Читаем Разыскивается невиновный полностью

Так, еще один неизвестный выплыл на свет. Вот тебе и безлюдные Каракумы... Рассказать о Борисе Сапар смог немногое, но сам факт экстренного отъезда гостя с метеостанции был, конечно же, любопытен. Наверняка от Шамары Антон услышит побольше.

— Значит, всю ночь ты проспал в своей юрте? — почти равнодушно спросил Антон.

— Спал, всю ночь спал, — закивал Сапар.

— А что тебя разбудило? — спросил Антон, имея ввиду утро. Он любил на всякий случай еще разок-другой пройтись но тропке разговора. Но, кажется, на этот раз невзначай угодил в десятку.

— Откуда знаешь? — так и взметнулся Сапар. Табурет упал. В черных глазах бился испуг.

— Я задаю вопросы. Я — следователь, ты это помни...

Жудягину еще неясно было, что именно он нащупал, но что-то здесь было.

— Расскажи, что тебя разбудило. Посреди ночи, — добавил он интуитивно. — Да-да, Сапар, ночью!

— Дурак Володька, зачем глупость сказал! — зло крикнул Сапар. — Никакой шум меня не будил! Спал я ночью, спал! Давай подписывать бумажку буду! Где подписывать? Давай!

Антон, естественно, не стал заносить в протокол ни свои догадки, ни «дурака-Володьку». Он молча подвинул к Сапару листы протокола, отчеркнул ногтем, где расписываться. Сердито бормоча под нос по-туркменски, Сапаркулиев вышел из комнаты.

«Володька... Длинноволосый юнец с кислой физиономией... Или нет, это тот складный парень — да, да, Владимир Шамара, — припомнил Антон. — А волосатик — Юрка, который утром спал. А Сапара, выходит, ночью что-то разбудило. Или кто-то. Об этом знает Володька: Не он ли и разбудил? Экспертиза говорит, что начальник станции погиб около полуночи...».

Жудягин высунулся в окно. Двор был пуст. Словно в напряженном ожидании беды спряталось все живое.

— Эй, Кульджанов! — крикнул Антон, и тотчас из юрты вынырнул лейтенант. На губах его белела полоска пены — видно, Кадыр угощался чалом.

— Слушаю, товарищ, следователь!

— Пускай зайдет Шамара.

На лице Кадыра отразилось недоумение.

— Володя... Радист, — пояснил Антон.

— Есть! — просветлел Кадыр. — Сейчас зову!..


8



Быстрые, по-армейски четкие движения: одной рукой придвинул табурет, сел не глядя, сильные руки — на колени. Пожалуйста, спрашивайте. Внимательные и спокойные серые глаза, в них — готовность помочь следствию, но без тени заискивания. Светло-русая прядь, свалившаяся на лоб, резким движением головы отброшена назад. Хорош Владимир Шамара, так уж хорош!.. Выдержки сколько, достоинства. Однако не слишком ли спокоен — не перебор ли? И не чересчур ли деловит: как-никак убит начальник, впору растеряться, голову потерять, а он — за работу, за метеосводки... О жене забыл спросить, надо же!

И снова — имя, фамилия... Малозначащие, формальные вопросы-ответы. Жудягин записывал их, перебирая в уме варианты начала разговора. На душевную откровенность рассчитывать не стоит: вон как подобрался, напрягся парень. Может, с ним пожестче, чтоб прочувствовал серьезность ситуации? Впрочем, он и без того... Нет, нужно спокойно, спокойней и суше...

— Что вы, Шамара, можете сообщить по поводу происшедшего сегодняшней ночью?

Радист мимолетно усмехнулся.

— Я уехал вечером, а вернулся утром. Знаю с чужих слов.

Стоило его сразу осадить, но Антон решил не натягивать вожжи, не сбиваться с официального, полубезразличного тона.

— Хорошо. Вас, предположим, на станции не было. Как же вы объясняете гибель Михальникова?

Ответ, казалось, лежал у Шамары на кончике языка.

— Самоубийство по пьянке. — Он тряхнул золотистой шевелюрой, глянул в глаза Жудягину и тотчас отвел взгляд. — Наш начальник был без пяти минут шизик, тридцать лет в Каракумах — не баран чихал... Пил, весь мир ненавидел — в общем, к тому шло. У нас, в песках, алкаши долго не живут. А он — вон сколько тянул!

— Не очень-то вы его жаловали, — заметил Антон.

— Да, его никто не любил. Терпеть не могли. Работал он кое-как, из-за него премии накрывались. А людей — нас то есть, ну и чабанов, шоферов, кто заглянет — он в грош не ставил. Презирал, что ли?.. Ни друзей, ни товарищей, ни родни — прямо бирюк.

— Считаете, что он был предрасположен к самоубийству?

Голос следователя бесцветен и вял. Уткнувшись большим носом в бумагу, он все строчил и строчил.

— Считаю. Я и раньше думал, что когда-нибудь он с собой кончит. Одному человеку не выжить в песках, нужен всегда еще кто-то. А он на этом кыре часами сидел, думы думал. Видать, и чокнулся. В последние дни он был угрюмый, после приезда Бориса...

Шамара говорил все увереннее. Вот уже и локоть на стол положил. «Это хорошо, — думал Жудягин, — пусть раскрепостится. Иначе не разговоришь — осторожен. И чуток...».

Антон перевел разговор на личность Бориса Князева и опять почерпнул немногое. Владимир Шамара почти ничего не знал о госте: ни о том, зачем тот приезжал к Михальникову, ни кто он такой и откуда. Зато он подробно описал внешность Князева и сообщил номер поезда и вагона, в котором тот уехал. Поездка на станцию обошлась Володе недешево: пришлось на обратном пути проторчать в песках из-за поломки. Километрах в восьми от метеостанции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы