Читаем Развязанные узлы полностью

Ньора Гацина наблюдала за ней, словно ястреб, но кому какое дело до этой старой грымзы? Рядом с Мией самый лучший мужчина в мире! И думать тут о всяких…

Да тьфу на нее! Три раза! Мия и не заметила, как удалилась куда-то ньора, всласть налюбовавшись на ее застольные манеры. Да-да, вполне обыденные.

Для даны Мии.

Но чавкать, вытирать нос рукавом и лезть в тарелку руками? В присутствии Рикардо?

Мия не смогла бы так поступить – никогда!

* * *

– Дан Козимо просит вас зайти.

Рикардо сморщил нос.

– Что надо отцу? Ладно, сейчас…

– Нет-нет, не вас. Вашу подругу.

Мия и Рикардо одинаково удивленно уставились друг на друга.

– Ее?!

– Меня?!

Рикардо скривился. Ну вот… сейчас отец его лишит новой игрушки! И чего он привязался! Не ходи, не стой, не делай…

Еще это замечательное: «Что соседи скажут?»

Да кому какая разница, что скажут эти уроды! Они свою жизнь уже, считай, прожили, прогадили, всю жизнь на огородах копались, в провинции этой паршивой сидели… он теперь что – и себя тут похоронить должен?!

Вот еще не хватало!

С другой стороны… отец…

Почтение? Да что б вы понимали! Почтение, уважение… а то поди его не поуважай! Если денег не дадут?!

Мия пожала плечами и направилась вслед за служанкой, даже и не думая стесняться, или расспрашивать, или..

Ей – и бояться? Мия искренне считала, что справится с чем угодно. А если не справится сразу… ну, подождет немного и еще раз попробует. И точно справится. А уж какой-то престарелый дан… и что?

Почтения к старости Мия не испытывала вообще, с легкой руки Джакомо Феретти. Джакомо и сам уважал людей только за конкретные качества, и Мию приучил. Мало ли кто там до старости дожить сподобился? А человек-то это какой? Может, там такая сволочь, что его прибить – Господа Бога порадовать?

Мия и такое видела.

На одной из улочек столицы держал свою лавку престарелый ростовщик. Возраст – страшно и подумать. Жену в могилу свел, дочь замуж за такую сволочь выдал, что взглянуть и плюнуть, сын от него сбежал быстрее ветра…

А сколько за ним разрушенных судеб? Сколько горя, боли, грязи… это же ростовщик!

Рос-тов‑щик!!!

Существо по определению гнусное и гадкое! Но его надо уважать за возраст? Увы, Мия на это не была способна. И сейчас шла спокойно.

Перед красивой дубовой дверью служанка остановилась, постучала.

– Да?

– Ньора Мия Романо. Разрешите?

– Пусть заходит.

Мия пожала плечами, отстранила служанку и прошла в покои дана Козимо.

* * *

Больше всего дан Козимо походил на одуванчик. Такой беленький, пушистый, совершенно безобидный с виду. Ага…

Мия сразу же увидела, где «одуванчик» прячет стилет. В рукаве.

И еще один кинжал на ноге.

И глаза у него такие же, как у Рикардо. Синие, яркие, только вот ни капельки не добрые. А волосы белые, словно одуванчиковый пух, и такие же легкие, наверное. И телосложение… такой весь субтильный… кажется, только дунь. Светлая кожа лица вся в тонких морщинках.

Мия подумала, что она, конечно, выиграет в схватке. Но… но какой ценой? Вот вопрос?

Дан Козимо прищурился.

– Однако… я и не думал, что встречу когда-нибудь чудо из старинных сказок. Многоликая?

Мия где стояла, там и села. Прямо на пол, от шока.

Многоликая? А ведь ее можно и так назвать. Или…

– Вы… откуда вы знаете?!

Дан Козимо весело рассмеялся. Зубов у него во рту, кстати, вовсе не было. Да, он стар, очень стар, просто вот так выглядит… обманчиво.

– Чего ж не знать? Хочешь – вижу, хочешь – чувствую. Разве ты здесь не потому, что почуяла моего сына?

Мия решила, что честность – лучшая политика, и замотала головой.

– Н‑нет… я из-за другого.

– Другого?

– Дан Тициано?

– Мой отец. Был.

– Он подарил некоей Октавии Росса зеркало работы мастера Сальвадори.

