Читаем Реальная угроза полностью

- Что? - Лейтенант не занимался расследованием этого дела, но заявление секретаря означало, что все идет наперекосяк. Кроме того, пираты содержались в той же тюрьме, где гостями были его подследственные.

Секретарь объяснил, что ему было известно, хотя известно было немного. Что-то не так с вещественными доказательствами. Какие-то формальности не выполнены вовремя. Судья не стал подробно объяснять. Давидофф очень рассержен, но сделать ничего не может. Они пришли к выводу, что прокурору удивительно не повезло. Давидофф относится к числу хороших, честных людей. И тогда секретарь солгал детективу. Он не любил лгать, но иногда Правосудие требовало этого. Годы, проведенные им в федеральных судах, не прошли даром. Это являлось всего лишь практическим применением того, что говорил священник:

"Господь вершит свои дела непонятными нам путями и творит при этом чудеса".

Самое забавное, однако, заключалось в том, что сказанное секретарем не было ложью.

- Преступники, убившие сержанта Брейдена, оказались связанными с пиратами. ФБР считает, что пираты могли отдать приказ об убийстве его и его жены.

- Насколько вы уверены в этом? - спросил детектив.

- Полностью. - Секретарь суда осушил свой бокал и поставил его на стол.

- Хорошо, - ответил лейтенант. - Спасибо. Мы ничего от вас не слышали. Мы благодарны вам за то, что ваш комитет делает для детей Брейдена.

Эти слова смутили секретаря. То, что делал он для семей пожарных и полицейских, не требовало благодарности. Это был его Долг, простой и очевидный. Вознаграждение поступит от Него - того, кто поручил ему исполнять этот Долг.

Секретарь суда покинул бар, а лейтенант детективов подошел к столику в углу, где сидели несколько других полицейских. Скоро было достигнуто соглашение, что пираты не получат возможности - не смогут ее получить - сделать признание и смягчить тем самым предписанное законом наказание. Независимо от того; является ли их дело подсудным федеральным органам или нет, они виноваты в изнасиловании и убийстве и, по-видимому, замешаны еще в одном двойном убийстве, к которому полиция Мобиля проявляет непосредственный интерес. По улицам города уже распространился слух, что торговцев наркотиками полиция не будет арестовывать - продолжая заниматься продажей наркотиков, они рискуют жизнью. А теперь будет послано новое предупреждение. Полицейские обладали преимуществом перед федеральными чиновниками, занимавшими более высокое положение: они говорили на языке, понятном преступникам.

- Но кто, - задал вопрос один детектив, - передаст это предупреждение торговцам наркотиками?

- Почему бы не воспользоваться братьями Паттерсон? - предложил лейтенант.

- В самом деле. - Капитан задумался, а потом согласился: - 0'кей. - В общем, это решение было достигнуто с гораздо большей легкостью, чем судьбоносные решения правительства. К тому же осуществить его было куда проще.

Два крестьянина прибыли в Медельин перед самым закатом. К этому времени раздражение Кортеса перешло в бессилие. Теперь следовало избавиться от восьми трупов - что само по себе в Медельине не составляло проблемы, - не продвинувшись ни на шаг в решении его задачи. Сейчас он ничуть не сомневался в этом. Точно так же, как был уверен в противоположном шесть часов назад. Итак, откуда просочилась информация? Трое женщин и пятеро мужчин только что убедительно доказали, что не имеют к этому никакого отношения. Двух последних пришлось просто застрелить, потому что они находились в состоянии кататонического оцепенения, вызванного зрелищем смерти первых шести при гораздо более мучительных обстоятельствах. Обстановка в комнате напоминала скотобойню, и Кортесу казалось, что он весь залит кровью. Сколько потрачено сил - и все напрасно. Он был настолько раздражен, что не испытывал стыда.

Кортес встретился с крестьянами в другой комнате на другом этаже, предварительно вымыв руки и сменив одежду. Пришельцы выглядели испуганными, однако боялись они не Кортеса, что его крайне удивило. Через несколько минут он понял, в чем дело. Крестьяне путано и поспешно рассказали о происшедшем, однако Кортес не прерывал их, запоминая подробности. Порой детали противоречили друг другу, но в этом не было ничего необычного, потому что крестьян было двое. Затем он начал задавать вопросы сам.

- Автоматы у них были не АК-47, - категорически заявил один из крестьян. Я знаю звук их выстрелов. Это были другие автоматы. - Второй крестьянин пожал плечами. Он не разбирался в оружии.

- Вы кого нибудь видели?

- Нет, сеньор. Мы слышали шум и крики и убежали. Весьма разумно с вашей стороны, заметил про себя Кортес.

- Говорите, слышали крики? На каком языке?

- То есть как это на каком? На нашем, конечно. Мы слышали, что они бежали за нами, но мы убежали. Они не смогли поймать нас. Мы же знаем горы, - объяснил тот, что разбирался в оружии.

- Значит, вы больше ничего не видели и не слышали? - Выстрелы, взрывы, вспышки от стрельбы - вот и все.

- А место, где все это произошло, - сколько раз вы бывали там?

- Много раз, сеньор, мы готовили там пасту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы