Читаем Разыскивается: не-мертвый или живой полностью

– Нет, – он сунул бутылку с кровью в микроволновку.

Не самое романтичное признание, но все же заставило ее сердце биться быстрее.

– Значит, я тебе нравлюсь?

Он взглянул на нее.

– Не слишком радуйся. Ничего не будет.

Ой.

– Не надо грубить.

– Я просто реалист.

– Ну, хорошо. Все, о чем я прошу, чтобы мы оба смотрели правде в глаза. И правда в том, что нас... слегка влечет друг к другу.

Он усмехнулся.

– И ты называешь это правдой?

– Да, – она достала из холодильника бутылку воды. – Ты уже признался, что тебя влечет ко мне. Ты не можешь взять признание обратно.

– Меня влечет, – он достал из микроволновки бутылку с кровью. – Но в этом влечении нет никакого "слегка".

Бутылка с водой выскользнула из ее руки и упала на деревянный пол. Она быстро схватила ее.

– Чертова штуковина скользкая.

Он сделал глоток крови.

– Все очень просто. Мы здесь, чтобы сделать работу. Мы делаем ее как можно быстрее, затем возвращаемся к нормальной жизни и оставляем все позади.

Она мысленно застонала. Он думал, что это просто? Почти так же просто, как пытка.

– А как же наше влечение?

– А что с ним? – он подошел к дивану, сел и уставился на пустой камин. – С нашей стороны было бы неправильно поддаваться ему. Ты не хуже меня знаешь, что оно не сработает. И не продлится.

Она поморщилась. Часть ее признавала, что он прав, но другая часть хотела свернуться калачиком на полу и заплакать. Было больно. Настолько больно, что ей захотелось сделать ему больно в ответ.

Он сделал большой глоток из бутылки и посмотрел на нее.

– Как тебя может тянуть ко мне? Ты вдруг перестала ненавидеть вампиров?

– Нет. Я думаю, что вы отвратительная кучка паразитов и пользователей, – она искоса взглянула на него, откручивая крышку бутылки. – Но не принимай это на свой счет.

Нахмурившись, он положил ноги в сапогах на кофейный столик.

– Тогда хорошо, что ты не забыла, что я – вампир.

– Нет, не забыла. Вот почему я так долго игнорировала свои чувства. Ты должен согласиться, что мы страшно, чудовищно не подходим друг другу.

Он поморщился.

– Я бы не сказал, что все так плохо.

– О, это так. Настоящая катастрофа, ожидающая своего часа.

Его глаза сузились.

– Думаю, твой отец счел бы меня совершенно неподходящим.

– Само собой разумеется, – хотя, честно говоря, ей было все равно, что подумает отец.

Финеас стиснул зубы.

– Он никогда не выдаст свою принцессу за бедняка из Бронкса.

Она поморщилась. Она ненавидела, когда ее так называли.

– Я никогда не была принцессой. Я была больше похожа на пешку.

Когда он бросил на нее любопытный взгляд, она пренебрежительно махнула рукой.

– Это уже не имеет значения. Я не позволю отцу распоряжаться моей жизнью.

Он откинулся на подушки дивана, изучая ее.

– Так вот почему тебя влечет ко мне? Это часть бунта против твоего отца? Ты хочешь его разозлить?

– Не говори глупостей, – отрезала она. Но, может быть, он прав? Нет, она не хотела так думать. Ее чувства всегда были искренними, а не какими-то извращенными грязными поисками мести. – Я всегда считала тебя великолепным. И смелым. И... – она что, делает ему комплименты после того, как он отверг ее? – Но, как ты сказал, у нас нет будущего. Я уверена, что смогу сопротивляться тебе в течение тех нескольких ночей, что мы пробудем здесь.

Его челюсть дрогнула.

– Прекрасно. Я уверен, что тоже смогу устоять перед тобой.

– Прекрасно, – она поставила бутылку обратно в холодильник. – Тогда давай вернемся к делу, хорошо?

Он вернулся к кухонному столу, поставил пустую бутылку и взял сотовый.

– Ты идешь?

– Да, – она шагнула к нему, а затем резко остановилась в нескольких дюймах. Это было неловко.

Он набрал номер.

– Тебе придется держаться за меня, но пусть это тебя не беспокоит. Я уверен, что ты сможешь устоять перед ласками моего мужественного тела.

– Именно так, – она скользнула руками вокруг его шеи. – Это только работа.

Резким движением он притянул ее к себе.

– Именно так, – он бросил на нее свирепый взгляд, и все вокруг потемнело.

Финеас почувствовал облегчение, когда Джейсон Притчард не ответил на звонок. Гораздо проще было телепортироваться к автоответчику, который болтал минуту, не задавая лишних вопросов.

Они переместились в темное фойе, его глаза быстро привыкли. Большая часть дома была погружена в темноту, что неудивительно, поскольку было уже за полночь. Кроме того, был субботний вечер, так что молодой парень вроде Джейсона мог быть в городе, но Финеас подозревал, что он спит в своей спальне. В конце концов, его только сегодня утром выписали из больницы.

Он приложил палец к губам, напомнив Бринли, чтобы она молчала, и она кивнула, бросив на него раздраженный взгляд, который, вероятно, означал, что ей не нужно напоминать. Колючая, как всегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы