Вы бы так пожили, когда на вас смотрят словно на таракана: ну… пусть живет, он настолько противный, что на его фоне даже жаба шикарно выглядит!
Динч и сама знает, что она не первая красавица мира. Зато умная и предусмотрительная, вот!
С тем умная и предусмотрительная дама и осталась ждать трактирщика в комнате.
Вернулся он не скоро, Динч уже изнывала от ожидания, но шипеть не стала.
– Идемте, фрайя.
Динч послушно отправилась за купцом и оказалась в комнате…
– Ты мне что привел, Хамма? Это что?!
– Ты хотел чистую женщину? Ты ее получил. Внешность – тебе на ней не жениться, – резко ответил трактирщик. Развернулся и вышел.
Динч скрипнула зубами.
И только потом…
Вот со внешностью… она же не сказала Хамме про Лоренцо! Про его внешность. И вот! Купец оказался чистокровным арайцем. Чистопородным. Черные волосы, черные глаза, орлиный нос…
Динч едва не взвыла.
А если ребенок…
Отказаться? Уйти?
Она уже сделала шаг к двери, но на талии сомкнулись сильные руки, и женщина полетела головой вперед, на кровать.
– Лежи! И не поворачивайся! Раз уж я столько заплатил…
Динч помянула нехорошим словом трактирщика, но…
Сопротивляться не стала. Да и поздно было. И незачем.
Она свое получит, будет результат или нет – кто его знает? Но попробовать надо…
Хотя сказать, что ей понравилось, было бы большим преувеличением. Кому ж приятно, когда тобой просто пользуются, словно куклой?
Никому…
После смерти Филиппо Третьего Адриенна установила для себя четкий распорядок дня при дворе и старалась ему следовать. Конечно, получалось не всегда, но придворные знали, что до завтрака королева старается прогуляться по саду. И в это время к ней можно подойти, поговорить.
Вот и сейчас…
Адриенна наслаждалась свежим утренним воздухом, который ветерок принес с Эвроны, с реки, – конечно же, не из столицы.
Хорошо…
И вот в эту тишину врывается… нечто.
– Ваше величество!
Адриенна с сомнением оглядела склонившегося перед ней дана.
Странный он какой-то… вроде бы осанистый такой, породистый, но неправильный. Просто не такой. Роскошно одет, но как-то неудачно. То ли сочетание цветов, то ли фасон… желтые и черные полосы кого хочешь в перекормленного овода превратят.
Адриенна подняла брови.
– Дан?..
– Дан Брешиа, к вашим услугам, ваше величество, – дал разъяснения дан Пинна, который и привел означенного кадра пред очи Адриенны.
Ее величество тут же сообразила, в чем дело.
– Дан Брешиа? Рада вас видеть. Иларио, я вам благодарна.
– Служить вам – лучшая награда, ваше величество. – Иларио поклонился и словно бы сгинул с дорожки. Вот ведь… талант!
И не скажешь, что этого дана Брешиа они обсуждали всего декаду назад. Как рассказал Иларио, эданна Франческа оказалась плохой дочерью, но заботливой сестрой. И, кого смогла из сестричек, она пристроила.
Или удачно выдала замуж, или помогла супругам сестер получить доходные поместья, дела… да мало ли!
Вот дан Брешиа раньше был из неудачников, а сейчас у него есть поместье, есть несколько паев в кораблях… доход он получает и понимает, что это благодаря супруге. Хватает и на жизнь, и на роскошь, и на приданое дочкам хватит. И это еще не один случай. Двое зятьев Чески стали мэрами не особенно маленьких городков, третий получает доход с рудника…
Все перечислять долго, но его высочество щедр к своей любовнице, а она – к своим родным.
Ко двору она их не устраивала, потому как Филиппо Третий мигом бы им перья повыщипывал из хвостов, а вот Филиппо Четвертый может и дрогнуть, поддаться…
Вот дана Брешиа – первая «ласточка». Хоть и похожа на откормленную утку. Кстати – не из язвительности. Просто такое у даны телосложение: короткие ножки, объемный зад и низко посаженная талия. Но в молодости все смотрится хорошо, вон как у некоторых данов на нее аж слюнки капают, когда она идет и «хвостом вертит».
– Ваше величество, – еще раз поклонился дан Брешиа.
– Дан Джордано Брешиа, – мелодично произнесла Адриенна. – У меня служит ваша дочь от первого брака с эданной Рицци.
– Ваше величество, я так вам благодарен…
– Сговорена ли Розалия с кем-нибудь у себя дома?
Дан Брешиа замялся.
– У нее… – Врать не хотелось, может крупно нагореть. Но и правду говорить тоже не особенно хотелось.
Адриенна помогла:
– Вы сговаривались о свадьбе, но потом захотели разорвать помолвку, так?
Дан Пинна и это разузнал. Да и чего тут удивительного? До того как Брешиа женился на сестре эданны Франчески, он был не из богатых и помолвку старшей дочери с сыном соседа воспринял как манну небесную. А вот потом…
Нос задрали?
Так мы его опустим…
– Да, ваше величество, – поклонился дан Брешиа.
– Дан, я прошу вас поговорить с дочерью. Ее поведение не всегда безукоризненно, к сожалению. Я принимаю в ней участие и не хочу отсылать от двора, но… не стоит рвать помолвку так уж сразу. Если Розалия по глупости совершит нечто… нехорошее, свадьба будет для нее лучше отставки.
Дан Брешиа дураком не был. Намек он преотлично понял и побагровел.
– Ваше величество… Роза… она дает повод?..