Читаем Ребенок ледяного дракона полностью

— Папа говорит, что нас таких здесь не много. Я встречал только огненных дрейков. А ты умеешь летать?

— Конечно, — сказал я.

— А я не умею, — ответил он немного грустно.

— Почему? Я видел твои крылья. Ты, наверное, уже вышел из возраста первого полета.

Мальчик пожал плечами.

— Я ничего об этом не знаю. Я вроде как могу, но не знаю, как использовать свою полную драконью форму.

— Тебя не учили родители?

Он покачал головой и больше не сказал ни слова, поэтому я сменил тему.

— Ты живешь в Библиотеке?

— Ага. Только я и мой отец. Ну, и еще куча других. Детей моего возраста, я имею в виду.

Я смутно припоминал, что Райнор рассказывал мне о людях, которые управляют архивами и библиотеками, что они предоставляют жилье в обмен на работу. Возможно, небольшая библиотека порта Олд Шор была частью этой системы; я не знал наверняка.

— Наверное, весело жить в библиотеке, — сказал я. — Много книг.

— Фу-у. — Ребёнок высунул язык. — Не-а. Сидеть весь день и учиться скучно. Но папа говорит, что я должен стать архивариусом, когда вырасту. Он считает, что мне вредно гулять по городу.

— От учебы можно много чего получить, — сказал я.

— Головную боль.

Я засмеялся.

— Нет. Можно научиться делать всякие интересные вещи. Ты когда-нибудь изучал алхимию?

— Нет. А что это такое?

— Это как магия. Вот, смотри. — Я поискал в сумке и вытащил сферу. Покатал ее между большим и указательным пальцами, показывая ему, а затем бросил в пустую улицу. Она разбилась, и огненная вспышка прокатилась по земле и поднялась в воздух, как маленький гейзер. Его глаза расширились. — С помощью алхимии каждый может использовать элементарные силы драконов.

— Обалдеть. Можно мне одну?

— Может быть, когда станешь старше, — сказал я, усмехаясь.

Пройдя еще несколько минут, мы остановились перед внушительным каменным зданием с лестницей, ведущей к паре массивных деревянных дверей, обрамленных витиеватой гравировкой. С одной стороны к нему вплотную примыкала таверна, с другой - ряд невзрачных зданий, а далеко позади - узкий переулок, поднимавшийся к городской стене.

— Вот мы и пришли! — сказал он, и указал рукой.  — А вот и трактир. Там, и там тоже.

— Ты был отличным проводником. Спасибо. Как тебя зовут?

— Меня зовут Оли, — сказал он, лучезарно улыбаясь. — А тебя?

— Делос, — ответил я и протянул руку.

Оли пожал ее, улыбнулся шире, а затем трусцой побежал вверх по ступенькам к дверям.

— Чего ты ждешь? — спросил он.

— Путешествие было долгим. Сначала я поищу место для ночлега. Может быть, мы увидимся позже.

— Если ты меня найдешь, я покажу тебе Библиотеку. Я знаю каждый уголок.

Затем Оли помахал рукой, открыл обычную дверь, встроенную в одну из больших дверей, и скрылся внутри.

~


В таверне по соседству, на верхних этажах которой располагалась ночлежка, я снял свободную комнату. Распаковав вещи и расставив на маленьком столе алхимические принадлежности, я сразу же написал письмо в рейс, в котором сообщил о своем прибытии, о подробностях путешествия и о том, где остановился, затем отдал его хозяйке для отправки. На втором этаже воспользовался общей ванной и натер больные мышцы специальной мазью со льдом. Я не привык летать на столь дальние расстояния, и сейчас во всем теле ощущалось напряжение. Я медленно круговыми движениями разминал руки. Судорога, очень больно свела мышцы.

