Читаем Разыскивается невиновный полностью

На ходу поправив пистолет, закрепленный на ремне под рубашкой, Чарыев расстегнул кобуру и на малой скорости приблизился к брошенному мотоциклу. Это была довольно-таки подержанная машина марки «М-72», не слишком ухоженная, с треснувшей передней фарой и обмотанным тряпками сиденьем. Ключей не было, коляска была пуста, и, что удивительно, дно ее было покрыто влажной грязью. Заглушив мотор, Текебай приткнул к обочине свой мотоцикл и взобрался на соседний бархан. Он сразу увидел, что хотел: цепочку глубоких следов, оставленных человеком. Смахнув со лба заливавший глаза пот, инспектор пригляделся: следы уходили вправо и вели к другому бархану, еще более высокому. Они огибали его и... А куда вели дальше, можно было узнать, лишь заглянув за спину красиво изогнутого песчаного бугра.

Инспектор помнил, что у «брата» очкастый метеоролог из Бабали как будто бы видел обрез, и это значило, что меры предосторожности не помешают. Поэтому Чарыев достал из кобуры пистолет и медленно пошел вдоль цепочки ямок. Инспектор был уверен, что если неизвестный прячется где-то поблизости, то он ждет появления человека, только что заглушившего мотор своего мотоцикла.

Когда до подножия большого бархана оставалось около десяти шагов, Чарыев сложил ладони рупором и громко крикнул по-туркменски:

— Там есть кто? Выходи!

Подождал с минуту и снова крикнул:

— Эй, йигит, выходи!

Ответа не было. «А почему он непременно за этим барханом?» — сказал себе Чарыев, однако чутье и опыт подсказывали ему, что если человек хотел спрятаться от солнца и от людей, то он должен быть именно здесь, у подножия высокого холма, где можно найти хоть кусочек тени, если сделать подкоп под гребень. Зачем ему идти дальше, в пески, тем более что другого, большего бугра в окрестностях не было видно?

Держа руку с пистолетом за спиной, инспектор двинулся в обход бархана. Он не успел сделать и двадцати шагов, как увидел торчащий из песка круглый край старого колодца. В том, что он давно высох, Текебай убедился с первого взгляда — хотя бы по тому, что ветер намел желтую мантию до самого сруба. В метре от него торчала лопата, а чуть в стороне — две сухие палки. Выцветший мужской халат, распятый на них, бросал на песок куцую тень, которая едва покрывала голову и плечи лежавшего ничком человека. Белая лохматая папаха была подсунута под подбородок. Чарыев сунул пистолет за пазуху, однако кобуру застегивать не стал.

— Живой ты или нет, йигит? — окликнул он лежащего и только теперь обратил внимание на грязно-серый мешок, которым было покрыто его тело. Подойдя, инспектор понял, что это — пустой бурдюк, по нынешним временам — редкость, ибо даже чабаны предпочитают хранить и возить с собой воду в канистрах.

— Тебе плохо? Или спишь? — спросил Текебай и легонько потряс лежащего за плечо.

В ответ человек тихо застонал.


«Тепловой удар, — подумал Чарыев. — Почему же бурдюк-то пустой?». Он приподнял край бурдюка, чтобы снять его, и сразу увидел, что баранья кожа была пропорота. «Вот отчего сыро в коляске, — догадался инспектор. — Вся вода вылилась, а колодец сухой...».

— Ну-ка посмотрим, что с тобой, — проговорил он деловито и перевернул неподатливое тело на спину.

Человек захрипел и открыл глаза. Давно не бритое, еще молодое лицо, в уголках запавших губ засохли капельки пены, невидящий мутный взгляд... Как выглядит «брат», инспектор знал лишь со слов Огурчинского и все же сразу определил: тот самый.

— Встать можешь?

Парень судорожно глотнул воздух и опять застонал.

— Воды тебе надо. Ладно, не помирай пока. — И Текебай, выпрямившись, потрусил по сыпучей зыби к дороге.

...«Брат» пил жадно, кружку за кружкой, крупными, звучными глотками. Чтоб скорей привести его в чувство, инспектор не пожалел воды — плеснул из канистры на голову и лицо.

— Опомнился? Давай теперь разговаривать, — доброжелательно проговорил Текебай и завинтил пробку. — Садись, удобней будет.

Парень начинал осмысливать ситуацию, но как будто не был ни испуган, ни удивлен.

«Я же без погон, — вспомнил Чарыев. — Откуда ему знать, кто я?».

И, чтобы сразу поставить все на свои места, сказал:

— Я инспектор уголовного розыска Чарыев, догоняю тебя с утра. Документы есть?

Незнакомец угрюмо молчал. Текебай решил не церемониться: не говоря больше ни слова, охлопал карманы брюк и ловко извлек потертый клеенчатый бумажник. Заглянул в него, выдернул паспорт.

— Дурдыев, — прочитая он вслух. — Агамурад... Посмотрим-ка прописку. Так, так, из Кара-Тепе... Отлично!

Он быстро просмотрел содержимое бумажника, положил в него паспорт. Сунул бумажник в задний карман и повернулся к Дурдыеву.

— Что же тебя, родной, занесло в наши края? — спросил он без улыбки. — От кого ты убегал? И куда?

Агамурад молчал, оцепенело глядя в лицо инспектору.

— Что, малость одурел на солнышке? А ну отвечай!

— В Рабат-Даг... на свадьбу... — хрипло пробормотал парень.

— А в Керв ты зачем собирался? На самолете?

— Я... не... — Агамурад умолк. В зрачках его метнулся страх.

— Билета в бумажнике нет, куда его дел?

Дурдыев молчал, не отрывая взгляда от лица инспектора. Тот почесал кончик носа, подумал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы