открытым глазом на Гвоздаря.

– Я обещал Садне защитить тебя. Но я не намерен защищать тебя от твоей глупости. Если хочешь рисковать собой на море, меня это не касается. У тебя теперь новая команда. Мой долг Садне уплачен.

– А как же Счастливица?

– Она всего лишь человек. Эти люди думают, что она бесконечно ценна для них. Но она тоже умрет, если не сейчас, то чуть позже. – Он кивнул на суету на палубе. – Иди со мной или рискуй вместе с ними. Выбирать тебе. Но учти, что это фанатики. Они готовы умереть за свою госпожу. Если идешь с ними, будь уверен, что готов поступить так же.

Перейти на страницу:

Похожие книги