Одевшись, я вышел на улицу и пошел к библиотеке. Подняв голову, увидел, как стая птиц вспорхнула с крыши здания и стала россыпью темных пятнышек на фоне неба. В здании было просторно. Сквозь высокие окна солнечный свет освещал целые вереницы высоких книжных полок и шкафов, до отказа набитых бесконечной коллекцией материалов. Длинные столы занимали центр главной комнаты, за ними сидело множество людей, занятых работой. Лестницы уходили на верхние этажи, где вдоль стен висели старинные картины с изображением драконов и людей. От увиденного у меня округлились глаза. Я хотел найти книги по алхимии и покопаться во всем, что у них было, но у меня была работа - чем быстрее я получу то, за чем пришел, то быстрее вернусь домой. Некоторое время я бродил вокруг, не зная, где искать. На каждом этаже и в каждой комнате, казалось, было больше полок, больше книг, и я понятия не имел, как все это устроено.

Я был на третьем этаже, когда услышал знакомый голос:

— Ты вернулся!

Оли сидел на перилах атриума, болтая ножками в воздухе. Мое сердце тут же забилось быстрее - одно неверное движение, и он может сорваться.

— По-моему, тебе нельзя там сидеть, — сказал я. — Это небезопасно.

— Я все время здесь сижу, — сказал он.

— Мне было бы намного спокойнее, если бы ты спустился. Ты не знаешь, как пользоваться своими крыльями.

— Ты не мой отец.

— Нет, но я не хочу, чтобы ребенок разбился. Это испортит мой день.

Он начал смеяться, но замер в страхе, когда что-то увидел за моей спиной.

— ОЛИ! — раздался голос. — Сколько раз тебе повторять, что нельзя сидеть на перилах? А ну-ка живо слезай!

Не протестуя, он опустился на землю, выглядя понурым.

— Прости, папа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненные драконы

Папа из Огня
Папа из Огня

Человек-омега Грейсон, беременный и оставшийся без альфы, рассчитывает только на себя, трудясь в поте лица, желая обеспечить хорошую жизнь своей еще не родившийся дочери. Когда пожар уничтожает его дом и все сбережения, спасение приходит с неожиданной стороны. Альфа-дракон Альтаир и его отряд пожарных, которые неохотно берут Грейсона под свою опеку.У Альтаира неприязнь к человечеству сочетается с противоречивым чувством долга по защите города и всех, кто называет его домом, будь то человек или дракон. Ему и его братьям по полету никогда прежде не приходилось иметь дело с омегой, не говоря уже о человеке, а теперь он живет под их крышей! Все, что, по мнению Альтаира, он знал о людях, омегах и товарищах, поставлено под сомнение, а с появлением ребенка Грейсона он узнает, каково это — быть папой.«Папа из огня» — это первая книга из серии «Огненные драконы». В этой книге есть драконы-перевертыши, человек-омега, пожарные, индустриальное фэнтези, беременность — роды, молодые папы, кот, любовь, исцеляющая раны, экшен, веселье, легкая драма и, как всегда, счастливый конец.

Эш Мун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Секреты в Дыму
Секреты в Дыму

Томас — капитан Дозора, звание, которое присваивается только самым сильным людям-альфам. Но он хранит сокровенный секрет: он — омега. Томас изо всех сил старается скрыть свой природный запах от острых чувств альфы, когда ему приходится работать в паре со своим соперником и главной помехой, пожарным-драконом Райнором.Райнор никогда не испытывал особого уважения к людям — особенно к Томасу, чьи люди не могут обеспечить безопасность города без его помощи и помощи его братьев по драконьему полету. Если ему предстоит обучить Томаса мастерству тушения пожаров, им придется разрушить некоторые стены — даже если для этого придется открыть те стороны себя, которые они никогда не открывали никому другому. Но Райнор быстро узнает, что в этом человеке- «альфе» гораздо больше, чем кажется на первый взгляд — и на нюх!Сможет ли он сохранить это в тайне?«Секреты в Дыму» — это вторая книга из серии «Огненные драконы». В этой книге есть М/М, тема врагов и любовников, тайны и самопознание, промышленное фэнтези, беременность, малышка-человек, семейные отношения, дружба и верность, дракон на коне (и недовольный конь), драма, веселье, много тепла и, как всегда, счастливый конец.

Эш Мун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги