— Почему — Вергилий? — В голосе Кира прозвучала обида. — Я вообще-то не по этой теме… у меня там хоть и не работает… но я все же скорее натурал, так что…
Тут уже удивился Сергей.
— Ты о чем? Вергилий — это из Данте. Проводник его по кругам ада. Ты «Божественную комедию» не читал?
— А-а, — Кир вздохнул и отвернулся, — не читал. Я про другого Вергилия подумал, есть один персонаж… в одном мире, довольно известный тип в определенных кругах… да неважно. Пошли.
Кир молча пошел по дороге. Сергей, чувствуя себя виноватым и злясь оттого, что никаких причин чувствовать вину в общем-то не было, пошел следом. Мимо неслышной тенью быстро промчался какой-то человек в развевающемся радужном плаще. Сергей вздрогнул и ругнулся вполголоса, потом спросил:
— Я тебе на больную мозоль наступил? Извини, я не хотел.
Кир опустил плечи.
— Мы уже столько времени здесь провели, — Кир вздохнул, — я про реал забывать начал. Знаешь, мне уже даже не сильно хочется в него возвращаться… я бы даже сказал, совсем не хочется. Чего я там потерял? Комп свой, за которым по четырнадцать часов в сутки сижу? А тут вроде как делом занят…
— А вот это ты брось. — Чесноков нахмурился, подобающие случаю слова подбирались с трудом. — А там ты что, ерундой страдал? Посмотри вокруг — это же часть тебя. Сколько мы уже игр прошли? И в создании каждой ты, так или иначе, поучаствовал. Не будь тебя, этот мир был бы беднее.
— Да ладно, не я, так какой-нибудь другой программист бы все это написал.
— Какой-нибудь другой программист не написал бы меня, — медленно сказал Сергей.
Выражения лица Кира Сергей не видел, но заметил, как напряглась его спина.
— Ты ж вроде не сильно этим доволен?
Сергей хохотнул:
— А что мне мешает перестать быть, если мое бытие меня не устраивает?
— Инстинкт самосохранения, ключевое правило, — быстро отозвался Кир.
Сергей махнул рукой:
— Плевал я на твои правила. Ты же вроде и сам заметил, нет? Поначалу, признаюсь, меня и в самом деле тянуло что-нибудь самоубийственное устроить… а сейчас — нет. И, поверь мне, инстинкт тут ни при чем. Просто я пожил немного и заметил, что жизнь вообще-то отличная штука. Я благодарен тебе за нее. Спасибо.
— Пожалуйста, — отозвался Кир определенно повеселевшим голосом, — и тебе спасибо. Действительно, не так все уж и плохо в этом реале… может, мне даже Нобелевку дадут, а?
— Кхм, отчего нет? — сказал Сергей и быстро перевел тему: — А чего мы по дороге топаем? Укрытие, наверное, лучше в стороне искать?
— А мы не укрытие ищем, мы просто к стене идем. В «нубовском» плаще тебя трогать никто не будет, так что и смысла прятаться нету.
— Ясно… а ты уверен?
За углом здания посреди дороги стоял, расставив ноги, эльф в фиолетовой броне с золотистым узором. Шлема у него не было, поэтому было видно, что это именно эльф, правда, темнокожий. На голове у него светилась всеми оттенками радуги тонкая изящная корона, в каждой руке он держал по мечу. Лезвие одного из мечей пылало ярким пламенем, вокруг другого — громадного двуручного меча черного цвета — как будто слегка искажалась перспектива и обесцвечивались краски. Кроме того, над дорогой периодически звучали тихие протяжные стоны, и Сергей готов был поклясться, что исходили они именно от этого черного меча. Чесноков непроизвольно замедлил шаг.
— Он нас пропустит? Кстати, разве у эльфов есть негры? Небось американцы придумали, политкорректность соблюдают?
Кир тихонько засмеялся:
— Нет, американцы тут ни при чем. Это дроу, темный эльф. Не бойся, больно ему надо с тобой связываться, не видишь, что ли, чувак реально крут.
— Me waited this meeting many time, Svyatoslav![5]
— произнес эльф с чудовищным, даже для Сергея, акцентом. — Prepare to die, bastard![6]Чесноков, недоумевая, остановился.
— Это мне? — спросил он тихонько, но тут над самым его ухом прозвучало негромкое «Вот козлина…», заставив Сергея вздрогнуть и отпрыгнуть в сторону. Прямо за спиной Сергея стоял непонятно откуда возникший человек в странной одежде — расплывающейся робе серого цвета. Чесноков недоуменно поморгал — человек выглядел так, словно Сергей смотрел на него через бинокль со сбитой резкостью. В руке мужчина держал длинный посох, обитый металлом, украшенный филигранью и драгоценными камнями. Вообще, внешний вид людей в этой игре, как уже заметил Сергей, выгодно отличался от внешнего вида деревьев и прочих элементов интерьера.
— Your English is badly broken, my pathetic friend.[7]
— Маг не обратил на испуганного Сергея ни малейшего внимания, словно не Кир, а Чесноков был призраком. — But I forgive you — I think, it's very difficult to find good English teacher in Underdark.[8]Голос мага звучал с неприкрытым сарказмом. Эльф зарычал и бросился вперед с криком:
— Die, bastard![9]