– Понятно. А мастер Сальвадори был моим предком, – преспокойно кивнул дан Козимо. – То есть ты о себе ничего не знаешь…

Мия только головой замотала.

– Дан Козимо… я пока вас вообще не понимаю.

Дан только рукой махнул.

– Но превращаться же умеешь? Смени личину?

Мия пожала плечами и быстро поменяла несколько лиц. Произвольных, просто меняла глаза – носы – губы. Даже овал лица не трогала, так проще и быстрее.

– Забавно, ты хорошо себя контролируешь.

Мия пожала плечами.

– Возможно, вас это забавляет. Но… мне хотелось бы услышать историю мастера Сальвадори.

Дан Козимо прищурился:

– Мне бы тоже много чего хотелось.

– Чего именно? – поинтересовалась Мия. Вот этот расклад она понимала. Ты – мне, я – тебе…

Дан Козимо указал рукой на кушетку.

– Полагаю, там будет удобнее, чем на полу?

Мия тоже так полагала, потому что перебралась без возражений. Кажется, здесь она найдет больше, чем рассчитывала?

Интересно же…

– У меня для начала будет несколько вопросов. Дана или ньора?

– Дана, – не стала скрывать Мия. – Имя не назову.

– Да и не надо. У тебя сейчас обязательства есть перед кем-нибудь?

Обязательств не было.

– Вовсе уж хорошо. Мой балбес тебе нравится?

Мия подавилась слюной и закашлялась. Слов у нее не было.

Дан Козимо насмешливо фыркнул.

– Ну и чего ты застеснялась, дана Мия? Ты на меня посмотри, мне уж умирать скоро, может, месяца два-три осталось…

– Как? – выдохнула Мия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветер и крылья

Старые дороги
Старые дороги

Первая книга цикла любимой читателями Галины Гончаровой, на этот раз в фантазийном сеттинге, похожем на средневековую Италию. История о приключениях двух сильных женщинВ королевстве Эрвлин неспокойно.Вымирает династия. А вот не надо было в свое время завоевывать людей с помощью подлости. Они и ответили, как могли. Ты их в спину – а они тебя предсмертным проклятьем.Последний из Эрвлинов должен жениться на девушке из рода Сибеллинов. Не хочется? Любовь? Амбиции? Ну, тогда вымирай на здоровье. Или – выбирай, что тебе больше нравится.Адриенна СибЛевран прекрасно прожила бы в своем поместье, даже не приезжая в столицу. Но – увы. Кровь старой династии не дает жить спокойно. Да и не откажешься от такого, просто не сумеешь. Выйти замуж за принца? А ведь это не сказка, и король не очень-то добрый, и принц любит другую, и призрак прабабки диктует свои правила, и цветут возле дворца черные розы. Розы королевского гнева и боли.Мия Феретти просто пытается выжить. После смерти родителей на ее руках остаются брат и сестры. И надо как-то выживать. Пробудились старые родовые таланты? Отлично! И их поставим на пользу делу. Чьему? А вот кто заплатит, тому и поможем. Правда, закон такого не одобряет, но не умирать же с голоду?Старые дороги, новые люди – и выбор. Старый или новый? Неважно. Главное – он есть.Прочитав книгу, вы узнаете: почему черные розы цветут только в дворцовом саду, где могут найти себе применение метаморфы. Вы побываете в Средневековье и порадуйтесь, что мы живем не там.

Галина Дмитриевна Гончарова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Новые мосты
Новые мосты

Мия и Адриенна продолжают свой путь.Трепещет Эврона – на ее улицах появилось чудовище. Убийца, которой безразличны чужие жизни и судьбы. Она готова нести смерть везде, всюду, любому человеку. Главное, чтобы за это платили.Постигает сложную купеческую науку Лоренцо – и ни на миг не забывает о своей любви к Адриенне. Увы, сделать ей предложение он не может, а девушка никогда не ответит ему взаимностью. Но вдруг?..Плетет интриги эданна Франческа. Чахнет у ее ног влюбленный принц. Ах, ей бы родить, но если бог не дает детей? Тогда надо обращаться к Дьяволу.Адриенна спокойно живет в СибЛевране. Спокойно ли? Сбежавшая эданна, покушение на убийство, разбойники – не такая уж и тихая эта провинция. Но жить – надо. И жить достойно. Так, чтобы летать, а не ползать.Справятся ли девушки с этой задачей?Кто знает…

Галина Дмитриевна Гончарова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги